Paroles et traduction Absztrakkt - Unterwasserastronaut
I
remember
that
all
through
history
the
way
of
truth
and
love
has
always
won.
There
have
been
tyrants
and
murderers
and
for
a
time
they
can
seem
invincible
but
in
the
end,
they
always
fall
--
think
of
it,
always.
I
remember
that
all
through
history
the
way
of
truth
and
love
has
always
won.
There
have
been
tyrants
and
murderers,
and
for
a
time
they
can
seem
invincible,
but
in
the
end,
they
always
fall
--
think
of
it,
always.
Leute
hörn'
mich
einmal
und
sehn'
das
Ausmaß,
Люди
услышат
меня
один
раз
и
увидят
масштабы,
Versuchen
alle
Platten
zu
diggen
auf
denen
ich
jemals
drauf
war,
Попробуйте
выкопать
все
пластинки,
на
которых
я
когда-либо
был,
Auf
allen
Faxen
zu
trippen
auf
denen
ich
jemals
drauf
war,
Спотыкаться
по
всем
факсам,
на
которых
я
когда-либо
был,
Kehr
dein'
Dreck
nicht
unter
mein'
fliegenden
Teppich!,
Не
убирай
свою'
грязь
под
мой'
летающий
ковер!,
Life
is'
keine
Bitch,
nimm
ihr
die
Maske
vom
Gesicht,
Жизнь-это
не
сука,
сними
с
нее
маску,
Sie
ist
ne'
wunderschöne
orientalische
Göttin,
Она
не
великолепная
восточная
богиня,
Du
hast
Feuer
gefangen,
sie
hat
dich
angesteckt,
Ты
загорелся,
она
заразила
тебя,
Und
wenn
du
sie
gut
behandelst
zeigt
sie
dir
ihren
Tantrasex,
И
если
вы
хорошо
относитесь
к
ней,
она
покажет
вам
свой
тантрический
секс,
Du
willst
nie
mehr
was
anderes
und
kannst
nicht
mehr
ohne,
Ты
никогда
больше
не
хочешь
чего-то
другого
и
больше
не
можешь
без,
Sieh
auf
ihren
Arsch
wenn
sie
läuft,
es
ist
wie
Hypnose,
Посмотри
на
ее
задницу,
когда
она
бежит,
это
похоже
на
гипноз,
Das
Gift
ihrer
Droge
wirkt
abgleich
und
wird
verabreicht,
Яд
вашего
препарата
действует
сбалансированно
и
вводится,
Durch
den
Dornstich
einer
Rose,
nix
hier
Verbote,
Сквозь
шип
розы,
ничто
здесь
не
запрещает,
Doch
wenn
du
aus
Angst
von
ihr
kostest,
Но
если
ты
из
страха
за
нее
стоишь,
Schlängelt
sich
eine
Mamba
aus
ihrer
Fotze,
Извивается
мамба
из
ее
пизды,
Drunken
Monkey,
torkelt
auf
dem
steinigen
Pfad,
Drunken
Monkey,
резвясь
на
каменистой
тропе,
Besoffen
von
der
Plörre
aus
dem
heiligen
Gral,
(burgh)
Пьян
от
гнусные
помои
из
Святого
Грааля,
(burgh)
Die
leeren
Seiten
sind
rar,
denn
ich
schreibe
die
Parts,
Пустых
страниц
мало,
потому
что
я
пишу
части,
Die
die
Türn'
in
deinem
geistigen
Knast
entriegeln,
Которые
отпирают
двери
в
твоей
духовной
тюрьме,
Auf
eigene
Gefahr,
einmal
im
Jahr
lass
ich
Gott,
На
свой
страх
и
риск,
раз
в
год
я,
дай
Бог,,
Bei
bestimmter
Sonneneinstrahlung
auf
dem
Wasser
spiegeln,
Отражение
на
воде
при
определенном
солнечном
свете,
Ihr
schweigt
wie
ein
Grab,
meine
Reime
sind
Darts,
Вы
молчите
как
могила,
мои
стишки-дротики,
Die
Drecksteufel
auf
den
Tracks
meucheln
wie
Assassine,
Панели
управления
грязью
на
треках
мычат,
как
ассасины,
Die
Zeit
ist
jetzt
da,
hier
kommt
keiner
mehr
klar,
Время
пришло,
здесь
никто
больше
не
справляется,
Geschleudert
in
der
Gehirnwaschmaschine,
Брошенный
в
машину
для
промывки
мозгов,
Es
ist
Weichspüler,
ein?
whiped?
Fühler
greift
rüber,
Это
смягчитель
ткани,
а?
whiped?
