Accept - Love Sensation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Accept - Love Sensation




Love Sensation
Любовные Ощущения
It's just her nature
Это в её природе.
I've had enough of the night
С меня хватит этой ночи.
Taken by systems of love
Пленен системами любви.
I'm outta money
У меня нет денег,
But gotten ounees of love
Но я получил унции любви.
She got her name droppin' down to an art
Она превратила бросание имён в искусство.
Don't need no mother
Мне не нужна мать,
Just a woman in kind
Просто добрая женщина.
A stranger suits me fine
Незнакомка меня устраивает.
How she's been spreadin' it around, ah
Как она распространяет это повсюду, ах.
What admiration
Какое восхищение!
I feel less than respect
Я чувствую меньше, чем уважение.
I've liad my cards on the table
Я выложил свои карты на стол,
She's gotta deal with it
ей придется с этим смириться.
No more money to burn
Больше нечего жечь,
No pages to turn
нет страниц, которые нужно перевернуть.
Wanna be your love sensation
Хочу быть твоим любовным ощущением,
I don't feel no need to wonder why
Мне не нужно знать почему.
Let me be your love sensation
Позволь мне быть твоим любовным ощущением,
I feel your need your heat your need
Я чувствую твою потребность, твой жар, твою нужду.
For free admission
За бесплатный вход,
An open world of sun rise
Открытый мир восхода солнца,
Ticket season just for the ride
Сезон билетов только для поездки,
With a wag of your tail
С вилянием твоего хвоста
And the wind in my smile
И ветром в моей улыбке.
'Cause even every dog has it's day
Потому что даже у каждой собаки есть свой день.
I've, I've liad my cards on the table
Я, я выложил свои карты на стол,
She's gotta deal with it
ей придется с этим смириться.
No more money to burn
Больше нечего жечь,
No pages to turn
нет страниц, которые нужно перевернуть.
Let me be your love sensation
Позволь мне быть твоим любовным ощущением,
I don't feel no need to wonder why
Мне не нужно знать почему.
Let me be your love sensation (love sensation)
Позволь мне быть твоим любовным ощущением (любовным ощущением),
I feel your heat child
Я чувствую твой жар, детка.
Call it what you like
Называй это, как хочешь,
Oh, gotta be your love sensation (love sensation)
О, должен быть твоим любовным ощущением (любовным ощущением),
I don't feel no need to wonder why (I feel the heat)
Мне не нужно знать почему чувствую жар),
Let me be your love sensation (love sensation)
Позволь мне быть твоим любовным ощущением (любовным ощущением),
I feel your need your heat your need (I feel the heat)
Я чувствую твою потребность, твой жар, твою нужду чувствую жар).
Let me be your love sensation (love sensation)
Позволь мне быть твоим любовным ощущением (любовным ощущением),
I don't feel no need to wonder why (I feel the heat)
Мне не нужно знать почему чувствую жар),
Let me be your love sensation (Let me be your love sensation)
Позволь мне быть твоим любовным ощущением (позволь мне быть твоим любовным ощущением),
Let me be your love sensation
Позволь мне быть твоим любовным ощущением.





Writer(s): Wolf Hoffmann, Stefan Kaufmann, . Deaffy, Peter Baltes, (brd) Reece David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.