Abu - Hometown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abu - Hometown




Hometown
Родной город
Mi sombra inclina su cabeza a mi
Моя тень склоняет голову ко мне
Espiritus en la oscuridad están esperando
Духи в темноте ждут
Les dejaré ganar ve silenciosamente
Я позволю им победить, уйди тихо
Les dejaré ganar ve silenciosamente
Я позволю им победить, уйди тихо
Se esa persona
Будь той самой
Que tomará mi alma y la deshará
Которая возьмет мою душу и разрушит ее
Se esa persona
Будь той самой
Qué me lleve a casa y me enseñe el sol
Которая отведет меня домой и покажет мне солнце
Yo sé, Yo
Я знаю, я знаю
Qué puedes poner el fuego, yo puedo poner los huesos
Что ты можешь разжечь огонь, я могу дать кости
Yo sé, Yo
Я знаю, я знаю
Tu harás el fuego, mis huesos lo harán crecer
Ты создашь огонь, мои кости помогут ему разгореться
De donde venimos, no hay sol
Откуда мы родом, там нет солнца
O ciudades natales en la oscuridad
Нет родных городов во тьме
De donde somos, no somos nadie
Откуда мы родом, мы никто
O ciudades natales en la oscuridad
Нет родных городов во тьме
O ciudades natales en la oscuridad
Нет родных городов во тьме
Mi sombra inclina su cabeza a mi
Моя тень склоняет голову ко мне
Espiritus en la oscuridad están esperando
Духи в темноте ждут
Les dejaré ganar ve silenciosamente
Я позволю им победить, уйди тихо
Les dejaré ganar ve silenciosamente
Я позволю им победить, уйди тихо
Aparta
Отбрось
Todos los dioses que tu padre hoy sirvió
Всех богов, которым служил твой отец
Aparta
Отбрось
Tus tradiciones, créeme cuando digo
Свои традиции, поверь мне, когда я говорю
No sabemos
Мы не знаем
Como devolver el poder a nuestras almas
Как вернуть силу нашим душам
No sabemos
Мы не знаем
Donde encontrar lo que alguna vez hubo en nuestros huesos
Где найти то, что когда-то было в наших костях
De donde venimos, no hay sol
Откуда мы родом, там нет солнца
O ciudades natales en la oscuridad
Нет родных городов во тьме
De donde somos, no somos nadie
Откуда мы родом, мы никто
O ciudades natales en la oscuridad
Нет родных городов во тьме
O ciudades natales en la oscuridad
Нет родных городов во тьме
Mi sombra inclina su cabeza a mi
Моя тень склоняет голову ко мне
Espiritus en la oscuridad están esperando
Духи в темноте ждут
Les dejaré ganar ve silenciosamente
Я позволю им победить, уйди тихо
Les dejaré ganar ve silenciosamente
Я позволю им победить, уйди тихо
De donde venimos, no hay sol
Откуда мы родом, там нет солнца
O ciudades natales en la oscuridad
Нет родных городов во тьме
De donde somos, no somos nadie
Откуда мы родом, мы никто
O ciudades natales en la oscuridad
Нет родных городов во тьме





Writer(s): Jirimote, Bu A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.