Absurd - Hoch Auf Dem Panzerwagen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Absurd - Hoch Auf Dem Panzerwagen




Hoch Auf Dem Panzerwagen
Up on the Armored Car
Hoch auf dem Panzerwagen
Up on the armored car
Stehe ich dem Sturme bevor
I face the storm
Vorwärts die Schlachtreihen führen
Leading the battle lines forward
Höllisch schmettert das Horn
The horn sounds like hell
Blutige Schlachtenfelder
Bloody battlefields
D′rüber der Donnergroll
Thunder rumbles above
Ich möchte ja so gerne noch kämpfen
I want to fight so badly
Aber der Wagen der rollt
But the car rolls on
Ich möchte ja so gerne noch metzeln
I want to kill so badly
Aber der Wagen der rollt
But the car rolls on
Krieger sind in der Schenke
Warriors are in the tavern
Klären den Kessel im Flug
Emptying the kegs in an instant
Schäumendes Gerstengetränke
The innkeeper serves us
Reicht uns der Wirt im Krug
Frothy barley drink
An uns'rer Tür spitzeln Weiber
Women spy outside our door
Die nehmen wir heute noch ran
We'll take them tonight
Ein jeder Mann wird uns stören
Every man will fight us
So gut er eben kann
As best he can
Ein jeder Mann wirkt sein leben
Every man lives his life
So gut er eben kann
As best he can
Trommelgewirsch und Fiedeln
Drumbeat and fiddles
Dumpfes Baßgebrumm
Dull bass hum
Judas Volk im Reigen
Jewish people dance
Tanzt um den Galgenmann herum
Around the hanging man
Unter den Gehängten
Under the hanged man
Jauchzet und lachet und tollt
They cheer and laugh and rage
Und wenn auch einzelne dort baumeln
And even if some hang there
Sagt nicht, ihr hättet es nicht gewollt
Don't say you didn't want it
Und wenn auch einzelne dort baumeln
And even if some hang there
Denkt an das ganze Blut und Gold
Think of all the blood and gold
Holt mich auch die Valkyr′e
The Valkyrie may come for me
Die in Valhalla erscheint
Appearing in Valhalla
Werde hier bei Walvater Wotan
I will be with Wotan the All-Father
Und bei den Ahnen sein
And with my ancestors
Sag ich euch doch besser Kameraden
But to you, my comrade
Die ihr noch nicht mitkommen wollt
Who does not yet wish to come
Ich wäre ja so gerne noch geblieben
I would have stayed so gladly
Aber das Rad des Lebens rollt
But the wheel of life keeps turning
Ich wäre ja so gerne noch geblieben
I would have stayed so gladly
Aber das Schicksal tat groll
But fate made me go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.