Absolute Beginner feat. Das Bo & Ferris MC - Nie nett - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Absolute Beginner feat. Das Bo & Ferris MC - Nie nett




Nie nett
Not nice
Wo ich chill', da steh'n Schilder, die sagen
Where I chill, there are signs that say
Ich will da keine Labernasen,
I don't want any chatterboxes there,
Die mich plagen
That plague me
Kein Hubba-Bubba
No Hubba Bubba
Von deinem Blubber-Blubber
From your Blubber Blubber
Geh' und verscheuer Heizdecken
Go and waste electric blankets
Auf'm Butter-Kutter
On the butter cutter
Sorry, kein Bock auf deine Story
Sorry, not interested in your story
Geh' zu 'ner Parkuhr, kost' zwei Mark nur
Go to a parking meter, it only costs two marks
Ich hab dir nix zu sagen,
I have nothing to say to you,
Du hast mich nix zu fragen
You have nothing to ask me
Tu' lieber so
Better do it like
Als ob ich gar nicht da bin
As if I wasn't there at all
Ich will nur irgendwo da oben sitzen, runtergucken
I just want to sit up there somewhere, look down
Ab und zu grüßen, ab und zu spucken
Greet now and then, spit now and then
Mit den Schultern zucken bei den Puppen aus 'm Werbeclip
Shrug my shoulders at the dolls from the commercial
Und dem grausamen
And the cruel
Ich-Will-Dass-Ich-Was-Werde-Blick
I-want-to-be-something look
Mit gelacktem Kompakt-Grinsen
With a varnished compact grin
Unter gleich beknackten nach Kontakt linsen
Under equally busted lenses after contact
Wie kann man nur so unfunky tanzen,
How can you dance so unfunky,
Bitte
Please
Ihr Netten, Adretten nervt, wie
You nice, pretty ones are annoying like
Junkies im Schanzenviertel!
Junkies in the Schanzenviertel!
Ich bin nie wieder nett,
I'm never nice again,
Wenn Nat - King Cole
If Nat King Cole
Nenn' mich Unforgeta-Bo,
Call me Unforgeta-Bo,
Ich brech die NDW
I break the NDW
Das ist die Nette Deutsche Welle, stelle nette Rapper in den Schatten
This is the Nice German Wave, put nice rappers in the shade
Die biten wie Ratten, ich bin die Quelle für Raps mit Profil und Charakter
They bite like rats, I am the source for raps with profile and character
Ich bin nicht aalglatt, ich schneid' den Aal ab und Schließ' den Saal ab
I'm not sleek, I cut the eel off and close the hall
Indem ihr nett seid,
By being nice,
Und wenn ihr
And if you
Jetzt immer noch denkt, dass ihr fett seid
Still think you're fat
Habt ihr euch so heftig geschnitten wie 'ne Amputation
You cut yourselves as badly as an amputation
Und ohne Beine seid ihr nur noch arm dran
And without legs you are only poor
Und 'n Stumpen. Ihr könnt nicht mal
And a stump. You can't even
Humpeln
Hobble
Na, sind deine Prothesen weg, hast du sie noch Nicht gefunden?
Well, are your prostheses gone, haven't you found them yet?
Ich hab sie versteckt, ist das nicht nett?
I hid them, isn't that nice?
"Nat Turner? Wo?" Der heißt Ted Turner, ist in der Vagina von Tina und
"Nat Turner? Where?" His name is Ted Turner, he's in Tina's vagina and
Danach im Po
After that in the butt
"Mensch Bo! Verarsch' mich nicht immer, sei doch mal nett!"
"Man Bo! Don't always make fun of me, be nice!"
"My memory's bad hon, I just fuckin' forget"
"My memory's bad hon, I just fuckin' forget"
[Refrain:]
[Chorus:]
Wir wollen Blumen brennen seh'n, Sandalen rennen seh'n
We want to see flowers burn, sandals run
Grinsende halbe Hemden flennen seh'n
See grinning half shirts cry
Eure Karrieren enden seh'n
See your careers end
Eure Style-Rechnung ist nicht aufgegangen,
Your style bill didn't add up,
Wir kommen, pfänden geh'n! [2x]
We're coming to foreclose! [2x]
I rock the house, roll a spliff,
I rock the house, roll a spliff,
Gegenmittel gegen mich gibt's nich'
There's no antidote to me
Gib mir 'n Beat, mein Kopf is' voll "pures Gift"
Give me a beat, my head is full of "pure poison"
Sind die Augen rot, mach' ich blau bis ich schwarz seh'
If my eyes are red, I'll make them blue until I see black
Lifestyle:
Lifestyle:
Kamikaze, bei mir 'ne Dauerphase
Kamikaze, a permanent phase with me
Noch 'ne Frage: was ist geil, geiler, am geilsten?
