Paroles et traduction Acappella - Lord Save Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lord Save Me
Господь, спаси меня
The
wind
was
a
howling
and
the
waves
were
high
Ветер
выл,
и
волны
были
высоки
The
Man
was
a
walking
on
the
water
but
something
was
Он
шел
по
воде,
но
что-то
меня
Holding
me
back,
holding
me
back
Удерживало,
удерживало
Something
was
holding
me
back,
holding
me
Что-то
меня
удерживало
In
the
midst
of
darkness
we
could
barely
see
В
темноте
мы
едва
могли
видеть
A
paralyzing
fear
was
falling
over
me
it
was
Парализующий
страх
охватил
меня,
он
Holding
me
back,
holding
me
back
Удерживал
меня,
удерживал
меня
Something
was
holding
me
back,
holding
me
Что-то
меня
удерживало
He
said
come
out
to
Me
(step
out
in
faith)
step
out
in
faith
and
see
Он
сказал:
"Иди
ко
Мне
(сделай
шаг
веры),
сделай
шаг
веры
и
увидишь"
(You
know
He
said)
Come
out
to
me
(step
out
in
faith)
step
out
in
faith
and
see
(Ты
знаешь,
Он
сказал):
"Иди
ко
Мне
(сделай
шаг
веры),
сделай
шаг
веры
и
увидишь"
As
the
Lord
drew
closer
I
released
my
fear
Когда
Господь
приблизился,
я
отпустил
свой
страх
I
knew
that
close
to
Him
was
safer
than
I
was
right
here,
nothing′s
Я
знал,
что
рядом
с
Ним
безопаснее,
чем
здесь,
ничто
меня
Holding
me
back,
holding
me
back
Не
удерживает,
не
удерживает
Nothing
will
be
holding
me
back,
holding
me
Ничто
не
будет
меня
удерживать
I
stepped
in
the
water
with
my
eyes
on
Him
Я
шагнул
в
воду,
не
отрывая
от
Него
глаз
But
I
focused
on
the
waves
and
the
raging
wind
it
started
Но
я
сосредоточился
на
волнах
и
бушующем
ветре,
это
начало
Holding
me
back,
holding
me
back
Удерживать
меня,
удерживать
меня
All
of
it
was
holding
me
back,
holding
me
Все
это
меня
удерживало
He
said
come
out
to
Me
(step
out
in
faith)
Он
сказал:
"Иди
ко
Мне
(сделай
шаг
веры)"
Step
out
in
faith
and
see
(I
said
He
said)
Сделай
шаг
веры
и
увидишь
(Я
сказал,
Он
сказал)
Come
out
to
me
(step
out
on
faith)
Иди
ко
Мне
(сделай
шаг
веры)
Step
out
in
faith
and
see
Сделай
шаг
веры
и
увидишь
Lord
save
Me
(please
won't
You
save
me
Lord)
Господи,
спаси
меня
(прошу,
спаси
меня,
Господи)
Lord
save
Me
(won′t
You
save
me
Lord)
Господи,
спаси
меня
(спаси
меня,
Господи)
Life's
not
easy
as
the
challenges
come
Жизнь
нелегка,
когда
приходят
испытания
But
I
am
still
determined
not
to
be
undone
nothing's
Но
я
все
еще
полон
решимости
не
пасть
духом,
ничто
меня
Holding
me
back,
holding
me
back
Не
удерживает,
не
удерживает
I
pray
that
nothing′s
holding
me
back,
holding
me
(nothing′s
holding
me
back)
Я
молюсь,
чтобы
ничто
меня
не
удерживало
(ничто
меня
не
удерживает)
I'll
go
when
He
summons,
I
will
live
by
faith
Я
пойду,
когда
Он
позовет,
я
буду
жить
верой
Keep
my
eyes
upon
Him
(keep
my
eyes
upon
Him)
as
I′m
running
this
race
(this
race)
nothing's
Не
сводить
с
Него
глаз
(не
сводить
с
Него
глаз),
пока
я
бегу
эту
гонку
(эту
гонку),
ничто
меня
Holding
me
back,
holding
me
back
Не
удерживает,
не
удерживает
Nothing
will
be
holding
me
back,
holding
me
Ничто
не
будет
меня
удерживать
Jesus
says
"Come
out
to
Me
(when
He
calls
you)
Иисус
говорит:
"Иди
ко
Мне
(когда
Он
зовет
тебя)"
Step
out
in
faith
and
see
(step
out
in
Faith)
(come
on,
come
on
out
to
Me)
Сделай
шаг
веры
и
увидишь
(сделай
шаг
веры)
(давай,
иди
ко
Мне)
Come
on
out
to
Me
(listen
to
the
Lord)
Иди
ко
Мне
(слушай
Господа)
Step
out
in
faith
and
see
(step
out
onto
the
water)
Сделай
шаг
веры
и
увидишь
(выйди
на
воду)
Come
out
to
Me
(step
out
in
faith
and
see)
(I
know
we′ve
got
to
follow
Him)
Иди
ко
Мне
(сделай
шаг
веры
и
увидишь)
(Я
знаю,
мы
должны
следовать
за
Ним)
Step
out
in
faith
and
see
(fix
Your
eyes
on
Jesus)
Сделай
шаг
веры
и
увидишь
(сосредоточь
свой
взгляд
на
Иисусе)
Come
on
out
to
Me
(listen
to
the
Lord)
Иди
ко
Мне
(слушай
Господа)
Step
out
in
faith
and
see
(and
I'm
praying)
Сделай
шаг
веры
и
увидишь
(и
я
молюсь)
Lord
save
me
(Please
won′t
You
save
me,
Lord)
Господи,
спаси
меня
(прошу,
спаси
меня,
Господи)
Lord
save
me
(We're
lost
without
you
Lord)
Господи,
спаси
меня
(Мы
потеряны
без
Тебя,
Господи)
Lord
save
me
(Please
won't
You
save
me,
Lord)
Господи,
спаси
меня
(прошу,
спаси
меня,
Господи)
Lord
save
me
(Please
won′t
You
help
me,
Lord)
Господи,
спаси
меня
(прошу,
помоги
мне,
Господи)
Lord
save
me
(Listen
to
the
Lord)
Господи,
спаси
меня
(Слушай
Господа)
Lord
save
me
(Fix
Your
eyes
on
Jesus)
Господи,
спаси
меня
(Сосредоточь
свой
взгляд
на
Иисусе)
Lord
save
me
(Save
me,
save
me
Lord)
Господи,
спаси
меня
(Спаси
меня,
спаси
меня,
Господи)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lancaster Anthony Keith
Album
Radiance
date de sortie
14-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.