Abycc - Klang meiner Seele - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abycc - Klang meiner Seele




Klang meiner Seele
Sag mir wann hab ich Frieden?
Скажи мне, когда я обрету покой?
Wann hab'ich's geschafft?
Когда я это сделал?
Sag mir was soll ich
Скажи мне, что мне делать?
Tun wenn es nicht klappt?
Что делать, если это не работает?
Sag,sag mir gibt es ein Garten Eden?
Скажите мне, существует ли райский сад?
Sag mir,gibt es einen
Скажи мне, есть ли такой?
Grund heute aufzustehen?
Причина встать сегодня?
Tausende Probleme in diesem Leben
Тысячи проблем в этой жизни
Sag mir,welchen von
Скажи мне, какой
Den Hurensöhnen soll ich wählen?
Должен ли я выбрать сукиного сына?
Sag mir,wo kann ich klauen
Скажи мне, где я могу украсть
Wenn es nicht mehr reicht?
Что, если этого уже недостаточно?
Guck,die Waffen laufen heiß
Смотри, оружие горячее.
Meine Wohnung kalt
Моя квартира холодная
Sag mir,warum soll ich
Скажи мне, почему я должен
Keine Tattoos tragen?
Не носите татуировки?
Warum stecken diese
Почему они застряли?
Fotzen uns in Schubladen?
Мы запираем себя в ящиках?
Sag mir,was hast du Schwanz
Скажи мне, какой у тебя член?
Denn,was ich nicht hab?
Потому что чего у меня нет?
Du denkst auch dein
Ты тоже думаешь, что твой
Scheiss Job wär'ne Wissenschaft
Дерьмовая работа была бы наукой
Sag mir,wie kann man Bulle
Скажи мне, как ты можешь буллить
Sein ohne Sünde?
Быть без греха?
Sag mir,wer hat Oury Jalloh angezündet?
Скажите мне, кто поджег Ури Джалло?
Sag mir,ist die Hölle
Скажи мне, это ад
Da wo Teufel sind?
Где черти?
Und warum hab ich
И почему, у меня есть
Soviel Hass in mir drin?
Столько ненависти внутри меня?
Sag mir,wo sind meine Gefühle?
Скажи мне, где мои чувства?
Sag mir,wann ist wieder Frühling?
Скажи мне, когда снова весна?
Sag,wird Gott mir vergeben?
Скажи, простит ли меня Бог?
Das ist der Klang meiner Seele
Это звук моей души
Sag mir,wo sind die Gefühle?
Скажи мне, где чувства?
Sag mir,wann ist wieder Frühling?
Скажи мне, когда снова весна?
Sag,wird Gott mir vergeben?
Скажи, простит ли меня Бог?
Das ist der Klang meiner Seele
Это звук моей души
Sag mir,sag,warum rap
Скажи мне, скажи мне, почему рэп
Ich von Blut vergießen?
Я от пролития крови?
Sag mir,warum kann ich
Скажи мне, почему я могу
Meinen Frieden nicht genießen?
Не наслаждаешься своим покоем?
Sag mir,warum bist du
Скажи мне, почему ты
Nuttensohn nur so behindert?
Шлюхов сын такой инвалид?
Das sich Fehler wiederholen
Эти ошибки повторяются
Sieht man an deinen Kindern
Вы можете увидеть это в своих детях
Sag mir,warum sind die
Скажи мне, почему они
Stars von euch eine Enttäuschung?
Звезды вас разочаровали?
Warum ist eure Industrie ein Teufelskreis?
Почему ваша отрасль представляет собой порочный круг?
Warum hat eure Playlist keine Bedeutung?
Почему твой плейлист не имеет никакого смысла?
Weil echte Kunst,ist für die Ewigkeit
Потому что настоящее искусство длится вечно
Ich hoffe wenn ich mich irre
надеюсь, если я ошибаюсь
Kann Gott mir noch vergeben
Может ли Бог еще простить меня?
Denn willst du nach dem Tod
Потому что ты хочешь после смерти
Glänzen musst du richtig leben
Вы должны прожить свою жизнь правильно
Sag,warum folgen wir dem Teufel achtlos?
Скажите, почему мы небрежно следуем за дьяволом?
Für das Angebot der Macht
За предложение власти
Sind die Menschen machtlos
Люди бессильны
Sag mir,wer wird warten im Garten Eden?
Скажи мне, кто будет ждать в Эдемском саду?
Sag mir,wer wird Blumen
Скажи мне, кто будет цветы
An mein Grab legen?
Лежал на моей могиле?
Sag mir,ist die Hölle
Скажи мне, это ад
Da wo Teufel sind?
Где черти?
Und warum,hab ich
И почему, у меня есть
Soviel Hass in mir drin?
Столько ненависти внутри меня?
Sag mir,wo sind meine Gefühle?
Скажи мне, где мои чувства?
Sag mir,wann ist wieder Frühling?
Скажи мне, когда снова весна?
Sag,wird Gott mir vergeben?
Скажи, простит ли меня Бог?
Das ist der Klang meiner Seele
Это звук моей души
Sag mir,wo sind die Gefühle?
Скажи мне, где чувства?
Sag mir,wann ist wieder Frühling?
Скажи мне, когда снова весна?
Sag,wird Gott mir vergeben?
Скажи, простит ли меня Бог?
Das ist der Klang meiner Seele
Это звук моей души






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.