Paroles et traduction Abycc - Gangster Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangster Paradise
Gangster's Paradise
Livin'in
a
gangsta's
paradise
Livin'
in
a
gangster's
paradise
Livin'in
a
gangsta's
paradise
Livin'
in
a
gangster's
paradise
Ich
falle
tief
aber
I'm
falling
deep,
but
Teufelshand
ja
sie
fängt
mich
The
devil's
hand,
yeah,
it
catches
me
(Livin'in
a
gangsta's
paradise)
(Livin'
in
a
gangster's
paradise)
In
diesem
Block
leben
Living
in
this
block
Tausend
Jahre
Gefängnis
A
thousand
years
in
prison
(Livin'in
a
gangsta's
paradise)
(Livin'
in
a
gangster's
paradise)
Die
Flügel
unser
Schmetterlinge
The
wings
of
our
butterflies
(Livin'in
a
gangsta's
paradise)
(Livin'
in
a
gangster's
paradise)
Gott
sag
mir
was
passiert
God,
tell
me
what's
happening
Nur
unter
unsern
Dächern
Only
under
our
roofs
(Livin'in
a
gangsta's
paradise)
(Livin'
in
a
gangster's
paradise)
Will
gutes
Leben
doch
I
want
a
good
life,
but
Die
Pille
schmeckt
bitter
The
pill
tastes
bitter,
girl
Sternzeichen
Waage
man
Libra
zodiac
sign,
man
Ich
glaube
dis
is
Schicksal
ja
I
think
this
is
fate,
yeah
Gott
gab
mir
die
Gabe
God
gave
me
the
gift
Höhenflüge
enden
im
Gerichtssaal
High
flights
end
in
the
courtroom
Ich
bring
Gewalt
in
eure
Komfortzone
I
bring
violence
to
your
comfort
zone
Was
habt
ihr
zu
erzählen?
What
do
you
have
to
say,
darling?
Deutsche
Rapper
alles
Hurensöhne
German
rappers,
all
sons
of
bitches
Immer
nachtragend
besser
Always
resentful,
it's
better
Du
musst
nichts
begleichen
You
don't
have
to
settle
anything
Ich
wasche
meinen
Schwanz
I
wash
my
dick
In
den
Tränen
meiner
Feinde
In
the
tears
of
my
enemies
Manipulation
jeder
Hurensohn
Manipulation,
every
son
of
a
bitch
Wird
zum
Trend
Becomes
a
trend
Paradoxe
Welt
glaub
nicht
Paradoxical
world,
don't
believe
Alles
das
was
du
denkst
yeah
Everything
you
think,
yeah
Häng
in
der
Gosse
weil
ich
fühl
nix
Hanging
in
the
gutter
'cause
I
feel
nothing
Yeah
Rap
für
die
Gosse
weil
ich
fühl
es
yeah
Yeah,
rap
for
the
gutter
'cause
I
feel
it,
yeah
Ich
falle
tief
aber
I'm
falling
deep,
but
Teufelshand
ja
sie
fängt
mich
The
devil's
hand,
yeah,
it
catches
me
(Livin'in
a
gangsta's
paradise)
(Livin'
in
a
gangster's
paradise)
In
diesem
Block
leben
Living
in
this
block
Tausend
Jahre
Gefängnis
A
thousand
years
in
prison
(Livin'in
a
gangsta's
paradise)
(Livin'
in
a
gangster's
paradise)
Die
Flügel
unser
Schmetterlinge
The
wings
of
our
butterflies
(Livin'in
a
gangsta's
paradise)
(Livin'
in
a
gangster's
paradise)
Gott
sag
mir
was
passiert
God,
tell
me
what's
happening
Nur
unter
unsern
Dächern
Only
under
our
roofs
(Livin'in
a
gangsta's
paradise)
(Livin'
in
a
gangster's
paradise)
Ich
bin
gewachsen
auf
Beton
I
grew
up
on
concrete
Zwischen
hohen
Häusern
Between
tall
buildings
Doch
meine
Kinder
But
my
children
Werden
geboren
unterm
Kronleuchter
Will
be
born
under
a
chandelier
Ich
wollte
nie
Anwalt
werden
I
never
wanted
to
be
a
lawyer
Obwohl
ich
heut
ein
bräuchte
Although
I
need
one
today
Ich
verpass
das
Paradies
I
miss
paradise
Wegen
teuflischer
Freunde
yeah
Because
of
devilish
friends,
yeah
Was
der
Verräter
mich
lehrt
What
the
traitor
teaches
me,
babe
Autopsie
Selbstmord
mit
Autopsy,
suicide
with
Fünf
Kugeln
im
Herz
yeah
Five
bullets
in
the
heart,
yeah
Immer
pschtt
deshalb
Always
quiet,
that's
why
Immer
Polizei
Mahnung
Always
a
police
warning
Wäre
Loyal
eine
Krankheit
If
loyalty
were
a
disease
Wär
ich
im
Endstadium
I'd
be
in
the
final
stage
Livin'in
a
gangsta's
paradise
Livin'
in
a
gangster's
paradise
Aber
Teufelshand
ja
sie
fängt
mich
But
the
devil's
hand,
yeah,
it
catches
me
Ich
falle
tief
aber
I'm
falling
deep,
but
Teufelshand
ja
sie
fängt
mich
The
devil's
hand,
yeah,
it
catches
me
(Livin'in
a
gangsta's
paradise)
(Livin'
in
a
gangster's
paradise)
In
diesem
Block
leben
Living
in
this
block
Tausend
Jahre
Gefängnis
A
thousand
years
in
prison
(Livin'in
a
gangsta's
paradise)
(Livin'
in
a
gangster's
paradise)
Die
Flügel
unser
Schmetterlinge
The
wings
of
our
butterflies
(Livin'in
a
gangsta's
paradise)
(Livin'
in
a
gangster's
paradise)
Gott
sag
mir
was
passiert
God,
tell
me
what's
happening
Nur
unter
unsern
Dächern
Only
under
our
roofs
(Livin'in
a
gangsta's
paradise)
(Livin'
in
a
gangster's
paradise)
Keep
spendin'most
our
lives
Keep
spendin'
most
our
lives
Livin'in
a
gangsta's
paradise
Livin'
in
a
gangster's
paradise
Keep
spendin'most
our
lives
Keep
spendin'
most
our
lives
Livin'in
a
gangsta's
paradise
Livin'
in
a
gangster's
paradise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Widiger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.