Paroles et traduction Absolute Beginner - Nie Nett (Sleepwalker Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Nett (Sleepwalker Remix)
Not Nice (Sleepwalker Remix)
Wo
ich
chill',
da
steh'n
Schilder,
die
sagen
Where
I
chill,
there
are
signs
that
say
Ich
will
da
keine
Labernasen,
I
don't
want
any
chatterboxes
there,
Die
mich
plagen
Who
plague
me
Kein
Hubba-Bubba
No
Hubba
Bubba
Von
deinem
Blubber-Blubber
From
your
blubber
blubber
Geh'
und
verscheuer
Heizdecken
Go
and
waste
electric
blankets
Auf'm
Butter-Kutter
On
the
butter
cutter
Sorry,
kein
Bock
auf
deine
Story
Sorry,
not
interested
in
your
story
Geh'
zu
'ner
Parkuhr,
kost'
zwei
Mark
nur
Go
to
a
parking
meter,
it
only
costs
two
marks
Ich
hab
dir
nix
zu
sagen,
I
have
nothing
to
say
to
you,
Du
hast
mich
nix
zu
fragen
You
have
nothing
to
ask
me
Als
ob
ich
gar
nicht
da
bin
As
if
I
wasn't
there
at
all
Ich
will
nur
irgendwo
da
oben
sitzen,
runtergucken
I
just
want
to
sit
somewhere
up
there,
look
down
Ab
und
zu
grüßen,
ab
und
zu
spucken
Greet
from
time
to
time,
spit
from
time
to
time
Mit
den
Schultern
zucken
bei
den
Puppen
aus
'm
Werbeclip
Shrug
my
shoulders
at
the
dolls
from
the
commercial
Und
dem
grausamen
And
the
cruel
Ich-Will-Dass-Ich-Was-Werde-Blick
I-want-to-be-something
look
Mit
gelacktem
Kompakt-Grinsen
With
a
lacquered
compact
grin
Unter
gleich
beknackten
nach
Kontakt
linsen
Under
the
same
busted
after
contact
lenses
Wie
kann
man
nur
so
unfunky
tanzen,
How
can
you
dance
so
unfunky,
Ihr
Netten,
Adretten
nervt,
wie
You
nice,
pretty
ones
annoy,
like
Junkies
im
Schanzenviertel!
Junkies
in
the
Schanzenviertel!
Ich
bin
nie
wieder
nett,
I'm
never
nice
again,
Wenn
Nat
- King
Cole
If
Nat
- King
Cole
Nenn'
mich
Unforgeta-Bo,
Call
me
Unforgeta-Bo,
Ich
brech
die
NDW
I
break
the
NDW
Das
ist
die
Nette
Deutsche
Welle,
stelle
nette
Rapper
in
den
Schatten
This
is
the
Nice
German
Wave,
put
nice
rappers
in
the
shade
Die
biten
wie
Ratten,
ich
bin
die
Quelle
für
Raps
mit
Profil
und
Charakter
They
bite
like
rats,
I
am
the
source
for
raps
with
profile
and
character
Ich
bin
nicht
aalglatt,
ich
schneid'
den
Aal
ab
und
Schließ'
den
Saal
ab
I'm
not
slick,
I
cut
off
the
eel
and
close
the
hall
Indem
ihr
nett
seid,
By
being
nice,
Jetzt
immer
noch
denkt,
dass
ihr
fett
seid
Still
think
you're
fat
Habt
ihr
euch
so
heftig
geschnitten
wie
'ne
Amputation
Did
you
cut
yourself
as
badly
as
an
amputation
Und
ohne
Beine
seid
ihr
nur
noch
arm
dran
And
without
legs
you're
just
poor
Und
'n
Stumpen.
Ihr
könnt
nicht
mal
And
a
stump.
You
can't
even
Na,
sind
deine
Prothesen
weg,
hast
du
sie
noch
Nicht
gefunden?
