Absurd - Intro - traduction des paroles en anglais

Intro - Absurdtraduction en anglais




Intro
Intro
Einspielung: "Drei Jugendliche aus Sondershausen sitzen auf der Anklagebank. Sie sind Anhänger des Satanskults. Sie sollen ihren Mitschüler Sandro Beyer umgebracht haben. Hunderte Horrorvideos haben die Angeklagten konsumiert. Daher stammt unter anderem ihre Neigung zu Schwarzen Messen, sagt Jürgen Hauskeller, Pfarrer in Sondershausen: 'Die Beschäftigung mit dieser menschenverachtenden Ideologie, wo das Töten des Menschen zum Programm gehört, hat einfach die Jugendlichen dazu befähigt.'"
Playback: "Three teenagers from Sondershausen are sitting on the dock. They are followers of a satanic cult. They are to have killed their classmate Sandro Beyer. The defendants have watched hundreds of horror videos. According to Jürgen Hauskeller, a priest in Sondershausen, this is the source of their inclination towards black masses: 'Occupying oneself with this misanthropic ideology, in which the killing of people is part of the program, has simply enabled the youths to do it.""
Wenn der Vollmond scheint in finst'rer Nacht, hör' ich, wie die Wälder klingen. Wenn der Tod über den Gräbern wacht, hör' ich die Nachtgeschöpfe singen. Niemand weiß, wer ich wirklich bin. Niemand hält das Böse auf. Niemand weiß, daß ich ein Werwolf bin und das Grauen nimmt seinen Lauf.
When the full moon shines in the dark night, I hear the forests ring. When death watches over the graves, I hear the creatures of the night sing. No one knows who I really am. No one will stop the evil. No one knows that I am a werewolf and the horror takes its course.
Blut und Tote über all dem Land. Keine weiße Macht kann mich bezwingen. Eine schwarze Klauenpfote formt sich aus meiner Hand. Ihr könnt meinem Blutdurst nicht entrinnen! Ich stille meine Gier mit Menschenfleisch, mit Zyklon-B, mit Gift und Blut. Willst Du mich, so komm' in mein Reich. Deine Eingeweide schmecken sicher gut.
Blood and dead all over the land. No power of white can overcome me. A black paw forms from my hand. You cannot escape my bloodlust! I satisfy my thirst with human flesh, with Zyklon-B, with poison and with blood. If you want me, come to my kingdom. The taste of your guts certainly will be good.
Im Wald hört niemand der Opfer Schrei. Wieder ist die graus'ge Tat vollbracht, ja! Des Toten letzte Worte waren "Gott, steh' mir bei!" und der Vollmond scheint in finst'rer Nacht!
No one hears the victims scream in the forest. Again the horrific deed is done, yes! The dead man's last words were "God, help me!" and the full moon shines in the dark night!





Writer(s): Unknown Composer Author, Damon Elliott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.