Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وأنا
مش
هعيش
وأموت
بدل
المرة
اتنين
Und
ich
werde
nicht
leben
und
sterben,
nicht
ein
zweites
Mal.
ومفيش
هروب
من
الشئ
لو
كان
معاك
في
البيت
Und
es
gibt
keine
Flucht
vor
der
Sache,
wenn
sie
bei
dir
im
Haus
ist.
مأنا
هروح
لفين؟
والكذب
ملوش
رجلين
Denn
wo
soll
ich
hingehen?
Und
Lügen
haben
kurze
Beine.
لو
ده
كابوس
هختار
مصحاش
منه
بليل
Wenn
das
ein
Albtraum
ist,
will
ich
nachts
nicht
daraus
aufwachen.
قوليلي
إني
هحب،
قوليلي
مش
هخاف
Sag
mir,
dass
ich
lieben
werde,
sag
mir,
dass
ich
keine
Angst
haben
werde.
قوليلي
إنك
مش
حاسة
إني
اتغيرت
عن
زمان
Sag
mir,
dass
du
nicht
das
Gefühl
hast,
dass
ich
mich
verändert
habe.
ولسه
مش
بحس،
قوليلي
دي
كمان
Und
ich
fühle
immer
noch
nichts,
sag
mir
das
auch.
قوليلي
إن
أنا
الوحش،
بس
قوليلي
أي
حاجة
Sag
mir,
dass
ich
das
Monster
bin,
aber
sag
mir
irgendetwas.
قوليلي
إني
هحب،
قوليلي
مش
هخاف
Sag
mir,
dass
ich
lieben
werde,
sag
mir,
dass
ich
keine
Angst
haben
werde.
قوليلي
إنك
مش
حاسة
إني
اتغيرت
عن
زمان
Sag
mir,
dass
du
nicht
das
Gefühl
hast,
dass
ich
mich
verändert
habe.
ولسه
مش
بحس،
قوليلي
دي
كمان
Und
ich
fühle
immer
noch
nichts,
sag
mir
das
auch.
قوليلي
إن
أنا
الوحش،
بس
قوليلي
أي
حاجة
Sag
mir,
dass
ich
das
Monster
bin,
aber
sag
mir
irgendetwas.
على
طول،
على
بال،
على
قلب
بايعاك
Immer,
im
Sinn,
auf
einem
Herzen,
das
dich
verkauft
hat.
على
كام
علامات،
على
مين
مش
علشان
Auf
wie
vielen
Zeichen,
auf
wem,
nicht
warum.
على
جراح،
على
جروح
Auf
Wunden,
auf
Verletzungen.
عناوين،
مش
على
وضوح
Adressen,
nicht
auf
Klarheit.
على
اتنين،
عدسات
Auf
zwei,
Linsen.
على
رخام
أو
على
تان
Auf
Marmor
oder
auf
Bräune.
مش
عايز
أكون
بعيد
Ich
will
nicht
fern
sein.
مش
عايز
أكون
بعيد
Ich
will
nicht
fern
sein.
عارف
كل
اللي
حاسه
بيه
Ich
weiß
alles,
was
du
fühlst.
وليه
ما
بتقوليش؟
Und
warum
sagst
du
es
mir
nicht?
ليه
ما
بتقوليش؟
Warum
sagst
du
es
mir
nicht?
قوليلي
إني
هحب،
قوليلي
مش
هخاف
Sag
mir,
dass
ich
lieben
werde,
sag
mir,
dass
ich
keine
Angst
haben
werde.
قوليلي
إنك
مش
حاسة
إني
اتغيرت
عن
زمان
Sag
mir,
dass
du
nicht
das
Gefühl
hast,
dass
ich
mich
verändert
habe.
ولسه
مش
بحس،
قوليلي
دي
كمان
Und
ich
fühle
immer
noch
nichts,
sag
mir
das
auch.
قوليلي
إن
أنا
الوحش،
بس
قوليلي
أي
حاجة
Sag
mir,
dass
ich
das
Monster
bin,
aber
sag
mir
irgendetwas.
