Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
ever
lived
was
the
ghetto
Всё,
что
я
когда-либо
знал,
— это
гетто,
No
play
time
for
kids
in
the
meadows
Детям
здесь
не
играют
на
лужайках.
No
sunshine
caution
tape
was
the
yellow
Нет
солнца,
только
жёлтая
лента
ограждения,
Only
hot
bars
were
shots
from
the
metals
А
жар
здесь
только
от
выстрелов.
These
girls
play
with
strings
like
Gepetto
Эти
девушки
играют
струнами,
как
Джеппетто,
Cuz
these
guys
just
lie
never
settle
Потому
что
эти
парни
врут
и
не
останавливаются.
Hope
you
play
their
part
of
the
Cello
Надеюсь,
ты
сыграешь
свою
партию
на
виолончели,
Use
their
notes
some
pretty
wise
fellows
Используя
их
ноты,
как
мудрый
маэстро.
Ship
across
my
way
to
the
church
Передай
мне
привет
в
церкви,
All
these
movers
pushing
the
work
Все
эти
толкачи
продвигают
свою
работу.
Hide
a
band
and
pills
if
you
lurk
Спрячь
оружие
и
таблетки,
если
будешь
бродить
здесь,
Inside
abandon
priest
outta
work
Внутри
брошенный
священник
без
работы.
Patriarch
just
sit
reminisce
Патриарх
просто
сидит,
вспоминает,
See
if
there's
been
change
here
since
Смотрит,
изменилось
ли
что-нибудь
с
тех
пор,
At
that
moment
seen
his
kids
Когда
видел
своих
детей.
Dice
game
dice
game
take
your
bids
Игра
в
кости,
игра
в
кости,
делайте
ставки.
Life
if
what
you
make
of
it
Жизнь
— это
то,
что
ты
из
неё
делаешь,
Gave
us
crap
we
embrace
our
shit
Нам
дали
дерьмо,
и
мы
приняли
его.
Tried
to
give
us
Tootsie
Pops
Пытались
дать
нам
леденцы,
We
got
rich
while
we
hit
those
licks
Мы
разбогатели,
пока
совершали
эти
дела.
Slow
us
down
with
crooked
cops
Пытаются
замедлить
нас
продажными
копами,
We
take
aim
make
the
world
remix
Мы
целимся
и
делаем
ремикс
этого
мира.
Prayed
that
we
would
lose
our
tops
Молились,
чтобы
мы
потеряли
голову,
All
caps
on
we
shift
to
nix
Но
мы
переключаемся
на
новый
уровень,
всё
по-крупному.
One
for
the
shot
I
want
out
the
slums
Один
выстрел
— чтобы
выбраться
из
трущоб,
Two
for
the
shots
injecting
the
lungs
Два
выстрела
— впрыскивают
в
лёгкие
яд,
Three
for
the
shots
dudes
curry
with
guns
Три
выстрела
— парни
играют
с
пушками,
Four
for
the
shots
girls
wanna
have
fun
Четыре
выстрела
— девчонки
хотят
повеселиться.
Five
for
the
shots
I
finally
got
some
Пять
выстрелов
— я
наконец-то
кое-что
получил,
Six
for
the
shots
of
zeros
in
funds
Шесть
выстрелов
— нули
на
счетах.
Ain't
no
way
I
forget
seven
that's
the
stairway
to
Heaven
Никак
не
забуду
семь
— это
лестница
в
небо.
Shut
up
and
dribble
I
was
shocked
«Заткнись
и
играй»,
— я
был
в
шоке.
How
you
gon
say
pass
the
rock
Как
ты
можешь
говорить
«передай
мяч»,
When
you
love
when
you
make
those
shots
Когда
ты
любишь
делать
эти
броски,
But
when
they
alley
oop
they're
blocked
Но
когда
они
делают
аллей-уп,
их
блокируют?
No
don't
know
bout
politics
Нет,
не
знаю
о
политике,
Learned
bout
history
as
kids
Узнал
об
истории
в
детстве.
New
Gen
go
head
Google
this
Новое
поколение,
загуглите,
How
long
till
Jim
Crow
law
ends
Когда
закончились
законы
Джима
Кроу?
300
years
of
the
struggle
300
лет
борьбы,
Only
knee
deep
in
the
puddles
А
мы
только
по
колено
в
лужах.
When
we
kneel
guess
we're
in
trouble
Когда
мы
встаём
на
колени,
мы
в
беде,
So
now
we
stand
and
make
them
crumble
Поэтому
теперь
мы
стоим
и
заставляем
их
рушиться.
Cancel
Culture
has
them
mumbled
Культура
отмены
заставляет
их
мямлить,
I'ts
as
if
they
had
a
muzzle
Как
будто
на
них
намордник.
Member
when
they
used
those
muzzles
Помнишь,
когда
они
использовали
эти
намордники?
