Abyusif - 7Rb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abyusif - 7Rb




7Rb
7Rb (7 пуль)
حرب كل الرمم على الأرض
Война со всем отребьем на земле
طلق زي الرز عمرت، ضرب
Пули как рис, заполнил обойму, удар
خصم نزل على البطن، بطن
Враг упал на живот, брюхо
جات في الوش والضهر، قهر
Попали в лицо и спину, мучение
أنا الشمس والحر، صهد
Я солнце и жара, пекло
على الشر مضطر، فاختارت
Зло вынуждает, так выбрала
مسيبش منهم ولا فرد
Не оставлю из них ни одного
مفيش رجوع لو دوست start
Нет пути назад, если нажал старт
حرب كل الرمم على الأرض
Война со всем отребьем на земле
طلق زي الرز عمرت، ضرب
Пули как рис, заполнил обойму, удар
خصم نزل على البطن، بطن
Враг упал на живот, брюхо
جات في الوش والضهر، قهر
Попали в лицо и спину, мучение
أنا الشمس والحر، صهد
Я солнце и жара, пекло
على الشر مضطر، فاختارت
Зло вынуждает, так выбрала
مسيبش منهم ولا فرد
Не оставлю из них ни одного
مفيش رجوع لو دوست start
Нет пути назад, если нажал старт
ابيو كبيرها دكتورها
Её отец - большой человек, доктор
عشر سنين مش مرهق
Десять лет не устаю
حساب البنك عامل فورمه، بفلكس عليكوا انا الدره
Счет в банке раздут, я для вас бриллиант
أداء سراكس زي الكوربه، نفخ شمع زي تورته
Выступление - люкс, как кортеж, задуваю свечи, как на торте
لسعه مني مش normal، اطلع مايك اقول راب
Укус от меня ненормальный, беру микрофон, читаю рэп
الbeats تخش في التربة
Биты уходят в землю
ابيو اجباري زي نط نطه
Мой отец - обязателен, как прыжок с места
متبوصش وراها لانها بطة
Не смотри ей вслед, ведь она утка
ماتش كورة مش بشوفك أصلا
На футбольном матче я тебя вообще не вижу
اعتمد على الشاشة والصور واصلة
Полагаюсь на экран, фотографии приходят
خارج بكروكس مخرم بس iconic
Выхожу в дырявых кроксах, но это iconic
القول في غيبتي بيوصل اسرع من sonic
Слухи обо мне распространяются быстрее Соника
ليل بابا على التريند بمناسبة التوبك
Папа ночью в трендах, к слову о теме
ليل بابا على البيت وانتوا على stupid
Папа ночью дома, а вы на глупостях
اتف احرقك حتى لو مجاش بلغم
Конечно, сожгу тебя, даже если не будет мокроты
تغلق فمك عندما اتكلم
Закрой свой рот, когда я говорю
ربيت من الاول والجديد جامدة
С самого начала и заново воспитал жесткой
الحربايه بتتجاب من لسانها
Язык у нее - оружие
فيش sleep بسهركوا
Нет сна, не даю вам спать
فيش deal ده مش ناركوس
Нет сделки, это не Наркос
ابيعكوا في minute هاتلي scanner
Продай вас за минуту, принеси мне сканер
اهو تيت تيت انا الباركود
Вот, тит-тит, я - штрихкод
جرين اسكرين بصغركوا
Зеленый экран, уменьшаю вас
حرب كل الرمم على الأرض
Война со всем отребьем на земле
طلق زي الرز عمرت، ضرب
Пули как рис, заполнил обойму, удар
خصم نزل على البطن، بطن
Враг упал на живот, брюхо
جات في الوش والضهر، قهر
Попали в лицо и спину, мучение
أنا الشمس والحر، صهد
Я солнце и жара, пекло
على الشر مضطر، فاختارت
Зло вынуждает, так выбрала
مسيبش منهم ولا فرد
Не оставлю из них ни одного
مفيش رجوع لو دوست start
Нет пути назад, если нажал старт
ده مش بيف الا لو هيثم هيخش
Это не биф, разве что если вступит Хейсам
شلل ايد اللي هيتمنى يقولك خد
Паралич руки тому, кто захочет сказать "возьми"
كلامكم مكرر على النت زي pods
Ваши слова повторяются в сети, как поды
هيثم بالهو والهادي مين هيخض
Хейсам с умом и спокойствием, кто испугается?
