Paroles et traduction Absurd - Werwolf
Wenn
der
Vollmond
scheint
in
finstrer
Nacht
Когда
светит
полная
луна
в
темную
ночь
Hör
ich
wie
die
Wälder
klingen.
Я
слышу,
как
звучат
леса.
Wenn
der
Tod,
über
den
Gräbern
wacht,
Когда
смерть,
над
могилами
бодрствует,
Hör
ich
die
Nachtgeschöpfe
singen!
Я
слышу,
как
поют
ночные
создания!
Niemand
weiß
wer
ich
wirklich
bin.
Никто
не
знает,
кто
я
на
самом
деле.
Niemand
halt
das
Böse
auf.
Никто
не
остановит
зло.
Niemand
weiß,
dass
ich
ein
Werwolf
bin
Никто
не
знает,
что
я
оборотень
Und
das
Grauen
nimmt
seinen
Lauf!
И
ужас
берет
свое!
Blut
und
Tote
über
all
dem
Land.
Кровь
и
мертвецы
по
всей
стране.
Keine
weiße
Macht
kann
mich
bezwingen.
Никакая
белая
сила
не
сможет
одолеть
меня.
Eine
schwarz-graue
Pfote
formt
sich
aus
meiner
Hand.
Из
моей
руки
вылепилась
черно-серая
лапа.
Ihr
könnt
meinem
Blutdurst
nicht
entrinnen!
Вы
не
можете
избавиться
от
моей
жажды
крови!
Ich
stille
meine
Gier
mit
Menschenfleisch
Я
заглушаю
свою
жадность
человеческим
мясом
Mit
Zyklon
B,
mit
Gift
und
Blut.
С
циклоном
В,
с
ядом
и
кровью.
Willst
du
mich,
so
komm
in
mein
Reich.
Хочешь
меня,
так
приходи
в
мое
царство.
Deine
Eingeweide
schmecken
sicher
gut!
Твои
внутренности,
безусловно,
хороши
на
вкус!
Im
Wald
hört
Niemand
der
Opfer
Schrei.
В
лесу
никто
из
жертв
не
слышит
криков.
Wieder
ist
die
grausge
Tat
vollbracht.
Снова
совершился
ужасный
поступок.
Des
Toten
letzte
Worte
waren:
"Gott
steh
mir
bei"
Последними
словами
мертвого
были:
"Да
поддержит
меня
Бог"
Und
der
Vollmond
scheint
in
finstrer
Nacht!
И
полнолуние
светит
в
зябкую
ночь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.