Paroles et traduction en anglais Abyusif - Alpha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حاطط
رجلي
على
المكتب
My
feet
are
up
on
the
desk,
babe
وكل
الناس
ساكتة
and
everyone's
silent.
ما
حدش
قال
حاجة
No
one
said
a
word.
ما
حدش
يستجرى
No
one
dares
to.
بتقولي
إنت
ألفا
(شفت
الدخلة)
You
say
I'm
an
alpha
(did
you
see
the
entrance?)
بس
مشيت
من
عندها
بسرعة
فاهم،
هتاخدني
مخالفة
But
I
left
her
place
quickly,
you
know,
she'll
give
me
a
ticket.
ودوني
الصيانة،
علشان
دماغي
تالفة
Take
me
to
maintenance,
my
brain
is
damaged.
مش
إنت
سابقني
بكتير
المفروض،
طب
ليه
بتبص
خلفك
Aren't
you
supposed
to
be
way
ahead
of
me?
Then
why
are
you
looking
back,
girl?
معزة
منافقة
Hypocritical
goat.
وجودي
قارفك
(ها
ها
ها)
My
presence
disgusts
you
(ha
ha
ha)
أصل
أنا
لو
ما
كنتش
موجود
فاهم
Because
if
I
wasn't
here,
you
know
كاريركوا
يبقى
كارثة
Your
careers
would
be
a
disaster.
لو
إنتو
سفن
أنا
مرسى
If
you're
ships,
I'm
the
harbor.
إنتو
الحبر
أنا
مرسم
You're
the
ink,
I'm
the
canvas.
لا
لا
لا،
إتفقنا
على
إيه
No,
no,
no,
what
did
we
agree
on?
قولنا
مش
هنراب
بسرعة
علشان
ما
بيفهموش
(أغبيا)
We
said
we
wouldn't
rap
fast
because
they
don't
understand
(idiots)
وقولنا
مش
هنقول
حاجات
معقدة
And
we
said
we
wouldn't
say
complicated
things.
براحة،
ما
ترابش
زيادة
عن
اللزوم
Slowly,
don't
rap
more
than
necessary.
عادي
على
الهادي
يعني
Easy
does
it,
you
know.
أه
برضه
هعمل
اللي
أنا
عايزه
Yeah,
but
I'll
still
do
what
I
want.
هراب
بسرعة
واخد
ISO
I'll
rap
fast
and
take
ISO
رغم
إن
الISO
مالوش
أي
علاقة
بالسرعة
Even
though
ISO
has
nothing
to
do
with
speed.
مثلًا
زي
قبضة
تايسون
Like
Tyson's
fist,
for
example.
حتى
قبضة
تايسون
ليها
علاقة
بالقوة
مش
بالسرعة
Even
Tyson's
fist
has
to
do
with
power,
not
speed.
إنت
هتطلع
ع
الآخر
في
القرعة
You'll
be
the
last
one
picked,
darling.
زود
الجرعة
Increase
the
dosage.
راب
صالونات
وما
يلزمنيش
Salon
rap
and
I
don't
care.
فاهم
قلت
صالونات
بعدين
قلت
النيش
You
know
I
said
salons
then
I
said
the
china
cabinet.
ورد
بلاي
دا
ولا
لأ
يا
شقيق
Wordplay,
is
this
it
or
not,
bro?
بفرمل
أنا
على
البيت
عنتيل
I'm
braking
on
the
house,
pimp.
فاهم
فرمل
وتيل
You
know,
brakes
and
brake
pads.
وتيل
دا
برضه
لون
الجزمة
اللي
أنا
لابسها
And
brake
pads
are
also
the
color
of
the
shoes
I'm
wearing.
جلد
ريل
مان
Real
man
leather.
آسف
لو
إنت
ڤيجان
Sorry
if
you're
vegan.
أو
إنتي
ڤيجان
Or
if
you're
vegan,
sweetheart.
كلم
حد
يجي
يكتب
التراك
دا
Freelance
Tell
someone
to
come
write
this
track
freelance.
بس
يكون
حد
أحسن
مني
فاهم
ومافيش
فاهم
But
someone
better
than
me,
you
know,
and
there
isn't,
you
know.
بس
أنا
مشهور،
فممكن
أراب
وحش
وبرضه
بتبقى
جامدة
But
I'm
famous,
so
I
can
rap
badly
and
it's
still
awesome.
بفترسك،
أنا
وجع
في
ضرسك
ومسمع
عندك
I'm
devouring
you;
I'm
a
pain
in
your
tooth
and
stuck
in
your
ear.
لسه
التراك
مش
كامل
بس
عادي
إني
أسمع
عبلة
The
track
isn't
finished
yet,
but
it's
okay
for
me
to
listen
to
Abla.
أنا
ذكي
وإنت
أبله
I'm
smart
and
you're
stupid.
Simple
facts
Simple
facts.
أنا
هارشك
زي
الدمل
(facts)
I'll
scratch
you
like
a
boil
(facts).
تطلع
في
الحلقة
تصالحني،
وبعدين
بعد
كدا
في
تراكك
تشتمني
You
come
on
the
show
to
make
peace
with
me,
and
then
after
that,
in
your
track,
you
insult
me.
لا،
this
نفاق
No,
this
is
hypocrisy.
Bitch,
sit
relax
Bitch,
sit
relax.
مالك
يا
بني،
عامل
شبح
ليه
في
تراكاتك
يا
بني
What's
wrong
with
you,
son?
Why
are
you
acting
like
a
ghost
in
your
tracks,
son?
جنب
زميلك
مش
بتبان
Next
to
your
friend,
you're
invisible.
فقلت
قشطة
أنا
شبح
أو
جوست
زي
بتوع
الأفلام
So
you
said,
cool,
I'm
a
ghost
or
ghoul
like
in
the
movies.
بس
مش
زي
بتوع
الـ
Street
فاهم
But
not
like
the
ones
on
the
street,
you
know.
اصلًا،
you
don't
have
the
right
Actually,
you
don't
have
the
right.
ولا
أنا
بس
إنت
اللي
زايط
Or
maybe
I'm
not,
but
you're
tripping.
ألمانيا
كانت
جامد
بس
لما
كانت
Reich
Germany
was
cool
when
it
was
the
Reich.
سايكس
ما
كانتش
جامدة
Sykes
wasn't
cool.
مش
أنا
اللي
كاتب
الكلام
ده
I
didn't
write
this.
ده
الولد
بتاع
الـFreelance
It's
the
freelance
kid.
شاطر
(قشطة
يعني)
Talented
(cool,
you
know).
مين
أنا
ولا
الواد
بتاع
الـFreelance
Who
am
I,
or
the
freelance
kid?
الراب
إنتصر
ما
بقاش
فيه
باندز
Rap
won,
there
are
no
more
bands.
يا
لهوي
حتى
وأنا
براب
وحش
Oh
my
god,
even
when
I
rap
badly,
براب
أحسن
منكو
كلكو
يعني
I
rap
better
than
all
of
you,
you
know.
يلا
مش
مشكلة
Whatever,
no
problem.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youssef Mohamed (abyusif)
Album
Alpha
date de sortie
29-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.