Accu - Smoke Some Weed (feat. Ronin J) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Accu - Smoke Some Weed (feat. Ronin J)




Smoke Some Weed (feat. Ronin J)
Покурим Травки (feat. Ronin J)
Hey nephew what you want to
Эй, племяш, чего хочешь
Do this weekend bro
Поделать на этих выходных, бро?
I want to smoke some weed
Хочу покурить травки.
Don't worry bro
Не парься, бро,
I gotta ya
я подстрахую.
I gotta ya
Я подстрахую.
Times ticking
Время тикает,
Times 4:20
Время 4:20.
Acculkid
Acculkid,
I'll be waiting till the base kicks
буду ждать, пока не запульсирует бас.
Don't know what my fate is
Не знаю, что меня ждёт,
But I'll be walking down the road
Но я буду идти по дороге,
I'll be just tripping on my cannabis
Просто кайфуя от своей конопли.
I'm Looking down the memory
Смотрю в прошлое,
I'm looking down the lane
Смотрю на наш путь.
We started from the bottom
Мы начинали с нуля,
Now we run the whole parade
А теперь рулим всем парадом.
Tell me what my worth is
Скажи мне, чего я стою,
Tell me about the pain
Расскажи мне о своей боли.
First Tell me what your name is
Сначала скажи, как тебя зовут,
And ill Tokyo drift your brain
И я отправлю твой мозг в Токийский дрифт.
Smoke some weed
Покурим травки
And Dance to the beat
И станцуем под музыку,
Cause ain't nothing better in this quarantine
Ведь нет ничего лучше в этом карантине.
Where my paper at Get my lighter fast
Где моя бумага? Давай скорее зажигалку!
Let me just settle Mix it with some rose petals
Дай мне просто расслабиться, смешаю её с лепестками роз.
Roll it with some honey Don't call me the devil
Закручу с мёдом. Не называй меня дьяволом,
Cause I like it little sweet Bitch just let me handle and fiddle
Потому что я люблю сладенькое. Сучка, просто дай мне разобраться.
Pull out some stash I'll give you the cash
Доставай заначку, я дам тебе наличку.
We'll smoke it together Let's roll another
Мы выкурим всё вместе. Давай ещё по одной.
We'll be Light as a feather We'll be Higher than either
Мы будем лёгкими, как пёрышко. Мы будем выше, чем кто-либо.
We'll forget to get up And fuck up whatever
Мы забудем встать и всё испортим.
Diss each other Like a brother
Будем ругаться, как братья,
Not a monster under the bonker
А не монстры под кайфом.
Looking at me and smiling
Смотришь на меня и улыбаешься.
Hehe what the fuck is up
Хе-хе, что за хрень?
Oh fuck it was not the joint
Ах да, это был не косяк,
It was the pill that I took
А таблетка, которую я принял.
It Got me so shook
Она меня так встряхнула.
Shook Ones In the party that comes
Трясущиеся на вечеринке, которая вот-вот начнётся.
I'm rolling my sleeve
Я закатываю рукав,
I'm feeling her booty
Чувствую её попу,
And she's smiling so cutely
И она так мило улыбается.
I told her Call me G
Я сказал ей: "Зови меня G".
I'm Featuring the beat
Я задаю жару на этом бите,
Acculkid on the spot
Acculkid на месте,
Crowd going We want the song on repeat
Толпа скандирует: "Хотим эту песню на репите".
Call some bitches I can't feel the heat
Зови тёлок, я не чувствую жары.
Light up a joint Exclamation point
Зажигай косяк! Восклицательный знак!
Pass it around Cause its ticking point
Передавай его по кругу, потому что время не ждёт.
I want to smoke some weed.
Хочу покурить травки.
And that's all we need
И это всё, что нам нужно.
Smoke some weed
Покурим травки
And Dance to the beat
И станцуем под музыку,
Cause ain't nothing better in this quarantine
Ведь нет ничего лучше в этом карантине.
Hey Acculkid, these lyrics got a ring to it
Эй, Acculkid, в этой лирике что-то есть,
But it's time that I got some bloody bling to it
Но мне пора добавить немного блеска,
So my stoner friends could not just fucking sing to it
Чтобы мои друзья-стоунеры не просто пели,
But cling to it, zing to it, hot-boxing to it.
А цеплялись за неё, зажигали под неё, накуривались под неё.
Stoners in the west are really mean and rude yo!
Стоунеры на западе очень злые и грубые, йоу!
Smoking weed all day to the night bro
Курят траву целыми днями напролёт, бро.
Making all these other nations jealous tho
Заставляют все остальные нации завидовать, хотя...
We get spiked strains here, Did you really know
У нас тут есть крутые сорта, ты разве не знал?
Dealers Ballin on the stories with the kush they grow
Дилеры гребут бабки лопатой с той травы, что выращивают.
New whip, rollie wrists, hunnid band's their dough
Новые тачки, Rolex'ы на запястьях, сотни тысяч баксов в карманах.
And getting sucked by the damn thic-thickest hoes
И трахают самых сочных тёлок.
And here we hide all day, tryna blow O's
А мы тут прячемся целыми днями, пытаясь выдуть колечки дыма.
Smoke some weed
Покурим травки
And Dance to the beat
И станцуем под музыку,
Cause ain't nothing better in this quarantine
Ведь нет ничего лучше в этом карантине.
Sorry guys I'm not that complaining type
Извините, ребята, я не из тех, кто жалуется.
Wanna smoke some weed and just get the vibe
Хочу покурить травы и просто поймать кайф.
Helps forget bullshit and relieves pain
Помогает забыть о дерьме и облегчает боль.
Guess what, keeps you cool and mentally sane
И знаете что? Сохраняет хладнокровие и здравомыслие.
No violence, no fuck-up to your damn brain
Никакого насилия, никакого вреда для вашего мозга.
In fact, it gives creativity as a gain
Наоборот, это даёт творческий импульс.
These thoughts fill my mind and circulate
Эти мысли заполняют мой разум и циркулируют.
It's a phenomenon, only happens when I'm blazed
Это феномен, который случается только тогда, когда я под кайфом.
I wanna smoke all those, different flavored J's
Я хочу выкурить все эти косяки с разными вкусами.
From northern lights Afghani to purple haze
От Northern Lights и Afghani до Purple Haze.
Wish Wiz, Seth and Snoop were from in my place
Хотел бы я, чтобы Wiz, Seth и Snoop были на моём месте.
Legalizing weed here? Nah that's a gone case
Легализовать траву здесь? Нет, это безнадёжное дело.
That's a gone case
Это безнадёжное дело.
Yo bro you dint tell them
Эй, бро, ты же им не сказал?
That's a gone case yo
Это безнадёжное дело, йоу.
Smoke some weed
Покурим травки
And Dance to the beat
И станцуем под музыку,
Cause ain't nothing better in this quarantine
Ведь нет ничего лучше в этом карантине.
Yeah
Ага.





Writer(s): Akshay Suresh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.