Paroles et traduction Absurd Minds - Cycle (Circular Flow-Mix By Legacy of Music)
Cycle (Circular Flow-Mix By Legacy of Music)
Цикл (Circular Flow-Mix от Legacy of Music)
I
looked
at
the
inside.
I
looked
at
the
outside.
I
looked
at
the
inside.
Я
посмотрел
внутрь.
Я
посмотрел
наружу.
Я
посмотрел
внутрь.
The
outside
faded
away.
Внешнее
исчезло.
It
broke
in
two
parts,
Оно
разбилось
на
две
части,
Once
one,
now
two.
Когда-то
одно,
теперь
два.
We
fell
into
this
world.
Мы
попали
в
этот
мир.
We
separated
each
other
to
feel
the
notion.
Мы
разделили
друг
друга,
чтобы
почувствовать
это
понятие.
It
begs
the
question,
never
before.
Это
наводит
на
вопрос,
которого
никогда
раньше
не
было.
'Cause
there
was
nothing
else
to
see.
Потому
что
больше
нечего
было
видеть.
'Cause
there
was
nothing
else
to
see.
Потому
что
больше
нечего
было
видеть.
Once
one,
now
two
- we
were
able
to
do
this.
Когда-то
одно,
теперь
два
- мы
смогли
это
сделать.
Now
we
could
start
the
search.
Теперь
мы
могли
начать
поиски.
So
we
were
getting
lost
in
life.
Итак,
мы
потерялись
в
жизни.
If
you
seek
for
me
- four
doors
divide
the
five.
Если
ты
ищешь
меня
- четыре
двери
разделяют
пять.
The
eye
can't
catch,
the
hand
can't
feel,
the
nose
can't
smell,
the
ear
can't
hear,
the
tongue
can't
taste.
Глаз
не
может
уловить,
рука
не
может
почувствовать,
нос
не
может
унюхать,
ухо
не
может
услышать,
язык
не
может
ощутить
вкус.
Four
doors
divide
the
five.
Четыре
двери
разделяют
пять.
The
eye
can't
catch,
the
hand
can't
feel,
the
nose
can't
smell,
the
ear
can't
hear,
the
tongue
can't
taste.
Глаз
не
может
уловить,
рука
не
может
почувствовать,
нос
не
может
унюхать,
ухо
не
может
услышать,
язык
не
может
ощутить
вкус.
Four
doors
divide
the
five.
Четыре
двери
разделяют
пять.
To
find
each
other
was
in
the
interaction
of
all
senses,
Найти
друг
друга
можно
было
во
взаимодействии
всех
чувств,
Not
one
alone
can
do
this.
Ни
одно
из
них
в
одиночку
не
может
этого
сделать.
I
let
them
waste
away
by
looking
only
for
me.
Я
позволил
им
угаснуть,
ища
только
тебя.
Four
doors
divide
the
five
and
another
one
keeps
them
all
closed.
Четыре
двери
разделяют
пять,
а
ещё
одна
держит
их
все
закрытыми.
I
gave
you
the
key
before
we
start
the
search.
Я
дал
тебе
ключ,
прежде
чем
мы
начали
поиски.
Before
we
start
the
search.
Прежде
чем
мы
начали
поиски.
The
eye
can't
catch,
the
hand
can't
feel,
the
nose
can't
smell,
the
ear
can't
hear,
the
tongue
can't
taste.
Глаз
не
может
уловить,
рука
не
может
почувствовать,
нос
не
может
унюхать,
ухо
не
может
услышать,
язык
не
может
ощутить
вкус.
Four
doors
divide
the
five.
Четыре
двери
разделяют
пять.
The
eye
can't
catch,
the
hand
can't
feel,
the
nose
can't
smell,
the
ear
can't
hear,
the
tongue
can't
taste.
Глаз
не
может
уловить,
рука
не
может
почувствовать,
нос
не
может
унюхать,
ухо
не
может
услышать,
язык
не
может
ощутить
вкус.
Four
doors
divide
the
five.
Четыре
двери
разделяют
пять.
Blind
until
the
day
of
judgement
- now
it's
getting
clearer.
Слепой
до
дня
суда
- теперь
всё
проясняется.
I
can
see
you,
you
hold
a
key
in
you
hand.
(You
hold
the
key
in
your
hand.)
Я
вижу
тебя,
ты
держишь
ключ
в
своей
руке.
(Ты
держишь
ключ
в
своей
руке.)
And
while
you
unlock
the
doors
one
by
one,
I
know.
И
пока
ты
открываешь
двери
одну
за
другой,
я
знаю.
And
while
you
unlock
the
doors
one
by
one,
I
know
that
I'll
be
coming
home.
И
пока
ты
открываешь
двери
одну
за
другой,
я
знаю,
что
вернусь
домой.
Now
the
eye
can
catch,
the
hand
can
feel,
the
nose
can
smell,
the
ear
can
hear,
the
tongue
can
taste.
Теперь
глаз
может
видеть,
рука
может
чувствовать,
нос
может
обонять,
ухо
может
слышать,
язык
может
ощущать
вкус.
No
door
divides
the
five.
Никакая
дверь
не
разделяет
пять.
The
eye
can
catch,
the
hand
can
feel,
the
nose
can
smell,
the
ear
can
hear,
the
tongue
can
taste.
Глаз
может
видеть,
рука
может
чувствовать,
нос
может
обонять,
ухо
может
слышать,
язык
может
ощущать
вкус.
No
door
divides
the
five.
Никакая
дверь
не
разделяет
пять.
I
love
you,
love
you,
love.
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю.
I
love
you,
love
you,
love.
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grossmann, Stefan, Ladwig, Tilo, Grossman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.