Absolem - T'as perdu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Absolem - T'as perdu




T'as perdu
You Lost
Amertume dès que tu me vois, tu m'as déçu plus d'une fois
Bitterness when you see me, you've disappointed me more than once
T'as voulu jouer avec moi? T'as perdu
You wanted to play with me? You lost
Trop de produits qui tuent le foie, pas de repère dans la turevoi
Too many products that kill the liver, no reference point in the game
La mort elle appelle qu'une fois
Death only calls once
T'as perdu
You lost
Amertume dès que tu me vois, tu m'as déçu plus d'une fois
Bitterness when you see me, you've disappointed me more than once
T'as voulu jouer avec moi? T'as perdu
You wanted to play with me? You lost
Wow yeah t'as perdu
Wow yeah you lost
Wow yeah t'as perdu
Wow yeah you lost
Ils voudraient mon zey voir sont mes limites
They want my money, see where my limits are
Pas très loin du ciel, je rape les tainpu saignent
Not far from the sky, I rap, the tinpu bleeds
La cokein et les autres merdes sont gardés loin du zen
Cocaine and other shit are kept far from the zen
Moi moi moi
Me, me, me
Je crois que je suis dans une autre sphère je les observe de haut
I think I was born in another sphere, I observe them from up there
Mes loups pour qui rien est offert veulent trop se faire de la haute
My wolves, for whom nothing is offered, want to get too high
T'as mis ton pied sur un bout de terre miné baiser
You put your foot on a piece of mined land, kissing
Tout une fois ma pause terminée
Everything once my break is over
Pas le temps t'es qu'un imposteur
You don't have time, you're just an impostor
Je côtoie des gens que t'as en poster
I hang out with people you have on a poster
Wowow
Wowow
Amertume dès que tu me vois tu m'as déçu plus d'une fois
Bitterness when you see me you've disappointed me more than once
T'as voulu jouer avec moi? T'as perdu
You wanted to play with me? You lost
Trop de produits qui tuent le foie, pas de repère dans la turevoi
Too many products that kill the liver, no reference point in the game
La mort elle appelle qu'une fois
Death only calls once
T'as perdu
You lost
Amertume dès que tu me vois tu m'as déçu plus d'une fois
Bitterness when you see me you've disappointed me more than once
T'as voulu jouer avec moi? T'as perdu
You wanted to play with me? You lost
Wow yeah t'as perdu
Wow yeah you lost
Wow yeah t'as perdu
Wow yeah you lost
Plus j'avance et plus je veux m'éloigner du rap et de sa parodie
The more I move forward, the more I want to get away from rap and its parody
Ca me rend paro mais je vais passer par au dessus
It makes me angry, but I'm going to get over it
Je baraude en pensant à remplacer le métro par audi
I travel, thinking about replacing the subway with an Audi
Loin l'époque d'hamtaro tu connais déjà le taro
Gone are the days of hamtaro, you already know the taro
T'as beau t'entrainer t'auras pas le jab à Rocky
You can train as much as you want, you won't have Rocky's jab
Tous ces rappeurs sont pareils en face de moi j'ai les jabawockees
All these rappers are the same, in front of me I have the Jabawockees
J'augmente le trading la dégaine est très clean je suis denzel dans training day
I'm increasing the trading, the outfit is very clean, I'm Denzel in Training Day
J'enfile mon treillis j'ai le coeur mitraillé par ceux qui m'ont trahi
I put on my fatigues, my heart is shot by those who betrayed me
Avec tout ça je marche à la haine
With all this, I walk in hatred
Chacun ses moyens pour soigner le chagrin
Everyone has their own way to heal the pain
T'as choisi le verre à vin
You chose the wine glass
Tu vas tout droit vers ravin
You are going straight to the ravine
Amertume dès que tu me vois tu m'as déçu plus d'une fois
Bitterness when you see me you've disappointed me more than once
T'as voulu jouer avec moi? T'as perdu
You wanted to play with me? You lost
Wow yeah t'as perdu
Wow yeah you lost
Wow yeah t'as perdu
Wow yeah you lost





Writer(s): François Stassart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.