Accept - Take Out the Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Accept - Take Out the Time




Take Out the Time
Покончим с преступностью
Day or night
Днём или ночью,
Seems always right
Кажется, всегда подходящее время,
To execute a crime
Чтобы совершить преступление.
But now it's time
Но теперь настало время
To pull the plug
Выдернуть вилку
And stop this bloody game
И остановить эту кровавую игру,
This bloody game
Эту кровавую игру.
They're black or white
Они чёрные или белые,
Crime is colour blind
Преступность не различает цвета.
Rage is breaking loose
Ярость вырывается на свободу,
For our defence
Для нашей защиты,
It makes good sense
Это имеет смысл,
Lock them all away
Запереть их всех.
We've gotta take out the crime
Мы должны покончить с преступностью,
Start all over again
Начать всё сначала,
We've gotta clean up the slime
Мы должны очистить эту грязь,
So we can live without pain
Чтобы мы могли жить без боли.
We have been told a million times
Нам миллион раз говорили,
Crime will never pay
Что преступность никогда не окупится.
The loss of life is hard to take
Потерю жизни трудно принять,
When evil rules the day
Когда зло правит бал.
We've gotta take out the crime
Мы должны покончить с преступностью,
Start all over again
Начать всё сначала,
We've gotta clean up the slime
Мы должны очистить эту грязь,
So we can live without pain
Чтобы мы могли жить без боли.
We've gotta take out the crime
Мы должны покончить с преступностью,
You better watch out
Тебе лучше быть осторожной,
When you clean up the slime
Когда мы очищаем эту грязь.
When they're doing time
Когда они отбывают срок,
They go out of their mind
Они сходят с ума,
They're beyond the point
Они переходят черту,
The point of no return
Точку невозврата.
We've gotta take out the crime
Мы должны покончить с преступностью,
Start all over again
Начать всё сначала,
We've gotta clean up the slime
Мы должны очистить эту грязь,
So we can live without pain
Чтобы мы могли жить без боли.
We've gotta take out the crime
Мы должны покончить с преступностью,
And start all over again
И начать всё сначала,
Come on and kick out that slime
Давай, вышвырнем эту грязь,
So there's a future again
Чтобы у нас снова было будущее.





Writer(s): Accept, Deaffy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.