Paroles et traduction Ace Frehley - Bring It on Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring It on Home
Принесу Это Домой
I'm
gonna
bring
it
on
home
to
you
Я
принесу
это
домой
к
тебе.
I've
got
my
ticket,
I've
got
that
load
У
меня
есть
билет,
у
меня
есть
погрузка,
Got
up,
gone
higher,
all
aboard
Встал,
поднялся
выше,
все
на
борт.
I'ma
take
my
seat,
right
way
back
Я
займу
свое
место,
прямо
сзади,
Ooh
yeah,
I
watch
this
train
roll
down
the
track
О
да,
я
смотрю,
как
этот
поезд
катится
по
рельсам.
Gonna
bring
it
on
home
Собираюсь
принести
это
домой,
Bring
it
on
home
to
you
Принесу
это
домой
к
тебе.
Watch
out,
watch
out
that
move
Осторожно,
осторожно,
этот
ход,
Try
to
tell
you
baby
Пытаюсь
сказать
тебе,
детка,
What
you
tryin'
to
do
Что
ты
пытаешься
сделать?
Tryin'
to
love
me
baby
Пытаешься
любить
меня,
детка,
Love
some
other
man
too
Любишь
еще
и
другого
мужчину.
Bring
it
on
home,
bring
it
on
home
Принесу
это
домой,
принесу
это
домой.
Went
a
little
walk
downtown
Немного
прогулялся
по
центру
города,
Messed
and
got
back
late
Задержался
и
вернулся
поздно.
Found
a
note
there
waiting
Нашел
там
записку,
It
said,?
Daddy,
I
just
can't
wait?
В
ней
говорилось:
"Папочка,
я
просто
не
могу
дождаться".
Bring
it
on
home,
bring
it
on
home
Принесу
это
домой,
принесу
это
домой.
Bring
it
back
home,
bring
it
back
home
to
me
baby
Верну
это
домой,
верну
это
домой
к
тебе,
детка.
Tell
you,
pretty
baby
Говорю
тебе,
милая
детка,
You
love
to
mess
me
'round
Ты
любишь
морочить
мне
голову.
I'm
gonna
give
you
lovin',
baby
Я
подарю
тебе
любовь,
детка,
Gonna
move
you
out
of
town
Вывезу
тебя
из
города.
Bring
it
on
home,
bring
it
on
home
Принесу
это
домой,
принесу
это
домой.
Sweetest
little
baby,
Daddy
ever
saw
Самая
сладкая
малышка,
которую
папочка
когда-либо
видел.
I'm
gonna
give
you
lovin'
baby
Я
подарю
тебе
любовь,
детка,
I'm
gonna
give
you
more
Я
дам
тебе
больше.
Bring
it
on
home,
bring
it
on
home
Принесу
это
домой,
принесу
это
домой.
Bring
it
on
home,
alright
Принесу
это
домой,
хорошо.
Bring
it
on
home,
bring
it
on
home
to
you
Принесу
это
домой,
принесу
это
домой
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.