Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Give Up (feat. Roze)
Ich gebe nicht auf (feat. Roze)
If
I
don't
give
up
I
can
get
whatever
I
want
Wenn
ich
nicht
aufgebe,
kann
ich
alles
bekommen,
was
ich
will
I
know
if
I
don't
give
up
I
can
get
whatever
I
want
Ich
weiß,
wenn
ich
nicht
aufgebe,
kann
ich
alles
bekommen,
was
ich
will
And
bitch
I
want
it
all,
so
keep
that
negativity
from
by
me
Und
Schlampe,
ich
will
alles,
also
halt
diese
Negativität
von
mir
fern
That
type
of
energy
is
not
what
I
seek
Diese
Art
von
Energie
ist
nicht
das,
was
ich
suche
Cause
I'm
aware
the
only
thing
that
I
need
Denn
mir
ist
bewusst,
dass
das
Einzige,
was
ich
brauche
Is
to
constantly
remind
myself,
that
if
Ist,
mich
ständig
daran
zu
erinnern,
dass
wenn
I
don't
give
up,
nah
I
don't
give
in
Ich
nicht
aufgebe,
nein,
ich
gebe
nicht
nach
Came
up
from
nothing,
I
knew
what
I
wanted
- I
needed
to
win
Kam
aus
dem
Nichts,
ich
wusste,
was
ich
wollte
- ich
musste
gewinnen
When
you
do
it
how
I
done
it
when
you
get
to
Wenn
du
es
so
machst,
wie
ich
es
gemacht
habe,
wenn
du
Stunting
they
start
to
forget
where
you
been
Anfängst
anzugeben,
fangen
sie
an
zu
vergessen,
wo
du
warst
I
was
dreaming
while
you
laughed
at
Ich
träumte,
während
du
über
The
kid,
nowadays
know
it
is
what
it
is
Das
Kind
gelacht
hast,
heutzutage
weiß
ich,
es
ist,
wie
es
ist
Freestyle
till
I
wrote
with
the
pen
Freestyle,
bis
ich
mit
dem
Stift
schrieb
17
that's
the
way
it
began
17,
so
fing
es
an
Heartbroken
till
my
art
focused
Mit
gebrochenem
Herzen,
bis
sich
meine
Kunst
fokussierte
Started
seeing
life
through
a
whole
a
different
lens
Begann
das
Leben
durch
eine
ganz
andere
Linse
zu
sehen
You
mean
that
I
could
become
my
own
boss
Du
meinst,
ich
könnte
mein
eigener
Chef
werden
From
making
a
win
when
I
suffer
loss?
Indem
ich
gewinne,
wenn
ich
Verluste
erleide?
That
sound
like
alchemy,
making
a
salary
Das
klingt
nach
Alchemie,
ein
Gehalt
verdienen
Making
a
future
off
writing
my
history
Eine
Zukunft
aufbauen,
indem
ich
meine
Geschichte
schreibe
I
got
some
cards
that
I
didn't
want
delt
Ich
habe
ein
paar
Karten
bekommen,
die
ich
nicht
austeilen
wollte
I
got
some
feelings
I
shouldn't
of
felt
Ich
habe
ein
paar
Gefühle,
die
ich
nicht
hätte
fühlen
sollen
I
got
some
nights
I
shut
off
the
lights
Ich
habe
ein
paar
Nächte,
in
denen
ich
das
Licht
ausschalte
And
start
feeling
everything
but
myself
Und
anfange,
alles
zu
fühlen,
außer
mich
selbst
I
got
some
people
I
needed
to
lose
Ich
habe
ein
paar
Leute,
die
ich
verlieren
musste
I
got
some
anger
too
hot
for
the
fuse
Ich
habe
etwas
Wut,
die
zu
heiß
für
die
Sicherung
ist
If
I
don't
write
it
I'm
scared
I'll
survive
Wenn
ich
es
nicht
aufschreibe,
habe
ich
Angst,
dass
ich
es
überlebe
It
and
wake
up
to
seeing
myself
on
the
news
Und
aufwache
und
mich
selbst
in
den
Nachrichten
sehe
They
gonna
tell
you
that
everything's
great
Sie
werden
dir
sagen,
dass
alles
großartig
ist
Soon
as
this
music
is
filling
your
plate
Sobald
diese
Musik
deinen
Teller
füllt
Gotta
be
stronger
than
what
it
becomes
Muss
stärker
sein
als
das,
was
es
wird
Patience
a
virtue
get
used
to
the
wait
Geduld
ist
eine
Tugend,
gewöhne
dich
an
das
Warten
I
stay
above
it
I
know
that
they
love
it
Ich
bleibe
darüber,
ich
weiß,
dass
sie
es
lieben
Naysayers
can
shove
it
like
they
gotta
skate
Neinsager
können
es
sich
abschminken,
als
müssten
sie
skaten
I'm
on
a
grind
so
I
got
no
time
for
paying
you
mind,
get
outta
my
face
Ich
bin
am
Arbeiten,
also
habe
ich
keine
Zeit,
mich
um
dich
zu
kümmern,
verschwinde
aus
meinem
Gesicht
So
keep
that
negativity
from
by
me
Also
halt
diese
Negativität
von
mir
fern
That
type
of
energy
is
not
what
I
seek
Diese
Art
von
Energie
ist
nicht
das,
was
ich
suche
Cause
I'm
aware
the
only
thing
that
I
need
Denn
mir
ist
bewusst,
dass
das
Einzige,
was
ich
brauche
Is
to
constantly
remind
myself
Ist,
mich
ständig
daran
zu
erinnern
That
if
I
don't
