Ace Frehley - Bring It on Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ace Frehley - Bring It on Home




Bring It on Home
Принесу Это Домой
Baby, baby
Детка, детка,
I'm gonna bring it on home to you
Я принесу это домой к тебе.
I've got my ticket, I've got that load
У меня есть билет, у меня есть погрузка,
Got up, gone higher, all aboard
Встал, поднялся выше, все на борт.
I'ma take my seat, right way back
Я займу свое место, прямо сзади,
Ooh yeah, I watch this train roll down the track
О да, я смотрю, как этот поезд катится по рельсам.
Gonna bring it on home
Собираюсь принести это домой,
Bring it on home to you
Принесу это домой к тебе.
Watch out, watch out that move
Осторожно, осторожно, этот ход,
Try to tell you baby
Пытаюсь сказать тебе, детка,
What you tryin' to do
Что ты пытаешься сделать?
Tryin' to love me baby
Пытаешься любить меня, детка,
Love some other man too
Любишь еще и другого мужчину.
Bring it on home, bring it on home
Принесу это домой, принесу это домой.
Went a little walk downtown
Немного прогулялся по центру города,
Messed and got back late
Задержался и вернулся поздно.
Found a note there waiting
Нашел там записку,
It said,? Daddy, I just can't wait?
В ней говорилось: "Папочка, я просто не могу дождаться".
Bring it on home, bring it on home
Принесу это домой, принесу это домой.
Bring it back home, bring it back home to me baby
Верну это домой, верну это домой к тебе, детка.
Tell you, pretty baby
Говорю тебе, милая детка,
You love to mess me 'round
Ты любишь морочить мне голову.
I'm gonna give you lovin', baby
Я подарю тебе любовь, детка,
Gonna move you out of town
Вывезу тебя из города.
Bring it on home, bring it on home
Принесу это домой, принесу это домой.
Sweetest little baby, Daddy ever saw
Самая сладкая малышка, которую папочка когда-либо видел.
I'm gonna give you lovin' baby
Я подарю тебе любовь, детка,
I'm gonna give you more
Я дам тебе больше.
Bring it on home, bring it on home
Принесу это домой, принесу это домой.
Bring it on home, alright
Принесу это домой, хорошо.
Bring it on home, bring it on home to you
Принесу это домой, принесу это домой к тебе.





Writer(s): Willie Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.