Abyss BTS feat. Evolute - Olha por mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abyss BTS feat. Evolute - Olha por mim




Olha por mim
Look After Me
Shh o silêncio berra-me aos ouvidos
Shh the silence screams in my ears
Acho que vem dos esqueletos dentro do guarda-vestidos
I think it comes from the skeletons inside the closet
A garrafa esvazia a perceção dos meus sentidos
The bottle empties the perception of my senses
O pensamento finda entre dúvidas e suspiros
The thought ends in doubts and sighs
Levem o que quiserem deixem-me o quarto vazio
Take whatever you want, leave the room empty
Deixem o cheiro do whiskey se misturar com o bafio
Let the smell of whiskey mix with the stench
não vejo o sol, a pele não sente frio
I don't see the sun anymore, my skin doesn't feel the cold
O corpo não sente nada, sou um terreno baldio
The body no longer feels anything, I'm a wasteland
Eu vejo a alma, eu vejo escuro eu vejo a luz
I see the soul, I see darkness, I see the light
Eu vejo o demo, eu vejo Deus vejo Jesus
I see the devil, I see God, I see Jesus
Eu vejo o fogo do inferno a queimar cruz
I see the fire of hell burning a cross
São vários corpos amontoados no siteo onde eu os pus
There are many bodies piled up where I put them
Acalmo e penso bem, no meu terço so tem
I calm down and think carefully, in my rosary there's only
Rezas sentidas numa crença que nem crente tem
Sentient prayers in a belief that not even a believer has
Acalmo e penso bem, olha por mim amem
I calm down and think carefully, look after me, love
Que eu caminho mas destino nunca encontrei
I walk but never found my destiny
Acalmo e penso bem, no meu terço so tem
I calm down and think carefully, in my rosary there's only
Rezas sentidas numa crença que nem crente tem
Sentient prayers in a belief that not even a believer has
Acalmo e penso bem, olha por mim amem
I calm down and think carefully, look after me, love
Destino eu nunca encontrei
Destiny I never found
A alma escreve o que sente na tela vejo preto
The soul writes what it feels on the screen, I only see black
Na tela nunca vi branco, a alma so enxerga o negro
I never saw white on the screen, the soul only sees black
não vejo valor naquilo que não tem preço
I no longer see value in what has no price
Sinto-me a tocar o chão não tenho medo do tropeço
I feel myself touching the ground, I am not afraid of stumbling
O campo em que alma vagueia tem cheiro a jardim pútrido
The field in which the soul wanders smells of a putrid garden
Quis tanto ser singular que se esqueceu de ser único
I wanted so much to be singular that I forgot to be unique
Viveu tanto tempo em círculos a roda d'um sonho lúcido
He lived so long in circles around a lucid dream
Que se tu mudas o mundo muda, e o meu? é o mesmo anos
If you change the world, it changes, and mine? It's been the same for years
Fui arquiteto de planos, mas estrutura era flácida
I was an architect of plans, but the structure was flaccid
Lutei com a das orações de mil crentes em Fátima
I fought with the faith of the prayers of a thousand believers in Fatima
Como manténs a sanidade se a realidade é lástima?
How do you maintain sanity if reality is a pity?
Nunca me senti em casa minha alma é apátrida
I never felt at home, my soul is stateless
Eu vi o metal da foice da morte eu tive-o comigo
I saw the metal of the scythe of death, I had it with me
E o peso, da dor da perda eu suportei-o sozinho
And the weight of the pain of loss I endured alone
Não é medo, de não ser materia e de me tornar em
It's not fear of not being matter and becoming dust
É saber quem tinha o vírus que ceifou a minha avo
It's knowing who had the virus that killed my grandmother
Acalmo e penso bem, no meu terço so tem
I calm down and think carefully, in my rosary there's only
Rezas sentidas numa crença que nem crente tem
Sentient prayers in a belief that not even a believer has
Acalmo e penso bem, olha por mim amem
I calm down and think carefully, look after me, love
Que eu caminho mas destino nunca encontrei
I walk but never found my destiny
Acalmo e penso bem, no meu terço so tem
I calm down and think carefully, in my rosary there's only
Rezas sentidas numa crença que nem crente tem
Sentient prayers in a belief that not even a believer has
Acalmo e penso bem, olha por mim amem
I calm down and think carefully, look after me, love
Destino eu nunca encontrei
Destiny I never found





Writer(s): Diogo Geão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.