Paroles et traduction Abyss, Watching Me feat. Danny Martinez - All Bets Are Off
All Bets Are Off
Все ставки сделаны
I'd
be
more
than
glad
to
say
Я
был
бы
рад
сказать,
That
everything's
at
stake
Что
всё
на
кону,
But
the
truth
is
there's
no
ambition
left
Но
правда
в
том,
что
амбиций
больше
нет.
Mediocrity
got
the
best
of
me
and
I'm
not
the
only
one
Посредственность
взяла
надо
мной
верх,
и
я
не
единственный.
Well
my
time's
invested,
so
I
don't
regret
a
thing
Что
ж,
мое
время
потрачено,
так
что
я
ни
о
чем
не
жалею.
But
I'm
out
of
the
race,
I'm
out
of
this
place
Но
я
вне
гонки,
я
вне
этого
места,
Of
competing,
pretends
and
lies
Где
все
соревнуются,
притворяются
и
лгут.
What
if
I
do
something
for
myself
Что,
если
я
сделаю
что-то
для
себя?
What
if
we
take
a
different
path?
Что,
если
мы
выберем
другой
путь?
Record
a
bunch
of
songs
to
be
proud
of
Запишем
кучу
песен,
которыми
будем
гордиться,
With
no
hopes
of
potential
pay-off?
Не
надеясь
на
потенциальную
выгоду?
You
ask
what
happened
to
the
dream?
Ты
спрашиваешь,
что
случилось
с
мечтой?
Well
here's
the
thing
Вот
в
чем
дело:
I've
been
trying
hard
to
Я
так
старался
Satisfy
the
needs
of
Удовлетворить
потребности
Everyone
but
me,
not
anymore
Всех,
кроме
себя,
но
больше
не
буду.
Labels-shmabels,
managements
Лейблы-шмейблы,
менеджмент
—
I
don't
need
any
of
this
Мне
ничего
этого
не
нужно.
As
long
as
I
sing,
there's
nothing
out
there
Пока
я
пою,
нет
ничего
важнее
More
important
than
this
Чем
это.
Are
you
ready
to
sell
your
soul?
Ты
готова
продать
свою
душу?
And
live
as
a
hollow
shell,
feeling
nothing
at
all?
И
жить
пустой
оболочкой,
ничего
не
чувствуя?
If
your
answer
is
yes
I
am
sorry
to
say
Если
твой
ответ
«да»,
мне
жаль
это
говорить,
But
I
doubt
anyone
would
want
it
anyway
Но
я
сомневаюсь,
что
кому-то
это
вообще
нужно.
You
ask
what
happened
to
the
dream?
Ты
спрашиваешь,
что
случилось
с
мечтой?
Well
here's
the
thing
Вот
в
чем
дело:
I've
been
trying
hard
to
Я
так
старался
Satisfy
the
needs
of
Удовлетворить
потребности
Everyone
but
me,
not
anymore
Всех,
кроме
себя,
но
больше
не
буду.
Labels-shmabels,
managements
Лейблы-шмейблы,
менеджмент
—
I
don't
need
any
of
this
Мне
ничего
этого
не
нужно.
As
long
as
I
sing,
there's
nothing
out
there
Пока
я
пою,
нет
ничего
важнее
More
important
than
this
Чем
это.
You
should
open
your
mind
Тебе
следует
открыть
свой
разум
And
be
one
of
a
kind
И
быть
единственной
в
своем
роде.
You
should
open
your
mind
Тебе
следует
открыть
свой
разум
And
be
one
of
a
kind
И
быть
единственной
в
своем
роде.
And
you,
and
you,
and
you
И
ты,
и
ты,
и
ты
Are
one
of
a
kind
Единственная
в
своем
роде.
And
You
should
be
И
тебе
следует
быть
You
should
be
Тебе
следует
быть
You
should
be
one
of
a
kind
Тебе
следует
быть
единственной
в
своем
роде
And
open
up
your
mind
И
открыть
свой
разум.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Honesty
date de sortie
30-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.