Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Sensation
Liebesgefühl
It's
just
her
nature
Es
ist
einfach
ihre
Natur
I've
had
enough
of
the
night
Ich
habe
genug
von
der
Nacht
Taken
by
systems
of
love
Gefangen
von
Systemen
der
Liebe
I'm
outta
money
Ich
habe
kein
Geld
mehr
But
gotten
ounees
of
love
Aber
jede
Menge
Küsse
She
got
her
name
droppin'
down
to
an
art
Sie
lässt
ihren
Namen
fallen,
wie
eine
Kunst
Don't
need
no
mother
Brauche
keine
Mutter
Just
a
woman
in
kind
Nur
eine
Frau
dieser
Art
A
stranger
suits
me
fine
Eine
Fremde
passt
mir
gut
How
she's
been
spreadin'
it
around,
ah
Wie
sie
sich
herumtreibt,
ah
What
admiration
Welche
Bewunderung
I
feel
less
than
respect
Ich
fühle
weniger
als
Respekt
I've
liad
my
cards
on
the
table
Ich
habe
meine
Karten
auf
den
Tisch
gelegt
She's
gotta
deal
with
it
Sie
muss
damit
klarkommen
No
more
money
to
burn
Kein
Geld
mehr
zu
verbrennen
No
pages
to
turn
Keine
Seiten
mehr
umzublättern
Wanna
be
your
love
sensation
Will
dein
Liebesgefühl
sein
I
don't
feel
no
need
to
wonder
why
Ich
brauche
nicht
zu
fragen,
warum
Let
me
be
your
love
sensation
Lass
mich
dein
Liebesgefühl
sein
I
feel
your
need
your
heat
your
need
Ich
fühle
dein
Bedürfnis,
deine
Hitze,
dein
Verlangen
For
free
admission
Für
freien
Eintritt
An
open
world
of
sun
rise
Eine
offene
Welt
des
Sonnenaufgangs
Ticket
season
just
for
the
ride
Saisonkarte
nur
für
die
Fahrt
With
a
wag
of
your
tail
Mit
einem
Schwanzwedeln
And
the
wind
in
my
smile
Und
dem
Wind
in
meinem
Lächeln
'Cause
even
every
dog
has
it's
day
Denn
jeder
Hund
hat
seinen
Tag
I've,
I've
liad
my
cards
on
the
table
Ich
habe,
ich
habe
meine
Karten
auf
den
Tisch
gelegt
She's
gotta
deal
with
it
Sie
muss
damit
klarkommen
No
more
money
to
burn
Kein
Geld
mehr
zu
verbrennen
No
pages
to
turn
Keine
Seiten
mehr
umzublättern
Let
me
be
your
love
sensation
Lass
mich
dein
Liebesgefühl
sein
I
don't
feel
no
need
to
wonder
why
Ich
brauche
nicht
zu
fragen,
warum
Let
me
be
your
love
sensation
(love
sensation)
Lass
mich
dein
Liebesgefühl
sein
(Liebesgefühl)
I
feel
your
heat
child
Ich
fühle
deine
Hitze,
Kleine
Call
it
what
you
like
Nenn
es,
wie
du
willst
Oh,
gotta
be
your
love
sensation
(love
sensation)
Oh,
muss
dein
Liebesgefühl
sein
(Liebesgefühl)
I
don't
feel
no
need
to
wonder
why
(I
feel
the
heat)
Ich
brauche
nicht
zu
fragen,
warum
(Ich
fühle
die
Hitze)
Let
me
be
your
love
sensation
(love
sensation)
Lass
mich
dein
Liebesgefühl
sein
(Liebesgefühl)
I
feel
your
need
your
heat
your
need
(I
feel
the
heat)
Ich
fühle
dein
Bedürfnis,
deine
Hitze,
dein
Verlangen
(Ich
fühle
die
Hitze)
Let
me
be
your
love
sensation
(love
sensation)
Lass
mich
dein
Liebesgefühl
sein
(Liebesgefühl)
I
don't
feel
no
need
to
wonder
why
(I
feel
the
heat)
Ich
brauche
nicht
zu
fragen,
warum
(Ich
fühle
die
Hitze)
Let
me
be
your
love
sensation
(Let
me
be
your
love
sensation)
Lass
mich
dein
Liebesgefühl
sein
(Lass
mich
dein
Liebesgefühl
sein)
Let
me
be
your
love
sensation
Lass
mich
dein
Liebesgefühl
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolf Hoffmann, Stefan Kaufmann, . Deaffy, Peter Baltes, (brd) Reece David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.