اسمع من النجم
Слушай звезду
جيت في الاحمر انت كده بتكليب
Пришел в красном, ты как будто снимаешь клип
روبن فريد مان هو اللي كينج
Робин Фридман - вот кто король
كاس الانتقام بيتشرب sick
Чаша мести пьется залпом
زي الطرش أنا مخلل
Как глухой, я маринован
التكيف ملوش زابطه انا متلج
Кондиционер не справляется, я ледяной
حكم يتلهي في حاجة أنا مسلل
Судья отвлекается на что-то, я расслаблен
اجيب الجون ولو مش باصص أشلت
Забью гол, даже не глядя, забил
حتى لو باصص أشلت
Даже если глядя, забил
مش هتفرقلي خالص انا أشلت
Мне вообще без разницы, я забил
انت هتماطل وتهلل
Ты будешь тянуть время и радоваться
لم في صحابك وجندل
Собери своих друзей и сражайся
ياخد على راسه بالكاتيل
Получит по голове коктейлем
مكسيكوا un
Мексика un
I don't give shit مين في الموسم
I don't give a shit, кто в сезоне
مين ماضي ديل فيكم only exclusive
Кто из вас прошёл, только эксклюзив
Bitch i do this
Bitch, I do this
انا Abyusif
Я Abyusif
رتاتاتا بال بررررررر على اسمك
Тра-та-та, бах, бах, бах на твое имя
ليل بابا على التريند بيوزع مسا
Папа ночью в трендах, раздает вечера
مكتومه زي م انت قولت مش هتسلك
Скрытая, как ты сказала, не проведешь
وكله هيدوق مفيش اي استثناء
И все попробуют, нет исключений
رخم I am
Я зануда
مش بحل مش معايا ipad
Не решаю, у меня нет iPad
مش هتكتب عدل تاني يا مان
Больше не будешь писать нормально, мужик
مكنتش أصلا تكتب عدل زمان
И раньше не писал нормально
كل كلامك طالع بره النطاق
Все твои слова - за гранью
أنا اشد لجامك تقعد فترة متغاظ
Я натяну твой поводок, будешь долго злиться
أنا اخش في المشهد لو حبه تتشاط
Я вступлю в сцену, если захочешь разделить ее
أنا محمد فراج انت حد وخلاص
Я - Мохаммед Фараг, а ты - кто-то и все
فوّر فيكو أنا بس ارازيكوا
Я вас вижу насквозь, я - ваши рентгеновские лучи
مش اميجوا انت مش من المكسيكو
Не ваш имидж, ты не из Мексики
مش عالنت مفيش head عالزيرو
Не в сети, нет головы на нуле
مشيت ورجعت عادي زي كراكيبو
Ушел и вернулся, как ни в чем не бывало, как крабик
انت رحت وجيت والناس محستش غيابك
Ты уходил и приходил, люди не замечали твоего отсутствия
أنا اعمل مارشميللو على النار وسط ديابه
Я делаю маршмеллоу на огне среди диабетиков
انت تودي بكتير بس اودي بزيادة
Ты много отдаешь, но я отдаю еще больше
لو سيكو عالويفه ف H بيتغابي Like
Если Сайко на волне, то H дурачится, лайк
حرب كل الرمم على الأرض
Война со всем отребьем на земле
طلق زي الرز عمرت، ضرب
Пули как рис, заполнил обойму, удар
خصم نزل على البطن، بطن
Враг упал на живот, брюхо
جات في الوش والضهر، قهر
Попали в лицо и спину, мучение
أنا الشمس والحر، صهد
Я солнце и жара, пекло
على الشر مضطر، فاختارت
Зло вынуждает, так выбрала
مسيبش منهم ولا فرد
Не оставлю из них ни одного
مفيش رجوع لو دوست start
Нет пути назад, если нажал старт
مؤذي
Вредный





Writer(s): Youssef Mohamed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.