قوليلي
إني
هحب،
قوليلي
مش
هخاف
Sag
mir,
dass
ich
lieben
werde,
sag
mir,
dass
ich
keine
Angst
haben
werde.
قوليلي
إنك
مش
حاسة
إني
اتغيرت
عن
زمان
Sag
mir,
dass
du
nicht
das
Gefühl
hast,
dass
ich
mich
verändert
habe.
ولسه
مش
بحس،
قوليلي
دي
كمان
Und
ich
fühle
immer
noch
nichts,
sag
mir
das
auch.
قوليلي
إن
أنا
الوحش،
بس
قوليلي
أي
حاجة
Sag
mir,
dass
ich
das
Monster
bin,
aber
sag
mir
irgendetwas.
على
طول،
على
بال،
على
قلب
بايعاك
Immer,
im
Sinn,
auf
einem
Herzen,
das
dich
verkauft
hat.
على
كام
علامات،
على
مين
مش
علشان
Auf
wie
vielen
Zeichen,
auf
wem,
nicht
warum.
على
جراح،
على
جروح
Auf
Wunden,
auf
Verletzungen.
عناوين،
مش
على
وضوح
Adressen,
nicht
auf
Klarheit.
على
اتنين،
عدسات
Auf
zwei,
Linsen.
على
رخام
أو
على
تان
Auf
Marmor
oder
auf
Bräune.
كل
ما
تفكر
فيا
كل
ما
تأخر
هتيأس
Je
mehr
du
an
mich
denkst,
je
mehr
du
zögerst,
desto
mehr
wirst
du
verzweifeln.
كنت
بستفرد
بيا
وكل
ده
كان
دمّر
فيا
Ich
habe
mich
immer
auf
dich
verlassen,
und
all
das
hat
mich
zerstört.
مش
عايز
أكون
بعيد
Ich
will
nicht
fern
sein.
مش
عايز
أكون
بعيد
Ich
will
nicht
fern
sein.
عارف
كل
اللي
انتِ
حاسه
بيه
Ich
weiß
alles,
was
du
fühlst.
وماتقوليش
Und
sag
es
mir
nicht.
شوفتك
وما
حسيتش
بحاجة
Ich
habe
dich
gesehen
und
nichts
gefühlt.
غير
قربك
وده
كان
ليا
كل
شيء
Außer
deiner
Nähe,
und
das
war
alles
für
mich.
قوليلي
إني
هحب،
قوليلي
مش
هخاف
Sag
mir,
dass
ich
lieben
werde,
sag
mir,
dass
ich
keine
Angst
haben
werde.
قوليلي
إنك
مش
حاسة
إني
اتغيرت
عن
زمان
Sag
mir,
dass
du
nicht
das
Gefühl
hast,
dass
ich
mich
verändert
habe.
ولسه
مش
بحس،
قوليلي
دي
كمان
Und
ich
fühle
immer
noch
nichts,
sag
mir
das
auch.
قوليلي
إن
أنا
الوحش،
بس
قوليلي
أي
حاجة
Sag
mir,
dass
ich
das
Monster
bin,
aber
sag
mir
irgendetwas.
قوليلي
إني
هحب،
قوليلي
مش
هخاف
Sag
mir,
dass
ich
lieben
werde,
sag
mir,
dass
ich
keine
Angst
haben
werde.
قوليلي
إنك
مش
حاسة
إني
اتغيرت
عن
زمان
Sag
mir,
dass
du
nicht
das
Gefühl
hast,
dass
ich
mich
verändert
habe.
ولسه
مش
بحس،
قوليلي
دي
كمان
Und
ich
fühle
immer
noch
nichts,
sag
mir
das
auch.
قوليلي
إن
أنا
الوحش،
بس
قوليلي
أي
حاجة
Sag
mir,
dass
ich
das
Monster
bin,
aber
sag
mir
irgendetwas.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
2OLELI
date de sortie
19-10-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.