give
up
I
can
get
whatever
I
want
Dass
wenn
ich
nicht
aufgebe,
ich
alles
bekommen
kann,
was
ich
will
I
know
if
I
don't
give
up
I
can
get
whatever
I
want
Ich
weiß,
wenn
ich
nicht
aufgebe,
kann
ich
alles
bekommen,
was
ich
will
And
bitch
I
want
it
all,
so
keep
that
negativity
from
by
me
Und
Schlampe,
ich
will
alles,
also
halt
diese
Negativität
von
mir
fern
That
type
of
energy
is
not
what
I
seek
Diese
Art
von
Energie
ist
nicht
das,
was
ich
suche
Cause
I'm
aware
the
only
thing
that
I
need
Denn
mir
ist
bewusst,
dass
das
Einzige,
was
ich
brauche
Is
to
constantly
remind
myself
Ist,
mich
ständig
daran
zu
erinnern
I
know
it's
easy
to
say,
I
know
it's
harder
to
live
Ich
weiß,
es
ist
leicht
zu
sagen,
ich
weiß,
es
ist
schwerer
zu
leben
I
know
it's
easy
to
take,
I
know
it's
harder
to
give
Ich
weiß,
es
ist
leicht
zu
nehmen,
ich
weiß,
es
ist
schwerer
zu
geben
I
know
that
I
gotta
shine
even
when
everythings
dark
Ich
weiß,
dass
ich
scheinen
muss,
auch
wenn
alles
dunkel
ist
When
nobodies
giving
me
theirs
I
gotta
give
you
my
heart
Wenn
mir
niemand
seins
gibt,
muss
ich
dir
mein
Herz
geben
Broken
a
blessing
if
you
learn
to
grow
Gebrochen
zu
sein,
ist
ein
Segen,
wenn
du
lernst
zu
wachsen
You
get
to
reaping
whatever
you
sow
Du
erntest,
was
du
säst
You
get
to
seeing
whatever
you
show
Du
siehst,
was
du
zeigst
You
get
to
being
whoever
you
know
Du
wirst,
wer
du
bist,
wer
du
kennst
Ain't
that
a
reason
to
be
up
and
leaving
Ist
das
nicht
ein
Grund,
aufzustehen
und
zu
gehen
If
air
that
you're
breathing
got
you
moving
slow?
Wenn
die
Luft,
die
du
atmest,
dich
langsam
macht?
You
gotta
wake
up
put
you
in
control
Du
musst
aufwachen,
dich
selbst
kontrollieren
Dice
on
the
table
don't
wait
up
to
roll
Würfel
auf
dem
Tisch,
warte
nicht
darauf
zu
würfeln
Life
a
gamble
every
channel
it's
a
Das
Leben
ist
ein
Glücksspiel,
jeder
Kanal
ist
Handful
everybody
gotta
choose
their
game
Eine
Handvoll,
jeder
muss
sein
Spiel
wählen
Success
for
the
obsessed
but
the
Erfolg
für
die
Besessenen,
aber
der
Progress
gonna
come
from
the
choice
you
make
Fortschritt
kommt
von
der
Wahl,
die
du
triffst
Stay
safe
in
the
mass
made
mind
state
stead
Bleib
sicher
in
der
massenhaften
Denkweise
Of
following
that
path
that
your
heart
made
Anstatt
dem
Pfad
zu
folgen,
den
dein
Herz
geschaffen
hat
If
you
don't
you're
dead
already,
you're
alive
get
to
living
already
Wenn
du
es
nicht
tust,
bist
du
schon
tot,
du
lebst,
fang
an
zu
leben
Until
the
sun
sets
we
all
gotta
shine
Bis
die
Sonne
untergeht,
müssen
wir
alle
scheinen
I
will
not
be
chained
to
your
9 to
5
Ich
werde
nicht
an
deinen
9-bis-5-Job
gekettet
sein
Freedom
worth
more
than
a
dollar
sign
Freiheit
ist
mehr
wert
als
ein
Dollarzeichen
We
been
getting
both
they
can't
knock
the
rise
Wir
haben
beides
bekommen,
sie
können
den
Aufstieg
nicht
aufhalten
So
keep
that
negativity
from
by
me
Also
halt
diese
Negativität
von
mir
fern
That
type
of
energy
is
not
what
I
seek
Diese
Art
von
Energie
ist
nicht
das,
was
ich
suche
Cause
I'm
aware
the
only
thing
that
I
need
Denn
mir
ist
bewusst,
dass
das
Einzige,
was
ich
brauche
Is
to
constantly
remind
myself
Ist,
mich
ständig
daran
zu
erinnern
That
if
I
don't
give
up
I
can
get
whatever
I
want
Dass
wenn
ich
nicht
aufgebe,
ich
alles
bekommen
kann,
was
ich
will
I
know
if
I
don't
give
up
I
can
get
whatever
I
want
Ich
weiß,
wenn
ich
nicht
aufgebe,
ich
alles
bekommen
kann,
was
ich
will
And
bitch
I
want
it
all,
so
keep
that
negativity
from
by
me
Und
Schlampe,
ich
will
alles,
also
halt
diese
Negativität
von
mir
fern
That
type
of
energy
is
not
what
I
seek
Diese
Art
von
Energie
ist
nicht
das,
was
ich
suche
Cause
I'm
aware
the
only
thing
that
I
need
Denn
mir
ist
bewusst,
dass
das
Einzige,
was
ich
brauche
Is
to
constantly
remind
myself
Ist,
mich
ständig
daran
zu
erinnern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Terkovich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.