Accept - 200 Years (Live in Pratteln 2015) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Accept - 200 Years (Live in Pratteln 2015)




Lights out forever, After the final war
Свет погас навсегда, после последней войны.
Cities reduced to rubble as plant lipe settles the score
Города превращаются в руины, пока Плант липе сводит счеты.
Bridges and tunnels collapsing, Towers no longer stand
Мосты и туннели рушатся, башни больше не стоят.
A post traumatic Eden where roaches rule the land
Посттравматический Эдем, где тараканы правят Землей.
No more civilization, Only shadows remain
Цивилизации больше нет, остались лишь тени.
No more death or pollution... Population zero
Больше никаких смертей и загрязнений ... население-ноль.
Welcome to the stone age, 200 Years after mankind
Добро пожаловать в каменный век, 200 лет спустя после человечества.
Welcome to the silent scream, The Earth has been reclaimed
Добро пожаловать в безмолвный крик, Земля отвоевана.
Welcome to the stone age, 200 Years after mankind
Добро пожаловать в каменный век, 200 лет спустя после человечества.
A paradise for no one, And no one left to blame
Рай ни для кого, и некого винить.
Gone are the seven wonders, Pyramids only survive
Исчезли семь чудес света, сохранились только пирамиды.
Paradise has been erased, Earth again will thrive
Рай был стерт, Земля снова будет процветать.
Continental glaciers scrape the planet clean
Континентальные ледники очищают планету.
Removing any remnants of society
Удаление любых остатков общества.
No more traffic and madness, No more nuclear power
Больше никакого движения и безумия, никакой ядерной энергии.
No more new technology... Population zero
Больше никаких новых технологий ... население-ноль.
Welcome to the stone age, 200 Years after mankind
Добро пожаловать в каменный век, 200 лет спустя после человечества.
Welcome to the silent scream, The Earth has been reclaimed
Добро пожаловать в безмолвный крик, Земля отвоевана.
Welcome to the wasteland, 200 Years after mankind
Добро пожаловать в пустошь, спустя 200 лет после человечества
A paradise for no one, And no one left to blame
Рай ни для кого, и некого винить.





Writer(s): TORNILLO MARK A, BALTES PETER, HOFFMANN WOLF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.