Guess
karma
playing
shotgun
shuffle
Похоже,
карма
играет
в
русскую
рулетку.
Turn
it
turn
it
down
a
lil
bit
Сделай
потише,
немного,
Love
this
life
it
has
a
twist
Люблю
эту
жизнь,
в
ней
есть
изворот.
Went
from
showing
off
our
wrists
Раньше
мы
хвастались
своими
запястьями,
Now
we
proudly
raise
our
fists
Теперь
мы
гордо
поднимаем
кулаки.
Yeah
it's
true
girls
love
to
twerk
Да,
это
правда,
девчонки
любят
твёркать,
Banging
Riri
work
work
work
Под
зажигательную
Рианну:
«Работай,
работай,
работай».
Now
on
TV
work
work
work
Теперь
по
телевизору:
«Работай,
работай,
работай».
Tired
of
being
hurt
hurt
hurt
Надоело
страдать,
страдать,
страдать.
Now
we
cash
in
checks
Теперь
мы
обналичиваем
чеки,
Focus
on
more
than
just
debt
Сосредоточены
на
большем,
чем
просто
долги.
Profit
campaigns
in
affect
Приносящие
доход
кампании
в
действии,
Better
our
lives
withing
depth
Улучшаем
нашу
жизнь
в
глубине.
In
the
midst
of
all
the
drama
Среди
всей
этой
драмы,
Still
have
support
from
Obama
Всё
ещё
есть
поддержка
от
Обамы.
Nice
to
know
you
heed
our
trauma
Приятно
знать,
что
ты
обращаешь
внимание
на
наши
травмы,
When
it's
time
to
ride
you're
gonna
Когда
придёт
время
действовать,
ты
будешь.
One
for
the
shot
I
want
out
the
slums
Один
выстрел
— чтобы
выбраться
из
трущоб,
Two
for
the
shots
injecting
the
lungs
Два
выстрела
— впрыскивают
в
лёгкие
яд,
Three
for
the
shots
dudes
curry
with
guns
Три
выстрела
— парни
играют
с
пушками,
Four
for
the
shots
girls
wanna
have
fun
Четыре
выстрела
— девчонки
хотят
повеселиться.
Five
for
the
shots
I
finally
got
some
Пять
выстрелов
— я
наконец-то
кое-что
получил,
Six
for
the
shots
of
zeros
in
funds
Шесть
выстрелов
— нули
на
счетах.
Ain't
no
way
I
forget
seven
that's
the
stairway
to
Heaven
Никак
не
забуду
семь
— это
лестница
в
небо.
Drop
stock
and
deposit
in
the
streets
where
we
can
grow
Вложи
акции
и
депозит
в
улицы,
где
мы
можем
расти,
We
rocket
like
comets
orbit
round
this
pain
we
flow
Мы
взлетаем,
как
кометы,
вращаемся
вокруг
этой
боли,
которую
мы
пропускаем
через
себя.
Keep
heart
in
a
locket
spread
it
round
to
who
you
know
Храни
сердце
в
медальоне,
передай
его
тем,
кого
ты
знаешь.
Drop
stock
and
deposit
in
the
streets
where
we
can
grow
Вложи
акции
и
депозит
в
улицы,
где
мы
можем
расти,
We
rocket
like
comets
orbit
round
this
pain
we
flow
Мы
взлетаем,
как
кометы,
вращаемся
вокруг
этой
боли,
которую
мы
пропускаем
через
себя.
Keep
heart
in
a
locket
spread
it
round
to
who
you
know
Храни
сердце
в
медальоне,
передай
его
тем,
кого
ты
знаешь.
Drop
stock
and
deposit
in
the
streets
where
we
can
grow
Вложи
акции
и
депозит
в
улицы,
где
мы
можем
расти,
We
rocket
like
comets
orbit
round
this
pain
we
flow
Мы
взлетаем,
как
кометы,
вращаемся
вокруг
этой
боли,
которую
мы
пропускаем
через
себя.
One
for
the
shot
I
want
out
the
slums
Один
выстрел
— чтобы
выбраться
из
трущоб,
Two
for
the
shots
injecting
the
lungs
Два
выстрела
— впрыскивают
в
лёгкие
яд,
Three
for
the
shots
dudes
curry
with
guns
Три
выстрела
— парни
играют
с
пушками,
Four
for
the
shots
girls
wanna
have
fun
Четыре
выстрела
— девчонки
хотят
повеселиться.
Five
for
the
shots
I
finally
got
some
Пять
выстрелов
— я
наконец-то
кое-что
получил,
Six
for
the
shots
of
zeros
in
funds
Шесть
выстрелов
— нули
на
счетах.
Ain't
no
way
I
forget
seven
that's
the
stairway
to
Heaven
Никак
не
забуду
семь
— это
лестница
в
небо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwuane Stephens
Album
B.M.I.A
date de sortie
04-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.