Paroles et traduction Absolem - Puissance 4
Quand
j'ai
croisé
tes
yeux
y'avait
comme
un
feeling
Когда
я
встретился
с
твоими
глазами,
это
было
похоже
на
чувство
Mais
j'ai
peur
que
ton
coeur
ai
cramé
comme
un
filly
Но
я
боюсь,
что
твое
сердце
сжалось,
как
кобылка.
Quand
j'ai
croisé
tes
yeux
y'avait
comme
un
feeling
Когда
я
встретился
с
твоими
глазами,
это
было
похоже
на
чувство
Mais
j'ai
peur
que
ton
coeur
veule
que
ça
se
finisse
Но
я
боюсь,
что
твое
сердце
захочет,
чтобы
все
закончилось.
Est-ce
que
tu
le
veux
vraiment
vraiment?
vraiment
vraiment
Ты
действительно
этого
хочешь?
действительно,
действительно
Est-ce
que
tu
le
veux
vraiment
vraiment?
vraiment
vraiment
Ты
действительно
этого
хочешь?
действительно,
действительно
Est-ce
que
tu
le
veux
vraiment
vraiment?
vraiment
vraiment
Ты
действительно
этого
хочешь?
действительно,
действительно
Est-ce
que
tu
le
veux
vraiment
vraiment?
Ты
действительно
этого
хочешь?
Tristesse
dans
le
miroir,
poids
sur
les
épaules
Грусть
в
зеркале,
тяжесть
на
плечах
Trop
cru
en
leurs
histoires,
ça
c'est
mon
défaut
Слишком
верю
в
их
истории,
это
мой
недостаток.
Au
réveil
c'est
la
crisse
d'angoisse
Когда
я
просыпаюсь,
это
визг
тревоги
J'ai
vu
sur
ton
visage
que
ce
monde
est
faux
Я
видел
по
твоему
лицу,
что
этот
мир
неправильный
Dis
moi
comment
vivre
sans
toi
Скажи
мне,
как
жить
без
тебя
Un
jour
on
sévit
l'autre
jour
on
s'évite
Однажды
мы
расправляемся,
на
другой
день
мы
избегаем
друг
друга
On
l'a
répété
600
fois
Мы
повторили
это
600
раз
Mon
coeur
et
mon
esprit
joue
à
puissance
4
Мое
сердце
и
разум
играют
со
скоростью
4
Et
là
c'est
la
misère
quand
j'ouvre
les
yeux
И
вот
это
несчастье,
когда
я
открываю
глаза
Misère
quand
je
les
ferme
aussi
Страдания,
когда
я
их
тоже
закрываю
Ma
perception
ne
fait
qu'osciller
Мое
восприятие
только
колеблется
J'en
ai
marre
d'implorer
les
cieux
Мне
надоело
взывать
к
небесам.
Écrire
un
texte
encore
rédempteur
Написать
еще
искупительный
текст
Moment
de
joie
transformé
en
pleurs
Момент
радости
превратился
в
плач
Sentiments
viennent
et
puis
s'en
vont
Чувства
приходят,
а
затем
уходят
Je
suis
tombé
dans
un
puits
sans
fond
Я
упал
в
бездонный
колодец.
Si
tu
t'en
vas
apprends
moi
à
vivre
sans
toi
Если
ты
уйдешь,
научи
меня
жить
без
тебя
Mon
coeur
et
mon
esprit
joue
à
puissance
4
Мое
сердце
и
разум
играют
со
скоростью
4
Quand
j'ai
croisé
tes
yeux
y'avait
comme
un
feeling
Когда
я
встретился
с
твоими
глазами,
это
было
похоже
на
чувство
Mais
j'ai
peur
que
ton
coeur
ai
cramé
comme
un
filly
Но
я
боюсь,
что
твое
сердце
сжалось,
как
кобылка.
Quand
j'ai
croisé
tes
yeux
y'avait
comme
un
feeling
Когда
я
встретился
с
твоими
глазами,
это
было
похоже
на
чувство
Mais
j'ai
peur
que
ton
coeur
veule
que
ça
se
finisse
Но
я
боюсь,
что
твое
сердце
захочет,
чтобы
все
закончилось.
Est-ce
que
tu
le
veux
vraiment
vraiment?
vraiment
vraiment
Ты
действительно
этого
хочешь?
действительно,
действительно
Est-ce
que
tu
le
veux
vraiment
vraiment?
vraiment
vraiment
Ты
действительно
этого
хочешь?
действительно,
действительно
Est-ce
que
tu
le
veux
vraiment
vraiment?
vraiment
vraiment
Ты
действительно
этого
хочешь?
действительно,
действительно
Est-ce
que
tu
le
veux
vraiment
vraiment?
Ты
действительно
этого
хочешь?
Vraiment,
vraiment
Действительно,
действительно
Fous
moi
la
paix
yeah,
fous
moi
la
paix
yeah
Оставь
меня
в
покое
Да,
оставь
меня
в
покое
да
Comme
si
le
sang
coule
pas
assez
yeah
Как
будто
крови
течет
недостаточно,
да
De
ton
bonheur
je
ne
trouve
pas
la
clef
yeah
От
твоего
счастья
я
не
могу
найти
ключ,
да
Ça
m'agace
de
le
voir,
ça
m'agace
de
le
voir
Мне
неприятно
видеть
его,
мне
неприятно
видеть
его.
Nos
regards
se
croisent
et
déjà
c'est
reparti
Наши
взгляды
пересекаются,
и
уже
все
прошло.
Pour
toi
je
suis
qu'un
morveux,
un
vaut
rien
Для
тебя
я
всего
лишь
сопляк,
ничего
не
стоящий.
Mon
amour
t'imagines
même
pas
ce
que
je
ferais
pour
tes
beaux
yeux
Моя
любовь,
ты
даже
не
представляешь,
что
я
сделаю
с
твоими
прекрасными
глазами
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да,
О
да
Quand
j'ai
croisé
tes
yeux
y'avait
comme
un
feeling
Когда
я
встретился
с
твоими
глазами,
это
было
похоже
на
чувство
Mais
j'ai
peur
que
ton
coeur
ai
cramé
comme
un
filly
Но
я
боюсь,
что
твое
сердце
сжалось,
как
кобылка.
Quand
j'ai
croisé
tes
yeux
y'avait
comme
un
feeling
Когда
я
встретился
с
твоими
глазами,
это
было
похоже
на
чувство
Mais
j'ai
peur
que
ton
coeur
veule
que
ça
se
finisse
Но
я
боюсь,
что
твое
сердце
захочет,
чтобы
все
закончилось.
Est-ce
que
tu
le
veux
vraiment
vraiment?
vraiment
vraiment
Ты
действительно
этого
хочешь?
действительно,
действительно
Est-ce
que
tu
le
veux
vraiment
vraiment?
vraiment
vraiment
Ты
действительно
этого
хочешь?
действительно,
действительно
Est-ce
que
tu
le
veux
vraiment
vraiment?
vraiment
vraiment
Ты
действительно
этого
хочешь?
действительно,
действительно
Est-ce
que
tu
le
veux
vraiment
vraiment?
Ты
действительно
этого
хочешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): François Stassart
Album
Toxcity
date de sortie
01-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.