Paroles et traduction Accept - ザ・カース (ライヴ・イン・クラクフ 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ザ・カース (ライヴ・イン・クラクフ 2015)
Проклятие (Живое выступление в Кракове 2015)
Why
are
the
world's
biggest
sinners
Почему
величайшие
грешники
мира
Always
saints
when
they're
gone?
Всегда
святые,
когда
умирают?
It's
all
about
losers
and
winners
Всё
дело
в
проигравших
и
победителях,
Not
about
who's
right
and
who
is
wrong
А
не
в
том,
кто
прав,
а
кто
виноват.
Who's
the
thief,
who's
the
traitor?
Кто
вор,
кто
предатель?
Who's
the
one
to
save
the
day?
Кто
спасёт
положение?
And
who
will
be
in
the
spotlight
И
кто
будет
в
центре
внимания,
While
the
good
ones
fade
away
Пока
хорошие
исчезают?
Yes
I
realize
it's
just
a
fact
of
life
Да,
я
понимаю,
это
просто
жизненный
факт,
Nothing's
ever
really
free
Ничто
не
даётся
даром.
And
if
I
have
to
I
will
gladly
pay
the
price
И
если
придётся,
я
с
радостью
заплачу
цену.
We
can't
escape
our
destiny
Мы
не
можем
избежать
своей
судьбы.
It's
the
curse
of
being
good
Это
проклятие
быть
хорошим,
The
curse
of
doing
right
Проклятие
поступать
правильно.
It's
the
curse
of
being
good
Это
проклятие
быть
хорошим,
The
curse
of
doing
right
Проклятие
поступать
правильно.
The
price
we
pay
for
our
honour
Цена,
которую
мы
платим
за
свою
честь.
No
more
Mr
Nice
Guy
Хватит
быть
милым
парнем,
No
more
Mr
Right
Хватит
быть
мистером
"Правильный".
Should
I
be
like
all
the
others?
Должен
ли
я
быть
как
все
остальные?
Should
I
give
up
the
good
fight?
Должен
ли
я
сдаться
в
этой
борьбе?
This
never-ending
struggle
Эта
бесконечная
борьба
Has
been
part
of
me
so
long
Так
долго
была
частью
меня.
Is
it
a
curse
is
it
a
blessing?
Это
проклятие
или
благословение?
We
know
who's
right,
who
is
wrong
Мы
знаем,
кто
прав,
а
кто
виноват.
I'm
not
complaining
this
is
how
I
lived
my
life
Я
не
жалуюсь,
так
я
прожил
свою
жизнь,
I('ll)
keep
my
pride
my
dignity
Я
сохраню
свою
гордость,
своё
достоинство.
And
if
I
have
to
I
will
gladly
pay
the
price
И
если
придётся,
я
с
радостью
заплачу
цену.
You
can't
cheat
your
destiny
Ты
не
можешь
обмануть
свою
судьбу.
It's
the
curse
of
being
good
Это
проклятие
быть
хорошим,
The
curse
of
doing
right
Проклятие
поступать
правильно.
It's
the
curse
of
being
good
Это
проклятие
быть
хорошим,
The
curse
of
doing
right
Проклятие
поступать
правильно.
The
price
we
pay
for
our
honour
Цена,
которую
мы
платим
за
свою
честь.
Yes
I
realize
it's
just
a
fact
of
life
Да,
я
понимаю,
это
просто
жизненный
факт,
Nothing's
ever
really
free
Ничто
не
даётся
даром.
And
if
I
have
to
I
will
gladly
pay
the
price
И
если
придётся,
я
с
радостью
заплачу
цену.
You
can't
cheat
your
destiny
Ты
не
можешь
обмануть
свою
судьбу.
It's
the
curse
of
being
good
Это
проклятие
быть
хорошим,
The
curse
of
doing
right
Проклятие
поступать
правильно.
It's
the
curse
of
being
good
Это
проклятие
быть
хорошим,
The
curse
of
doing
right
Проклятие
поступать
правильно.
The
price
we
pay
for
our
honour
Цена,
которую
мы
платим
за
свою
честь.
It's
the
curse
of
being
good
Это
проклятие
быть
хорошим,
The
curse
of
doing
right
Проклятие
поступать
правильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mark tornillo, peter baltes, wolf hoffmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.