Щуп
схватился
за,
Zieht
mit
einem
Ruck
den
verdunkelten
Schleier,
ihr
Eibrüter,
Рывком
сдернув
затемненную
вуаль,
ее
яйцеклетка,
Hofft,
dass
es
ausschlüpft,
passt
gut
auf,
Надеется,
что
это
вылупится,
берегите
себя
хорошо,
Dass
das
was
aus
der
Schale
raushüpft,
euch
dann
selber
nicht
auffrisst,
Что
то,
что
выскочит
из
скорлупы,
не
съест
вас
самих,
Absztrakkt
Anunaki,
und
es
fallen
riesen
Türme,
Absztrakkt
Anunaki,
и
его
гигантские
башни
падают
,
Als
wenn
sich
plötzlich
die
Erdplatten
verschieben
würden,
Как
будто
земляные
плиты
внезапно
сдвинулись,
Ich
habs'
oft
versucht,
aber
ich
lieb'
das
Viertel,
Я
много
раз
пробовал,
но
мне
нравится
этот
район,
Die
Stadt
des
Lichts
liegt
hinter
einem
Asteroidengürtel
Город
Света
находится
за
поясом
астероидов
Ich
erschein
an
deinm'
Horizont
als
kosmischer
Fleck,
Я
появляясь
на
deinm'
как
космический
горизонт
пятна,
Spring
hinein
und
meister
die
fünf
Stufen
des
Kopffickerrap
Прыгайте
внутрь
и
освойте
пять
ступеней
захвата
головы
Yo,
unbroken
Flower
fünf
Punkt-Doppelreimtechnik,
Yo,
unbroken
Flower
пяти
точечный
двойной
рифмы
техника,
1- drei
geflügelte
Pferde
pflügen
die
Erde
1- три
крылатые
лошади
вспахивают
землю
2- der
Wind
der
Güte
berührt
sanft
die
Blüte
2- ветер
добра
мягко
касается
цветка
3- stricktes
nach
Vorn
bricht
das
Genick
des
Nashorns
3- вязание
вперед
ломает
шею
носорога
4- die
goldene
Zunge
fliegt
mit
dem
Kranich
4- золотой
язык
летит
с
журавлем
5- der
doppelköpfige
Drache
taucht
in
den
Ozean
5- двуглавый
дракон
ныряет
в
океан
Ihr
verlogenen
Hunde,
manchen
archäologischen
Funden,
Вы,
лживые
собаки,
некоторые
археологические
находки,
Liegt
keine
uns
erklärbare
Logik
zu
grunde,
Не
лежит
ли
в
основе
понятной
нам
логики,
Rostige
Nägel
im
Sarg
offener
Rätsel,
Ржавые
гвозди
в
гробу
открытых
загадок,
Von
den
Pyramiden
von
Gizeh,
Из
пирамид
Гизы,
Bis
in
die
Tiefen
der
Tiefsee,
До
самых
глубин
глубокого
моря,
In
Lüdenscheid
sagen
sie
ich
habs'
an
der
Klatsche,
В
Люденшейде
они
говорят,
что
у
меня
есть
хлопки,
Denn
der
Unterwasserastronaut
driftet
ab
ins'
abstrakte,
Потому
что
подводный
астронавт
дрейфует
в'
абстрактный,
Bedenke,
was
ich
in
mir
für
mich
lebe
ist
immernoch,
Имейте
в
виду,
что
то,
что
я
живу
внутри
себя
для
меня,
все
еще
остается,
Viel
realer
als
das,
was
mir
Draußen
begegnet,
Гораздо
более
реально,
чем
то,
что
встречается
со
мной
снаружи,
Diese
Gegend
ist
country,
fehlender
Antrieb,
Этот
район-кантри,
отсутствие
драйва,
Viele
Leben
wie
Junkies,
nur
dagegen
und
anti,
Многие
живут
как
наркоманы,
только
против
и
против,
Es
fehlt
jemand
der
anschiebt,
ich
erring'
den
ersehnten
Gesamtsieg,
Не
хватает
кого-то,
кто
нажимает,
я
одерживаю
желанную
общую
победу,
Wenn
ich
mit
der
Seele
des
Ghandi
diesen
Elefant
flieg',
Если
я
буду
летать
на
этом
слоне
с
душой
Ганди',
Sieh,
wie
ich
vom
Rand
der
Gesellschaft,
Посмотри,
как
я
с
краю
общества,
Antworten
in
nen'
Fels
schlag',
Ответы
в
nen'
удар
скалы',
Auf
Fragen
die
hier
noch
keiner
gestellt
hat,
На
вопросы,
которые
здесь
еще
никто
не
задавал,
Drei
Formen
der
Anhaftung
verwirrn'
das
Irrn',
Три
формы
привязанности
сбивают
с
толку'
заблуждение',
Haben
wolln',
nicht
haben
wolln'
und
- ignorieren
Хочешь
иметь,
не
хочешь
иметь
и
- игнорируй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calogero Randazzo, Claudio Naber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.