Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
digas
que
te
quiero
mujer
Sag
nicht,
dass
ich
dich
liebe,
Frau
Ya
no
siento
cariño
por
ti
Ich
fühle
keine
Zuneigung
mehr
für
dich
Te
quise,
no
lo
niego,
mi
bien
Ich
liebte
dich,
das
leugne
ich
nicht,
meine
Liebe
Más
tarde,
me
arrepenti
Später
habe
ich
es
bereut
Y
cuando
yo
en
la
calle
miré
Und
als
ich
auf
der
Straße
sah
Tu
cuerpo
tal
divina
mujer
Deinen
Körper,
solch
eine
göttliche
Frau
Al
ver
tus
labios
rojos
Als
ich
deine
roten
Lippen
sah
Y
tus
negros
ojos,
mi
amor
te
entregué
Und
deine
schwarzen
Augen,
gab
ich
dir
meine
Liebe
Pensaba
llevarte
de
blanco
al
altar
Ich
dachte
daran,
dich
in
Weiß
zum
Altar
zu
führen
Si
eres
un
despojo
de
la
humanidad
Wenn
du
doch
ein
Wrack
der
Menschheit
bist
No
esperes
que
te
busque,
mujer
Erwarte
nicht,
dass
ich
dich
suche,
Frau
Ya
no
vale
la
pena
tuamor
Deine
Liebe
ist
es
nicht
mehr
wert
Mira
que
tú
has
dejado
en
mi
ser
tristeza
para
mi
dolor
Sieh
nur,
du
hast
Traurigkeit
in
mir
hinterlassen,
zu
meinem
Schmerz
¡Cómo
fuiste
tan
ingrata!
Wie
undankbar
du
warst!
Pero
todo
lo
que
se
hace,
¡se
paga!
Aber
alles,
was
man
tut,
dafür
bezahlt
man!
¡Ay
amigos,
miren
cómo
estoy
sufriendo
por
esa
mala
mujer!
Oh
Freunde,
seht,
wie
ich
wegen
dieser
schlechten
Frau
leide!
Pero
no
lloro,
nomás
me
acuerdo
Aber
ich
weine
nicht,
ich
erinnere
mich
nur
Mujer
pordiosera
que
vagando
vas
Bettlerfrau,
die
umherirrt
Buscando
un
cariño
que
no
encontrarás
Auf
der
Suche
nach
Zuneigung,
die
du
nicht
finden
wirst
No
creas
que
llorando
quedé
Glaub
nicht,
dass
ich
weinend
zurückblieb
Por
lo
que
según
llamas
amor
Für
das,
was
du
angeblich
Liebe
nennst
Caricias
como
las
que
tú
das,
se
venden
y
las
compraré
Zärtlichkeiten
wie
deine
werden
verkauft,
und
ich
werde
sie
kaufen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Ramirez Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.