Accept - Can't Stand The Night - traduction des paroles en allemand

Can't Stand The Night - Accepttraduction en allemand




Can't Stand The Night
Kann die Nacht nicht ertragen
Fallin' tears, a broken heart
Fallende Tränen, ein gebrochenes Herz
Here I sit as time goes by
Hier sitze ich, während die Zeit vergeht
'Cause all I had has gone forever
Denn alles, was ich hatte, ist für immer verloren
Can't stand the night
Kann die Nacht nicht ertragen
The fun we had, I knew so well
Den Spaß, den wir hatten, kannte ich so gut
That somethin' so deep inside
Dieses Etwas so tief im Inneren
The last few days have been pure hell
Die letzten Tage waren die reinste Hölle
Can't stand the night
Kann die Nacht nicht ertragen
Love, you tore my world apart
Liebe, du hast meine Welt zerrissen
But still I can't escape
Aber trotzdem kann ich nicht entkommen
You touched me and you hold me
Du hast mich berührt und hältst mich fest
The nights are hard to take
Die Nächte sind schwer zu ertragen
I know her body, her hair, her eyes
Ich kenne ihren Körper, ihr Haar, ihre Augen
I know she should belong to me
Ich weiß, sie sollte mir gehören
But she's a one man's girl forever
Aber sie ist für immer das Mädchen eines Mannes
Lovin' deeply why not me
Liebt innig, warum nicht mich?
Love why do I take you and why do you take me
Liebe, warum nehme ich dich und warum nimmst du mich?
Take my breath, or you take my heart
Nimm meinen Atem, oder nimm mein Herz
All you give is pain a curse upon your name
Alles, was du gibst, ist Schmerz, ein Fluch auf deinen Namen
Can't you see, it isn't right
Siehst du nicht, es ist nicht richtig
Can't stand the night
Kann die Nacht nicht ertragen
Tell me where I have gone wrong
Sag mir, wo ich falsch lag
Give me a reason why
Gib mir einen Grund, warum
Tell me how to win her back
Sag mir, wie ich sie zurückgewinnen kann
Can't stand the night
Kann die Nacht nicht ertragen
Love why do I take you and why do you take me
Liebe, warum nehme ich dich und warum nimmst du mich?
Take my breath, or you take my heart
Nimm meinen Atem, oder nimm mein Herz
All you give is pain a curse upon your name
Alles, was du gibst, ist Schmerz, ein Fluch auf deinen Namen
Can't you see, it isn't right
Siehst du nicht, es ist nicht richtig
Can't stand the night
Kann die Nacht nicht ertragen
Fallin' tears, a broken heart
Fallende Tränen, ein gebrochenes Herz
Here I sit as time goes by
Hier sitze ich, während die Zeit vergeht
'Cause all I had has gone forever
Denn alles, was ich hatte, ist für immer verloren
Can't stand the night
Kann die Nacht nicht ertragen
Oceans filled with tears
Ozeane gefüllt mit Tränen
And mountains made of pain
Und Berge aus Schmerz
And my eyes are sad each time
Und meine Augen sind jedes Mal traurig
The night it comes back again
Wenn die Nacht wiederkommt
Love why do I take you and why do you take me
Liebe, warum nehme ich dich und warum nimmst du mich?
Take my breath, or you take my heart
Nimm meinen Atem, oder nimm mein Herz
All you give is pain a curse upon your name
Alles, was du gibst, ist Schmerz, ein Fluch auf deinen Namen
Can't you see, it isn't right
Siehst du nicht, es ist nicht richtig
Love why do I take you and why do you take me
Liebe, warum nehme ich dich und warum nimmst du mich?
Take my breath, or you take my heart
Nimm meinen Atem, oder nimm mein Herz
All you give is pain a curse upon your name
Alles, was du gibst, ist Schmerz, ein Fluch auf deinen Namen
Can't you see, it isn't right
Siehst du nicht, es ist nicht richtig





Writer(s): Wolf Hoffman, Udo Dirkschneider, Stefan Kaufmann, Peter Baltes, Joerg Fischer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.