Absurd Minds - Cycle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Absurd Minds - Cycle




It broke in two parts
Он распался на две части
Once one, now two
Когда-то один, теперь два
We fell into this world
Мы попали в этот мир
We separated each other to feel the notion
Мы разделили друг друга, чтобы прочувствовать это понятие
It begs the question, never before
Напрашивается вопрос, никогда раньше
'Cause there was nothing else to see
Потому что больше смотреть было не на что
'Cause there was nothing else to see
Потому что больше смотреть было не на что
Once one, now two - we were able to do this
Когда-то один, теперь два - мы смогли это сделать
Now we could start the search
Теперь мы могли бы начать поиск
So we were getting lost in life
Так что мы терялись в жизни
If you seek for me - four doors divide the five
Если ты ищешь меня - четыре двери разделяют пять
The eye can't catch, the hand can't feel,
Глаз не может уловить, рука не может почувствовать,
The nose can't smell, the ear can't hear, the tongue can't taste
Нос не чувствует запаха, ухо не слышит, язык не чувствует вкуса
Four doors divide the five
Четыре двери разделяют пять
The eye can't catch, the hand can't feel,
Глаз не может уловить, рука не может почувствовать,
The nose can't smell, the ear can't hear, the tongue can't taste
Нос не чувствует запаха, ухо не слышит, язык не чувствует вкуса
Four doors divide the five
Четыре двери разделяют пять
To find each other was in the interaction of all senses
Найти друг друга было во взаимодействии всех чувств
Not one alone can do this
Никто в одиночку не может этого сделать
I let them waste away by looking only for me
Я позволяю им чахнуть, ища только меня
Four doors divide the five and another one keeps them all closed
Четыре двери разделяют пять, и еще одна держит их все закрытыми
I gave you the key before we start the search
Я дал тебе ключ, прежде чем мы начнем поиски
Before we start the search
Прежде чем мы начнем поиск
I looked at the inside.
Я заглянул внутрь.
I looked at the outside. I looked at the inside
Я посмотрел снаружи. Я заглянул внутрь
The outside faded away
Внешний мир исчез
The eye can't catch, the hand can't feel,
Глаз не может уловить, рука не может почувствовать,
The nose can't smell, the ear can't hear, the tongue can't taste
Нос не чувствует запаха, ухо не слышит, язык не чувствует вкуса
Four doors divide the five
Четыре двери разделяют пять
The eye can't catch, the hand can't feel,
Глаз не может уловить, рука не может почувствовать,
The nose can't smell, the ear can't hear, the tongue can't taste
Нос не чувствует запаха, ухо не слышит, язык не чувствует вкуса
Four doors divide the five
Четыре двери разделяют пять
Blind until the day of judgement - now it's getting clearer
Слепой до судного дня - теперь все становится яснее
I can see you,
Я могу видеть тебя,
You hold a key in you hand. (You hold the key in your hand.)
Ты держишь ключ в своей руке. (Вы держите ключ в своей руке.)
And while you unlock the doors one by one, I know
И пока ты открываешь двери одну за другой, я знаю
And while you unlock the doors one
И пока ты отпираешь двери, одна
By one, I know that I'll be coming home
К часу дня я знаю, что вернусь домой
Now the eye can catch, the hand can feel,
Теперь глаз может уловить, рука может почувствовать,
The nose can smell, the ear can hear, the tongue can taste
Нос может обонять, ухо может слышать, язык может пробовать на вкус
No door divides the five
Ни одна дверь не разделяет эти пять
The eye can catch, the hand can feel,
Глаз может уловить, рука может почувствовать,
The nose can smell, the ear can hear, the tongue can taste
Нос может обонять, ухо может слышать, язык может пробовать на вкус
No door divides the five
Ни одна дверь не разделяет эти пять
I love you, love you, love
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю
I love you, love you, love
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю





Writer(s): Grossmann, Stefan, Ladwig, Tilo, Grossman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.