Well,
are
your
prosthetics
gone,
haven't
you
found
them
yet?
Ich
hab
sie
versteckt,
ist
das
nicht
nett?
I
hid
them,
isn't
that
nice?
"Nat
Turner?
Wo?"
Der
heißt
Ted
Turner,
ist
in
der
Vagina
von
Tina
und
"Nat
Turner?
Where?"
His
name
is
Ted
Turner,
he's
in
Tina's
vagina
and
Danach
im
Po
After
that
in
the
ass
"Mensch
Bo!
Verarsch'
mich
nicht
immer,
sei
doch
mal
nett!"
"Man
Bo!
Don't
always
make
fun
of
me,
be
nice!"
"My
memory's
bad
hon,
I
just
fuckin'
forget"
"My
memory's
bad
hon,
I
just
fuckin'
forget"
Wir
wollen
Blumen
brennen
seh'n,
Sandalen
rennen
seh'n
We
want
to
see
flowers
burn,
see
sandals
run
Grinsende
halbe
Hemden
flennen
seh'n
See
grinning
half
shirts
cry
Eure
Karrieren
enden
seh'n
See
your
careers
end
Eure
Style-Rechnung
ist
nicht
aufgegangen,
Your
style
bill
didn't
work
out,
Wir
kommen,
pfänden
geh'n!
I
rock
the
house,
roll
a
spliff,
We're
coming,
we're
going
to
foreclose!
I
rock
the
house,
roll
a
spliff,
Gegenmittel
gegen
mich
gibt's
nich'
There
is
no
antidote
to
me
Gib
mir
'n
Beat,
mein
Kopf
is'
voll
"pures
Gift"
Give
me
a
beat,
my
head
is
full
of
"pure
poison"
Sind
die
Augen
rot,
mach'
ich
blau
bis
ich
schwarz
seh'
If
my
eyes
are
red,
I'll
make
them
blue
until
I
see
black
Kamikaze,
bei
mir
'ne
Dauerphase
Kamikaze,
a
permanent
phase
with
me
Noch
'ne
Frage:
was
ist
geil,
geiler,
am
geilsten?
Another
question:
what's
cool,
cooler,
coolest?
Prollstyle
vom
feinsten,
frontal,
bleib'
locker
Prollstyle
at
its
finest,
frontal,
stay
loose
Sonst
wird
das
Monster
beißen,
wie
Mike
Tyson,
is'
mir
egal
Otherwise
the
monster
will
bite,
like
Mike
Tyson,
I
don't
care
Meine
Weste
keine
von
den
Weißen
–
My
vest
is
not
one
of
the
white
ones
–
Und
du
hast
keine
Wahl
And
you
have
no
choice
Mongo-Clicke,
Mongo-Clicke,
Mongo-Attack,
Mongo-Attack,
Du
wirst
schwitzen
wie
Kurt
Russel
in
Backdraft
You'll
sweat
like
Kurt
Russel
in
Backdraft
Sobald
'n
Freak
"eins,
zwo"
in's
Mic
rappt,
As
soon
as
a
freak
raps
"one,
two"
into
the
mic,
Burnen
alle
Wack-MCs
weg
All
wack
MCs
burn
away
Durch
heiße
Ware
auf
Vinyl,
CD
und
Tapedeck
By
hot
goods
on
vinyl,
CD
and
tape
deck
Sie
sind
viel
zu
weit
weg,
They
are
way
too
far
away,
Von
diesem
Level
mit
Scheißdreck
From
this
level
with
shit
Darum
hat
battlen
hier
kein'
Zweck
Therefore
battling
has
no
purpose
here
Erstens
ist
mein
Atem
länger,
First,
my
breath
is
longer,
Zweitens
sind
meine
Taschen
leer,
Second,
my
pockets
are
empty,
Drittens:
Ich
bin
so
derbe
fett,
aber
der
größte
Hänger!
Third:
I'm
so
damn
fat,
but
the
biggest
hanger!
