Paroles et traduction Absolution - Don't You Want To Feel At Peace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Want To Feel At Peace
Разве ты не хочешь почувствовать умиротворение?
Don't
you
feel
exhausted?
Разве
ты
не
чувствуешь
себя
измотанным?
Don't
you
want
to
feel
at
peace?
Разве
ты
не
хочешь
почувствовать
умиротворение?
The
future
belongs
to
those
who
believe
in
the
beauty
of
their
dreams
Будущее
принадлежит
тем,
кто
верит
в
красоту
своей
мечты
Beauty
of
their
dreams
Красоту
своей
мечты
It's
time
to
let
go
of
everything
you've
ever
known
Пора
отпустить
всё,
что
ты
когда-либо
знал
The
only
fear
in
life
is
the
fear
of
yourself
Единственный
страх
в
жизни
— это
страх
перед
самим
собой
I
will
not
follow
you
into
the
darkness
Я
не
последую
за
тобой
во
тьму
We
know
is
our
minds
Мы
знаем,
что
это
в
наших
мыслях
Deep
in
thought
I
conjure
my
plan
Погруженный
в
раздумья,
я
выстраиваю
свой
план
Escape
with
my
memories
and
my
consciousness
intact
Сбежать,
сохранив
воспоминания
и
сознание
I
have
lost
myself
(lost
myself)
Я
потерял
себя
(потерял
себя)
Bring
me
back
from
this
pain
Верни
меня
из
этой
боли
Make
me
whole
again
Сделай
меня
целым
снова
Free
me
of
my
anger
Освободи
меня
от
моего
гнева
Free
me
of
myself
Освободи
меня
от
себя
самого
I
don't
want
this
anymore
Я
больше
не
хочу
этого
Why,
why,
why
am
I
so
alone?
Почему,
почему,
почему
я
так
одинок?
Failure
is
the
only
opportunity
to
begin
again
Неудача
— это
единственная
возможность
начать
всё
заново
Only
this
time
I
will
be
Только
на
этот
раз
я
буду
More
wise
and
in
control
Мудрее
и
буду
всё
контролировать
It
will
hurt
you
Тебе
будет
больно
You
will
want
to
give
up
Ты
захочешь
сдаться
But
don't
you
ever
fucking
give
up
on
me
Но
ты
никогда,
чёрт
возьми,
не
сдавайся
ради
меня
I
will
never
give
in
Я
никогда
не
сдамся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.