Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking Up Again
Schon wieder getrennt
Waking
up
on
Monday
morning
Wache
Montagmorgen
auf
Sunday'd
been
and
gone
Sonntag
war
schon
vorbei
Reaching
out
for
you
Strecke
mich
nach
dir
aus
But
I
was
alone
Aber
ich
war
allein
Now
I
sit
at
the
breakfast
table
Jetzt
sitze
ich
am
Frühstückstisch
Table's
set
for
two
Der
Tisch
ist
für
zwei
gedeckt
Been
the
same
thing
every
mornin'
Ist
jeden
Morgen
dasselbe
Silly
things
I
do
Dumme
Dinge,
die
ich
tue
Ooh,
don't
know
what
to
do
about
you
Ooh,
weiß
nicht,
was
ich
mit
dir
machen
soll
I'll
never
could
give
the
way
you
gave
Ich
konnte
nie
so
geben,
wie
du
gabst
Ooh,
now
should
I
try
to
find
you?
Ooh,
soll
ich
jetzt
versuchen,
dich
zu
finden?
Keep
playin'
every
song
you
played
me
Spiele
immer
wieder
jeden
Song,
den
du
mir
vorgespielt
hast
Feel
like
breaking
up
again
Fühle
mich,
als
würden
wir
uns
schon
wieder
trennen
It's
a
thing
I
gotta
live
with
Es
ist
eine
Sache,
mit
der
ich
leben
muss
Take
it
on
my
own
Es
selbst
in
die
Hand
nehmen
I'm
waitin'
till
it's
over
Ich
warte,
bis
es
vorbei
ist
Then
again
I
never
know
Aber
andererseits
weiß
ich
es
nie
If
I'd
only
seen
you
goin'
Hätte
ich
dich
nur
gehen
sehen
Walkin'
out
the
door
Wie
du
zur
Tür
hinausgehst
But
I
had
no
way
of
knowing
Aber
ich
konnte
es
nicht
wissen
Can't
take
it
no
more
Kann
es
nicht
mehr
ertragen
Ooh,
don't
know
what
to
do
about
you
Ooh,
weiß
nicht,
was
ich
mit
dir
machen
soll
I'll
never
could
give
the
way
you
gave
Ich
konnte
nie
so
geben,
wie
du
gabst
Ooh,
now
should
I
try
to
find
you?
Ooh,
soll
ich
jetzt
versuchen,
dich
zu
finden?
Keep
playin'
every
song
you
played
me
Spiele
immer
wieder
jeden
Song,
den
du
mir
vorgespielt
hast
Feel
like
breaking
up
again
Fühle
mich,
als
würden
wir
uns
schon
wieder
trennen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolf Hoffman, Udo Dirkschneider, Stefan Kaufmann, Peter Baltes, Joerg Fischer
Album
Breaker
date de sortie
16-03-1981
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.