Paroles et traduction Abyss, Watching Me - Prisoner of Honor, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prisoner of Honor, Pt. 2
Пленник Чести, Часть 2
My
problem
is,
I'm
feeling
thirst
at
night
Моя
проблема
в
том,
что
я
чувствую
жажду
по
ночам,
Which
I
can
only
quench
with
those
like
you
Которую
я
могу
утолить
только
с
такими,
как
ты.
Don't
feel
ashamed,
you're
not
the
first
Не
стыдись,
ты
не
первая
And
certainly
not
last
И,
конечно,
не
последняя.
Come
try
and
save
me,
a
moth
into
fire
Попробуй
спасти
меня,
как
мотылек,
летящий
на
огонь.
Well,
I'm
being
loved,
will
I
ever
feel
the
same
Что
ж,
меня
любят,
но
почувствую
ли
я
когда-нибудь
то
же
самое,
As
I've
felt
before,
or
is
that
feeling
lost?
Что
чувствовал
раньше,
или
это
чувство
потеряно?
Am
I
acting
cold?
Why
won't
you
try
and
breathe
warmth
into
me?
Я
веду
себя
холодно?
Почему
бы
тебе
не
попробовать
вдохнуть
в
меня
тепло?
The
sun
goes
up,
you
leave
Всходит
солнце,
ты
уходишь.
I've
played
this
game
before
Я
играл
в
эту
игру
раньше.
Clothes
you
were
picking
so
gently
Одежда,
которую
ты
так
нежно
снимала,
Falling
right
onto
the
ground
Падает
прямо
на
землю.
Touches
feeling
like
wildfire
Прикосновения,
обжигающие
как
лесной
пожар,
Ears
catching
every
sound,
yeah
Уши
ловят
каждый
звук,
да.
Well,
I'm
being
loved,
will
I
ever
feel
the
same
Что
ж,
меня
любят,
но
почувствую
ли
я
когда-нибудь
то
же
самое,
As
I've
felt
before,
or
is
that
feeling
lost?
Что
чувствовал
раньше,
или
это
чувство
потеряно?
Am
I
acting
cold?
Why
won't
you
try
and
breathe
warmth
into
me?
Я
веду
себя
холодно?
Почему
бы
тебе
не
попробовать
вдохнуть
в
меня
тепло?
The
sun
goes
up,
you
leave
Всходит
солнце,
ты
уходишь.
And
I've
played
this
game
before
И
я
играл
в
эту
игру
раньше.
I
am
feeling
cursed,
my
lust
defeating
me
Я
чувствую
себя
проклятым,
моя
похоть
побеждает
меня,
Following
me
everywhere
I
go
Преследует
меня
повсюду,
куда
бы
я
ни
пошел.
Is
it
me
who
hunts,
or
am
I
the
prey?
Это
я
охотник
или
я
добыча?
Prey
to
my
own
self-destructive
ways
Добыча
моих
собственных
саморазрушительных
путей.
Pick
yourself
up,
run
away
from
me
Поднимайся,
беги
от
меня
And
don't
ever
turn
back
И
никогда
не
оглядывайся
назад.
Pick
yourself
up,
run
away
from
me
Поднимайся,
беги
от
меня
Don't
ever
turn
back
Не
оглядывайся
назад.
Pick
yourself
up,
run
away
from
me!
Поднимайся,
беги
от
меня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Egor Erushin, Vaclav Becvar
Album
Nix
date de sortie
10-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.