Ich
lebe
um
zu
lieben,
nette
für
Intrigen
I
live
to
love,
nice
for
intrigue
Schneiden
geschwollen
labernd
und
lachend
Cutting
swollen
chatting
and
laughing
Grimassen,
wie
Skins
frisen
Grimaces,
like
skins
freeze
Poppen
morgens
auf
kocken,
ham'
mittags
'n
paar
Kongresse
Pop
up
in
the
morning
and
crow,
have
a
few
congresses
at
noon
Und
abends
haun'
sie
auf
Feten
lächelnd
Kollegen
auf
die
Fresse
And
in
the
evening
they
slap
colleagues
in
the
face
at
parties,
smiling
Doch
nur
mit
Wörtern,
versteht
But
only
with
words,
understand
Sich,
geplant
ist
jede
Gestik
Each
gesture
is
planned
Das
Gut-drauf-sein
muß
gekauft
sein
Being
in
a
good
mood
has
to
be
bought
Ihre
Parties
stimmen
heiter,
wie
'n
AIDS-Test
positiv
Their
parties
are
cheerful,
like
an
AIDS
test
positive
Da's
dort
nur
falsche,
gute
Laune
und
nichts
großes
gibt
Because
there
is
only
false,
good
mood
and
nothing
big
Sind
solche
Typen
vor
der
Bühne,
riskier'
ich
'ne
dicke
Lippe
If
such
guys
are
in
front
of
the
stage,
I
risk
a
fat
lip
Rappe
nicht
mehr
für
Geld,
nee,
für
pikierte
Blicke
Don't
rap
for
money
anymore,
no,
for
piqued
looks
Wie
Bo
und
Ferris,
die
die
Beginner
begleiten
und
beweisen
Like
Bo
and
Ferris,
who
accompany
the
beginners
and
prove
Daß
die
meisten,
die
rappen
nicht
reif
sind,
sondern
pfeifen
That
most
of
those
who
rap
are
not
mature,
but
whistle
Ich
scheiß'
auf
nett,
streich
es
aus'm
Wörterbuch,
I
don't
give
a
shit
about
nice,
cross
it
out
of
the
dictionary,
Verzichte
darauf,
wenn
ich
aus'm
Duden
Wörter
buch'
Do
without
it
when
I
book
words
from
the
Duden
Alle
netten
seh'n
schlecht
All
the
nice
ones
look
bad
Aus,
sie
zu
dissen
nicht
heikel,
und
wenn
Out,
dissing
them
is
not
tricky,
and
when
Nehm'
ich
mir
das
recht
raus
und
bring
den
Scheiß
erst
recht
raus!
I
take
the
liberty
and
bring
the
shit
out!
Wir
wollen
Blumen
brennen
seh'n,
Sandalen
rennen
seh'n
We
want
to
see
flowers
burn,
see
sandals
run
Grinsende
halbe
Hemden
flennen
seh'n
See
grinning
half
shirts
cry
Eure
Karrieren
enden
seh'n
See
your
careers
end
Eure
Style-Rechnung
ist
nicht
aufgegangen,
Your
style
bill
didn't
work
out,
Wir
kommen,
pfänden
geh'n!
Für
mich
ist
nett
nix,
das
Bo
is'
nicht
nix
We're
coming,
we're
going
to
foreclose!
Nice
is
nothing
to
me,
the
Bo
is
not
nothing
Jetzt
kommt
die
Nummer
13
von
den
Mongo-Flash-Tips
Now
comes
number
13
of
the
Mongo-Flash-Tips
Zwei
Blunts
nebeneinander
seh'n
aus
wie
'n
Twix
Two
blunts
next
to
each
other
look
like
a
Twix
Wenn
Bo
cool
wie
Winter
rapt,
is'
er
nur
When
Bo
raps
cool
as
winter,
he's
only
Im
Inter
net!
On
the
Inter
net!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirko Bogojevic, S. Reimann, Denyo, Jan Eissfeldt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.