Paroles et traduction Acapulco Tropical - Adios a Mi Puerto
Adios a Mi Puerto
Прощай, мой порт
Adiós,
adiós
a
mi
puerto
Прощай,
прощай,
мой
порт
De
ti
me
voy
a
alejar
Я
от
тебя
уйду
Adiós,
adiós
a
mi
puerto
Прощай,
прощай,
мой
порт
De
ti
me
voy
a
alejar
Я
от
тебя
уйду
Me
llevaré
tus
recuerdos
Заберу
твои
воспоминания
Que
nunca
podre
olvidar
Которые
никогда
не
смогу
забыть
Acapulco
bello
puerto
Акапулько,
прекрасный
порт
De
belleza
tropical
Тропической
красоты
Tus
calles
iluminadas
Твои
освещенные
улицы
Tus
playas
que
lindas
son
Твои
пляжи
такие
красивые
Tus
calles
iluminadas
Твои
освещенные
улицы
Tus
playas
que
lindas
son
Твои
пляжи
такие
красивые
En
Caleta
y
la
Quebrada
В
Калете
и
Кебраде
No
tienen
comparación
Им
нет
равных
Cuando
pase
mis
lunadas
Когда
я
провожу
свои
ночи
En
compañía
de
un
amor
В
компании
любимой
Adiós,
adiós
a
mi
puerto
costeño
Прощай,
прощай,
мой
прибрежный
порт
Adiós,
adiós
mi
jardín
de
ensueño
Прощай,
прощай,
мой
райский
сад
Adiós,
adiós
a
mi
puerto
costeño
Прощай,
прощай,
мой
прибрежный
порт
Adiós,
adiós
mi
jardín
de
ensueño
Прощай,
прощай,
мой
райский
сад
Tus
calles
iluminadas
Твои
освещенные
улицы
Tus
playas
que
lindas
son
Твои
пляжи
такие
красивые
Tus
calles
iluminadas
Твои
освещенные
улицы
Tus
playas
que
lindas
son
Твои
пляжи
такие
красивые
En
Caleta
y
la
Quebrada
В
Калете
и
Кебраде
No
tienen
comparación
Им
нет
равных
Cuando
pase
mis
lunadas
Когда
я
провожу
свои
ночи
En
compañía
de
un
amor
В
компании
любимой
Adiós,
adiós
a
mi
puerto
costeño
Прощай,
прощай,
мой
прибрежный
порт
Adiós,
adiós
mi
jardín
de
ensueño
Прощай,
прощай,
мой
райский
сад
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauro Navarrete Granados
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.