Another question: what's cool, cooler, coolest?
Prollstyle vom feinsten, frontal, bleib' locker
Proll style at its finest, frontal, stay loose
Sonst wird das Monster beißen, wie Mike Tyson, is' mir egal
Otherwise the monster will bite, like Mike Tyson, I don't care
Meine Weste keine von den Weißen
My vest is not one of the white ones
Und du hast keine Wahl
And you have no choice
Mongo-Clicke,
Mongo-Clicke,
Mongo-Attack,
Mongo-Attack,
Du wirst schwitzen wie Kurt Russel in Backdraft
You'll sweat like Kurt Russel in Backdraft
Sobald 'n Freak "eins, zwo" in's Mic rappt,
As soon as a freak raps "one, two" into the mic,
Burnen alle Wack-MCs weg
All wack MCs burn away
Durch heiße Ware auf Vinyl, CD und Tapedeck
Through hot goods on vinyl, CD and tape deck
Sie sind viel zu weit weg,
They are way too far away,
Von diesem Level mit Scheißdreck
From this level with shit
Darum hat battlen hier kein' Zweck
That's why battling here has no purpose
Erstens ist mein Atem länger,
First, my breath is longer,
Zweitens sind meine Taschen leer,
Second, my pockets are empty,
Drittens: Ich bin so derbe fett, aber der größte Hänger!
Third: I'm so damn fat, but the biggest hanger!
Ich lebe um zu lieben, nette für Intrigen
I live to love, nice ones for intrigue
Schneiden geschwollen labernd und lachend
Cut swollen babbling and laughing
Grimassen, wie Skins frisen
Grimaces, how skins frizzle
Poppen morgens auf kocken, ham' mittags 'n paar Kongresse
Pop up in the morning to cook, have a couple of congresses at noon
Und abends haun' sie auf Feten lächelnd Kollegen auf die Fresse
And in the evening they slap colleagues in the face at parties smiling
Doch nur mit Wörtern, versteht
But only with words, understand
Sich, geplant ist jede Gestik
You, every gesture is planned
Das Gut-drauf-sein muß gekauft sein
The good mood has to be bought
Ihre Parties stimmen heiter, wie 'n AIDS-Test positiv
Their parties are cheerful, like an AIDS test positive
Da's dort nur falsche, gute Laune und nichts großes gibt
Because there is only fake good mood and nothing big there
Nee, nee,
No no,
Sind solche Typen vor der Bühne, riskier' ich 'ne dicke Lippe
If such guys are in front of the stage, I risk a fat lip
Rappe nicht mehr für Geld, nee, für pikierte Blicke
I don't rap for money anymore, no, for piqued looks
Wie Bo und Ferris, die die Beginner begleiten und beweisen
Like Bo and Ferris, who accompany the beginners and prove
Daß die meisten, die rappen nicht reif sind, sondern pfeifen
That most of the people who rap are not mature but whistle
Ich scheiß' auf nett, streich es aus'm Wörterbuch,
I don't give a shit about being nice, cross it out of the dictionary,
Verzichte darauf, wenn ich aus'm Duden Wörter buch'
Do without it when I'm looking up words in the Duden
Alle netten seh'n schlecht
All nice people see badly
Aus, sie zu dissen nicht heikel, und wenn
Out, dissing them is not tricky, and if
Nehm' ich mir das recht raus und bring den Scheiß erst recht raus!
I take the liberty and bring out the shit anyway!
[Refrain:]
[Chorus:]
Wir wollen Blumen brennen seh'n, Sandalen rennen seh'n
We want to see flowers burn, sandals run
Grinsende halbe Hemden flennen seh'n
See grinning half shirts cry
Eure Karrieren enden seh'n
See your careers end
Eure Style-Rechnung ist nicht aufgegangen,
Your style bill didn't add up,
Wir kommen, pfänden geh'n! [2x]
We're coming to foreclose! [2x]
Für mich ist nett nix, das Bo is' nicht nix
For me nice is nothing, the Bo is not nothing
Jetzt kommt die Nummer 13 von den Mongo-Flash-Tips
Now comes number 13 of the Mongo Flash Tips
Zwei Blunts nebeneinander seh'n aus wie 'n Twix
Two blunts next to each other look like a Twix
Wenn Bo cool wie Winter rapt, is' er nur
When Bo raps cool like winter, he's just
Im Inter net!
On the Inter net!





Writer(s): Sascha Reimann, Eissfeldt, Mirko Bo Bogojevic, Denyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.