Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You and I Both
Du und Ich Beide
Was
it
you
who
spoke
the
words
that
things
would
happen
but
not
to
me
Warst
du
es,
der
die
Worte
sprach,
dass
Dinge
geschehen
würden,
aber
nicht
mir
Oh
things
are
gonna
happen
naturally
Oh,
Dinge
werden
ganz
natürlich
geschehen
Oh
and
taking
your
advice
and
I'm
looking
on
the
bright
side
Oh,
und
ich
nehme
deinen
Rat
an
und
sehe
die
positive
Seite
And
balancing
the
whole
thing
Und
bringe
das
Ganze
ins
Gleichgewicht
Oh
but
at
often
times
those
words,
they
get
tangled
up
in
lines
Oh,
aber
oft
verheddern
sich
diese
Worte
in
Zeilen
And
the
bright
light
turns
to
night
Und
das
helle
Licht
wird
zur
Nacht
Oh
until
the
dawn
it
brings
Oh,
bis
die
Morgendämmerung
anbricht
Another
day
to
sing
about
the
magic
that
was
you
and
me
Ein
weiterer
Tag,
um
über
die
Magie
zu
singen,
die
du
und
ich
waren
'Cause
you
and
I
both
loved
Denn
du
und
ich,
wir
beide
liebten
What
you
and
I
spoke
of
Wovon
du
und
ich
sprachen
And
others
just
read
of
Und
andere
lasen
nur
davon
Others
only
dreamed
of
the
love
Andere
träumten
nur
von
der
Liebe
Oh
the
love
that
I
love
Oh,
der
Liebe,
die
ich
liebe
See
I'm
all
about
them
words
Siehst
du,
ich
steh'
total
auf
Worte
Over
numbers,
unemcumbered
numbered
words
Mehr
als
auf
Zahlen,
unbelastete,
gezählte
Worte
Hundreds
of
pages,
pages,
pages
for
words
Hunderte
von
Seiten,
Seiten
über
Seiten
voller
Worte
More
words
than
I
had
ever
heard
Mehr
Worte,
als
ich
je
gehört
hatte
And
I
feel
so
alive
Und
ich
fühle
mich
so
lebendig
'Cause
you
and
I
both
loved
Denn
du
und
ich,
wir
beide
liebten
What
you
and
I
spoke
of
Wovon
du
und
ich
sprachen
And
others
just
read
of
Und
andere
lasen
nur
davon
And
if
you
could
see
me
now
Und
wenn
du
mich
jetzt
sehen
könntest
Oh
love,
love
Oh,
Liebe,
Liebe
You
and
I
you
and
I
Du
und
ich,
du
und
ich
Not
so
little
you
and
I
anymore
Nicht
mehr
so
klein,
du
und
ich
And
with
this
silence
brings
a
moral
story
Und
mit
dieser
Stille
kommt
eine
moralische
Geschichte
More
importantly
evolving
Noch
wichtiger,
sich
entwickelnd
Is
the
glory
of
a
boy
Ist
die
Herrlichkeit
eines
Jungen
'Cause
you
and
I
both
loved
Denn
du
und
ich,
wir
beide
liebten
What
you
and
I
spoke
of
Wovon
du
und
ich
sprachen
And
others
just
read
of
Und
andere
lasen
nur
davon
And
if
you
could
see
me
now
Und
wenn
du
mich
jetzt
sehen
könntest
Well
then
I'm
almost
finally
out
of
Nun,
dann
bin
ich
fast
endlich
draußen
I'm
finally
out
of
Ich
bin
endlich
draußen
Finally
de
de
de
de
de
de
de,
Endlich
de
de
de
de
de
de
de,
Well
I'm
almost
finally,
finally,
Nun,
ich
bin
fast
endlich,
endlich,
Well
I
am
free,
oh,
I'm
free
Nun,
ich
bin
frei,
oh,
ich
bin
frei
And
it's
okay
Und
es
ist
okay
If
you
had
to
go
away
Wenn
du
weggehen
musstest
Oh
just
remember
the
telephones
Oh,
denk
nur
an
die
Telefone
Well
they
work
in
both
ways
Nun,
sie
funktionieren
in
beide
Richtungen
But
if
I
never,
ever
hear
them
ring
Aber
wenn
ich
sie
niemals
klingeln
höre
If
nothing
else
Wenn
nichts
anderes
I'll
think
the
bells
inside
have
finally
found
you
someone
else
Werde
ich
denken,
die
Glocken
im
Inneren
haben
endlich
jemanden
anderen
für
dich
gefunden
And
that's
okay
Und
das
ist
okay
'Cause
I'll
remember
everything
you
sang
Denn
ich
werde
mich
an
alles
erinnern,
was
du
gesungen
hast
'Cause
you
and
I
both
loved
Denn
du
und
ich,
wir
beide
liebten
What
you
and
I
spoke
of
Wovon
du
und
ich
sprachen
And
others
just
read
of
Und
andere
lasen
nur
davon
And
if
you
could
see
me
now
Und
wenn
du
mich
jetzt
sehen
könntest
Well
then
I'm
almost
finally
out
of
Nun,
dann
bin
ich
fast
endlich
draußen
I'm
finally
out
of,
finally
de
de
de
de
de
de,
Ich
bin
endlich
draußen,
endlich
de
de
de
de
de
de,
Well
I'm
almost
finally,
finally,
Nun,
ich
bin
fast
endlich,
endlich,
Out
of
words.
Ohne
Worte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Thomas Mraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.