Abyusif - Los Cuervos - traduction des paroles en allemand

Los Cuervos - Abyusiftraduction en allemand




Los Cuervos
Die Krähen
همسح بوشك التختة
Ich wische mit deinem Gesicht die Tafel ab
تمر ينزل من النخلة
Datteln fallen von der Palme
في بيدجات بتبقى واخدة
Es gibt Seiten, die nehmen
أبو مازن جالك يا أبو شخة
Abu Mazen ist zu dir gekommen, du Abu Shakhkha
تقضيها ستوريز هي دي قصتك
Du verbringst deine Zeit mit Stories, das ist deine Geschichte
أمزق رابك فنك وشلتك
Ich zerreiße deinen Rap, deine Kunst und deine Clique
ومعاهم وشك ضهرك والأربطة
Und mit ihnen dein Gesicht, deinen Rücken und die Bänder
صوف يطلع منك أعمل منه سويتر
Wolle kommt aus dir raus, ich mache einen Pullover daraus
الوقت حانة حانة بارات بارات
Die Zeit ist eine Bar, Bar für Bar
زي invitation battle، وراك وراك
Wie ein Invitation Battle, ich bin hinter dir her, hinter dir her
سبب واحد ليه بسهولة بتتشاط
Ein Grund, warum du so leicht weggekickt wirst
على أرض الواقع إنت الكرة الشراب
In Wirklichkeit bist du der Sockenball
الإتنين بلدوزر فاهم آلات خراب
Beide Bulldozer, verstehst du, Zerstörungsmaschinen
تيجي فجأة زي ورق الطلاق
Es kommt plötzlich wie Scheidungspapiere
على مياه بيضا أو على البلاط
Auf klarem Wasser oder auf den Fliesen
الكلام على الفينيش وخلاص خلاص
Es geht ums Finish, und Schluss, Schluss
يلا بينا، يلا بينا
Los geht's, los geht's
مش هتسمع السرينة
Du wirst die Sirene nicht hören
مش هتشك في التغفيلة
Du wirst den Hinterhalt nicht ahnen
مش هتحس إلا أما نجيبك
Du wirst es erst fühlen, wenn wir dich holen
الكلمة تبقع على صورتك
Das Wort hinterlässt Flecken auf deinem Bild
إيد ورجل في بطن كورتك
Hand und Fuß im Bauch deines Balles
حتت منك عايمة في شوربة
Stücke von dir schwimmen in der Suppe
راب كتير زي الكوربة
Viel Rap, wie Körbe voll
اي، أربعة وعشرين قيراط على الويف
Ey, vierundzwanzig Karat auf der Welle
بنزل على البيت بتاع سيف وأدوس Save
Ich lande auf Seifs Beat und drücke Speichern
تيجي Cloud Chase، نقطع عليك
Du kommst als Cloud Chaser, wir schneiden dich ab
مش بننزل بالديس، إحنا بنرفع كوريك
Wir dissen nicht, wir heben mit dem Wagenheber an
ما طلعتش بسهولة، أنا مش فيزا
Ich bin nicht leicht rausgekommen, ich bin kein Visum
تبييض إجباري، لو تتوز تعادينا
Zwangswäsche, wenn du dich traust, uns anzufeinden
إلحق البط بيطير من الفاترينا
Fang die Enten, sie fliegen aus der Vitrine
أربع أشخاص على البيت، أنا ميفيدا
Vier Leute auf dem Beat, ich bin Mivida
أمير الظلام، أما أخش أعتمها
Prinz der Dunkelheit, wenn ich eintrete, verdunkle ich es
غربان فوقي على متن باخرة
Krähen über mir an Bord eines Schiffes
الفلوس قبل أي حاجة أعملها، أنا كدا
Das Geld vor allem, was ich tue, so bin ich
في سكوتي رسايل وعيشتي قاتلة
In meinem Schweigen liegen Botschaften und mein Leben ist tödlich
بفليكس عليكوا مش محتاج لسبب
Ich flexe vor euch, brauche keinen Grund
لبست chain، جالها أتب
Ich trug eine Kette, sie bekam einen Anhänger
بحب الدهب مش بحب دهب
Ich liebe Gold, ich liebe Dahab nicht
مات جوايا العشم، كل شيء إبتدا
Die Hoffnung in mir ist gestorben, alles hat begonnen
على السلم تعبان
Auf der Treppe eine Schlange
في بنك الحظ أنا اللي بمسك الكاش
In der Bank des Glücks bin ich derjenige, der das Bargeld hält
وأطلع كارت نوميرو أونو في الراب
Und ich ziehe die Numero-Uno-Karte im Rap
لو فيرس صامت كله وبدون كلام
Wenn es ein stummer Vers ist, alles ohne Worte
آه، ماشي ماشي ماشي قشطة
Ah, okay, okay, okay, passt schon
تشيل في وشك أما تغلط
Du kriegst es ins Gesicht, wenn du einen Fehler machst
مش هتقعد تحكي قصة
Du wirst keine Geschichte erzählen
مش هتفاهم مش هتشرح
Ich werde nicht verhandeln, du wirst nicht erklären
مش هياكل، مش هيشرب
Wird nicht essen, wird nicht trinken
بشر خلى مازن مؤذي
Menschen machten Mazen boshaft
أنا بس بعمل شغلي
Ich mache nur meine Arbeit
طرزان ضد موجلي
Tarzan gegen Mogli
عمرو سعد ضد مغني
Amr Saad gegen einen Sänger
كله شبه بعض copy
Alle sehen gleich aus, Kopien
تحت الضرس بقوم فارم
Unter dem Backenzahn zermahle ich
ما بتعفرتش، بقوم صارف
Ich werde nicht schmutzig, ich gebe einfach aus
يسبقني معاه أخده ويقوم قارر
Wenn er mir zuvorkommt, nehme ich ihn mit und er entscheidet
كمله بس ونبقى نقارن
Mach einfach weiter und dann vergleichen wir
Never be me motherfucker
Niemals ich sein, Motherfucker
أعمل منكوا كذا فقرة
Ich mache mehrere Abschnitte aus euch
ورا بعض وبينهم أكسر
Hintereinander und dazwischen breche ich ab
أنا بتكلم على ضهرك
Ich rede über deinen Rücken
Chicken little أبو شقرة، اي ،اي
Chicken Little Abu Shaqra, ey, ey
دماغي غايبة، فلوسي حاضرة
Mein Verstand ist abwesend, mein Geld ist präsent
قلبي إسود، إيدي طارشة
Mein Herz ist schwarz, meine Hand ist hart
أنا بودي وإنت مجرب
Ich liefere ab und du hast es versucht
إنت تودي ولا مرة
Du lieferst nicht ein einziges Mal ab
كيس فيه معزة على مفرش
Ein Sack mit einer Ziege auf einer Tischdecke
(كل سنة وأنا طفرة)
(Jedes Jahr bin ich ein Durchbruch)





Writer(s): Mazen Abyusif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.