Accept feat. Ian Taylor - Princess Of The Dawn - Remixed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Accept feat. Ian Taylor - Princess Of The Dawn - Remixed




There's rain on the mountain
На горе идет дождь
A white frost on the moors
Белый иней на вересковых пустошах
It's an epoch of eternity
Это эпоха вечности
Waters touch the holy shore
Воды касаются священного берега
It's a land of mystery
Это страна тайн
The world of unseen eyes
Мир невидимых глаз
You can feel the shadow of a princess
Ты можешь почувствовать тень принцессы
She waits for you inside
Она ждет тебя внутри
The guardians of God play the pawns
Стражи Бога играют пешками
Beg for mercy - hail the queen
Молите о пощаде - да здравствует королева
Princess of the Dawn
Принцесса Рассвета
In the war of the dragons
В войне драконов
Young blood ran it's course
Молодая кровь текла своим чередом
They fell to his blade
Они пали от его клинка
The knight Iron Horse
Рыцарь Железный конь
A forgotten priest
Забытый священник
Disappearing in the haze
Исчезающий в тумане
A chamber of vestal virgins
Палата весталок
Twilight is her slave
Твайлайт - ее рабыня
The Wizard of Oz moved the pawns
Волшебник страны Оз передвинул пешки
Life for satan - dust to dust
Жизнь для сатаны - прах к праху
Princess of the Dawn
Принцесса Рассвета
On the day of the testament
В день завещания
The seventh moon was raging fire
Седьмая луна пылала огнем
Heaven cried for the sacrifice
Небеса взывали о жертве
The midnight sun was rising higher
Полуночное солнце поднималось все выше
The Beauty and the Beast
Красавица и чудовище
Lies in her royal crypt
Лежит в своем королевском склепе
Her kiss is bitter sweet
Ее поцелуй горько-сладок
Death upon her lips
Смерть на ее губах
The Holy Grail held the pawns
Святой Грааль держал пешек
Kings and bishops bow to grace
Короли и епископы склоняются перед грейс
Princess of the Dawn
Принцесса рассвета
The guardians of God play the pawns
Стражи Бога играют пешками
Beg for mercy - hail the queen
Моли о пощаде - приветствуй королеву
Princess of the Dawn
Принцессу Рассвета
A new day dawns for heaven and earth
Для неба и земли наступает новый день
A first sunbeam is killing the night
Первый солнечный луч убивает ночь
Once upon a time for ever more
Давным-давно и навсегда
The gloom with the spirit of that Lady in White
Мрак с духом той Леди в белом
Princess - Princess - Princess of the Dawn
Принцесса - Принцесса - Принцесса Рассвета
Princess - Princess - Princess of the Dawn
Принцесса - Принцесса - Принцесса Рассвета
Princess - Princess - Princess of the Dawn
Принцесса - Принцесса - Принцесса Рассвета
Princess - Princess - Princess of the Dawn
Принцесса - Принцесса - Принцесса Рассвета





Writer(s): Gaby Hoffmann, Peter Baltes, Wolf Hoffman, Stefan Kaufmann, Udo Dirkschneider, Robert Smith-diesel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.