Paroles et traduction Abstract the Origin - No More Tomorrows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Tomorrows
Больше нет завтра
I
used
to
think
when
I
grew
up
Раньше
я
думал,
когда
вырасту,
I
would
go
to
emulate
my
heroes
Буду
подражать
своим
героям,
And
do
great
things
and
not
fuck
up
Совершать
великие
дела
и
не
облажаться,
I
quickly
learned
some
them
were
weirdos
Но
быстро
понял,
что
некоторые
из
них
— чудаки.
My
world
was
shattered
into
pieces
Мой
мир
разлетелся
на
куски,
No
more
tomorrows
Больше
нет
завтра,
And
then
everything
fell
apart
И
всё
рухнуло.
I
couldn′t
separate
them
from
the
art
Я
не
мог
отделить
их
от
искусства,
Things
looked
bleak
Всё
выглядело
мрачно,
I
couldn't
speak
Я
не
мог
говорить.
And
then
I
turn
around
А
потом
я
оборачиваюсь
And
then
I
see
the
light
И
вижу
свет,
Touched
feet
first
ground
Коснулся
земли,
Just
to
get
first
sight
Чтобы
увидеть
впервые
At
the
path
laid
in
front
of
me
Путь,
что
лежит
передо
мной.
The
universe
out
here
calling
me
Вселенная
зовёт
меня,
To
write
songs
that
call
you
home
Писать
песни,
что
зовут
тебя
домой,
To
get
you
to
rise
above
Чтобы
ты
поднялась
над
All
the
petty
fucking
bullshit
Всякой
мелкой
хренью
And
become
our
own
beings
И
мы
стали
сами
собой,
For
us
to
become
our
own
heroes
Чтобы
мы
стали
своими
собственными
героями.
We
need
no
fucking
idols
Нам
не
нужны
никакие
кумиры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Bayard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.