Acappella - John the Revelator - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Acappella - John the Revelator




John the Revelator
Иоанн Богослов
Upon the Isle of Patmus
На острове Патмос,
One man was cast one day
Однажды был человек изгнан,
As he was left alone to die
Оставленный умирать в одиночестве,
He began to pray
Он начал молиться.
The Holy Ghost fell on him
Святой Дух снизошел на него,
The Spirit, he came down
Дух Святой сошел,
Well he began to write about the things he saw
И он начал писать о том, что видел,
The Revelator′s name was John
Имя Богослова было Иоанн.
Chorus:
Припев:
Talkin' ′bout John the revelator
Говорю об Иоанне Богослове,
He saw Jerusalem coming down
Он видел, как Иерусалим нисходит с небес,
Yes it was John the Revelator
Да, это был Иоанн Богослов,
And when he looked around
И когда он оглянулся,
He saw feet like brass
Он увидел ноги, как медь,
Eyes like fire
Глаза, как огонь,
Heard a great voice saying
Услышал громкий голос, говорящий:
Come up higher
Поднимись выше.
He was John the Revelator
Он был Иоанном Богословом,
He wrote about the city of God
Он писал о Граде Божьем,
While in the Spirit praying
В Духе молясь,
John turned around to see
Иоанн обернулся, чтобы увидеть,
If the voice he had heard
Был ли голос, который он услышал,
Was what it seemed to be
Тем, чем казался.
Just like many waters
Словно шум многих вод,
A great trumpet sound
Звук великой трубы,
Well he said I am the first and last
Он сказал: Я есмь Альфа и Омега,
The Revelator wrote it down
Богослов записал это.
Repeat Chorus (x3)
Повторить припев (x3)
Scriptural Reference:
Ссылка на Писание:
"I, John, your brother and companion in the suffering of the kingdom and patient endurance that are ours in Jesus was on the island of Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus. On the Lord's Day I was in the Spirit, and I heard behind me a loud voice like a trumpet, which said: 'Write on a scroll everything you see and send it to the severn churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodecia. I turned around to see the voice that was speaking to me. And when I turned I saw seven golden lampstands, and among the lampstands was someone "like a son of man," dressed in a robe reaching down to his feet and with a golden sash around his chest. His head and hair were white like wool, as white as snow, and his eyes were like blazing fire. His feet were like bronze glowing in a furnace, and his voice was like the sound of rushing waters." Revelation 1: 9-15
"Я, Иоанн, брат ваш и соучастник в скорби и в царствии и терпении Иисуса Христа, был на острове, называемом Патмос, за слово Божие и за свидетельство Иисуса Христа. Я был в духе в день воскресный, и слышал позади себя громкий голос, как бы трубный, который говорил: Я есмь Альфа и Омега, первый и последний; то, что видишь, напиши в книгу и пошли церквам, находящимся в Асии: в Ефес, и в Смирну, и в Пергам, и в Фиатиру, и в Сардис, и в Филадельфию, и в Лаодикию. Я обратился, чтобы увидеть, чей голос, говоривший со мною; и обратившись, увидел семь золотых светильников и, посреди семи светильников, подобного Сыну Человеческому, облеченного в подир и по персям опоясанного золотым поясом: глава Его и волосы белы, как белая волна, как снег; и очи Его, как пламень огненный; и ноги Его подобны халколивану, как раскаленные в печи, и голос Его, как шум вод многих." Откровение 1: 9-15





Writer(s): Goodman Charles F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.