Abyusif - Sit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abyusif - Sit




Sit
Sit
ماشي، ماشي
Well, well
هاه
Huh
بعتبره إطراء أو رغبة في اللقاء
I consider it a compliment or a desire to meet
لحد ما ألاقي خلل جاي من الوعي بالإدراك
Until I find a flaw that comes from the awareness of perception
شد لحاف وإتشاط، قالها حاف وراح
Pull the blanket and get angry, he said it barefoot and left
زي الدف طاح، كف عن الصياح
Like the tambourine fell, stop crying
أنا مش مصدق أنا بكتب إيه، هو أنا رابت ليه
I can't believe what I'm writing, why did I rap
مش لاقي الغضب، راح الغل اليأس والكبت فين
I can't find the anger, where did the resentment, despair and repression go
كلكم زي بعض، حد سبت إتنين
You're all the same, one left two
كام واحد عض ايدي، شوف هتعد لحد فين
How many bit my hand, let's see how far you'll go
نطقتك راب وفضلت سنين ماشي بأدائي
Your pronunciation is rap, and I've been going with my performance for years
والتراك اللي إتعرفت بيه أصلاً كان فيت مع دادي
And the track by which I was recognized was originally a feature with my dad
أشهر تراك ليك ديس، مكتوب مخصوص عشاني
Your most famous track is a diss, written specifically for me
فتقريباً إنت كريرك كله مبني على أكتافي (حصل)
So you almost have your whole career built on my shoulders (happened)
ونقول يا مرحبا، المرة دي أنا مش هرحم
And we say hello, this time I won't spare you
مش في وشك انا مش ميك اب ،مش علي راسك أنا مش طرحه
I'm not in your face, I'm not makeup, I'm not a scarf on your head
قلب قلبي مش في مقامي، إنت كلب كلبي
The heart of my heart is not in my مقام, you are the dog of my dog
يقولك سيت بالألماني، تيجي تتملص جنبي
He tells you to sit in German, come and escape by me
و إن باتي بيشتم كلبي ده مش ذنبي
And if Batty scolds my dog, it's not my fault
ولو إتصالحوا عشان يكيدوا هيكون بسببي
And if they make up to spite, it will be because of me
بس قولي برو، باتي بيشتمك بالام ازاي
But tell me, bro, how does Batty scold you in pain
وفي نفس الوقت مفرش جوه بيقلب شاي
And at the same time, he's making tea inside
سكركم كام، أصلها إحلوت
How much is your sugar, because it's sweet
طارة رجولة بنص بار فستها هوت
A handlebar of manhood in the middle of Bar Fest is down
عملت فسسس،(مفرش) دا إستعطاف دا مش ديس
You made a mess, (making tea) this is self-pity it's not a diss
إنت كلب مش خصم، مش فنان حتى إنت لص
You're a dog, not an opponent, you're not even an artist, you're a thief
أبو أم البيت اللي إنت قارفنا بيه
The father of the house with which you disgusted us
ومولوتوف وتوتي وليل بابا عاملينه من قبليك
And Molotov and Tutti and Lil Baba did it before you
والفلو دا فلوهي بس الواد تناه
And the flo is my flo, but the boy grew up
ما تقولش أخويا، ما عنديش إخوات بنات
Don't say my brother, I don't have girl siblings
من غير الديس فيا، على التريند إنتو فين
Without the diss on me, where are you on the trend
إنتو الإتنين بعتوا ملح وعيش لأجل تريند وصيت
You two sent salt and bread for the sake of trend and reputation
أنا أصلاً بكره أراب أولد وبحب أغني
I originally hate Arab old and I love to sing
بس إني أحسن واحد فيه برضه بجد مش ذنبي
But that I'm the best in it is also not my fault
بكره تراك "عزرائيل" اكتر من "سمير قميص"
I hate the track "Azrael" more than "Samir Qamis"
عشان خلي فانز الراب يعوزوا منه كتير
Because it made rap fans want a lot of it
المهم آه نسيت، كنت بلطش في الهلافت
The main thing, oh I forgot, I was munching on sweets
ما تكلمنيش يا كوميديان ، خليكي في برتقانك
Don't talk to me, comedian, stay in your oranges
دي لمت و دا مش راب بالنسبالي
This is random and this is not rap to me
دا حلو ليكو بس، لا مش تراك بالنسبالي
This is sweet for you, but it's not a track to me
عامل رابر على وينجز، لا مش مان بالنسبالي
Acting like a rapper on Wings, it's not Man to me
مهووس بيا، صاحبي إنت فان بالنسبالي
Obsessed with me, my friend, you're a fan to me
إنت بتستعبط يلا، أنا اللي لاغي نقط ضعفك يلا
You're playing the fool, come on, I'm canceling your weaknesses, come on
برابي أصفعلك بلد، بنابي أقطعلك رقب
With my parents, I'll slap you a country, with my parents, I'll cut your neck
دا لو إتاوبت اطيرك ، لو اتمطعت افلقك (حصل)
If I repent, I'll make you fly, if I get angry, I'll crush you (it happened)
سيبك من الخرزة الزرقا وحط كلمة "صعبة" في حلق
Leave the blue bead and put the word "difficult" in your throat
بعتر دلق، قام إستعطف كشف الفراعنة في سبق
He quickly spilled, then appealed to the discovery of the pharaohs in the race
مش هنهش لحمك مش عشان برو، عشان ضعفك خلل
I won't nibble on your meat, not because I'm a pro, because your weakness is a defect
صوتك رايح جاي، مش فارقة أصلاً طعمك ملل
Your voice goes back and forth, your taste doesn't matter, it's boring
عينيك مصاعده السما، مبروك رفعتك يلا
Your eyes are up to the sky, congratulations on your elevation, come on





Writer(s): Abyusif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.