Paroles et traduction Ace Frehley - Good Times, Bad Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Times, Bad Times
Хорошие времена, плохие времена
In
the
days
of
my
youth,
I
was
told
what
it
means
to
be
a
man
В
дни
моей
юности
мне
говорили,
что
значит
быть
мужчиной
Now
I've
reached
that
age,
I've
tried
to
do
all
the
things
the
best
I
can
Теперь,
достигнув
этого
возраста,
я
старался
делать
всё
возможное
No
matter
how
I
try,
I
find
my
way
into
the
same
old
jam
Независимо
от
того,
как
я
стараюсь,
я
попадаю
в
ту
же
старую
передрягу
Good
times,
bad
times,
you
know
I've
had
my
share
Хорошие
времена,
плохие
времена,
знаешь,
милая,
у
меня
их
было
достаточно
When
my
woman
left
home
with
a
brown-eyed
man
Когда
моя
женщина
ушла
из
дома
с
кареглазым
мужчиной
Well,
I
still
don't
seem
to
care
Ну,
мне
всё
равно,
кажется,
всё
равно
Sixteen,
I
fell
in
love
with
a
girl
as
sweet
as
could
be
В
шестнадцать
я
влюбился
в
девушку,
такую
милую,
какой
только
можно
быть
It
only
took
a
couple
of
days
'til
she
was
rid
of
me
Прошло
всего
пару
дней,
как
она
избавилась
от
меня
She
swore
that
she
would
be
all
mine
and
love
me
'till
the
end
Она
клялась,
что
будет
моей
и
будет
любить
меня
до
конца
But
when
I
whisperеd
in
her
ear,
I
lost
another
friеnd,
oh!
Но
когда
я
шепнул
ей
на
ушко,
я
потерял
ещё
одного
друга,
ох!
Good
times,
bad
times,
you
know
I've
had
my
share
Хорошие
времена,
плохие
времена,
знаешь,
милая,
у
меня
их
было
достаточно
When
my
woman
left
home
with
a
brown-eyed
man
Когда
моя
женщина
ушла
из
дома
с
кареглазым
мужчиной
Well,
I
still
don't
seem
to
care
Ну,
мне
всё
равно,
кажется,
всё
равно
Good
times,
bad
times,
you
know
I've
had
my
share
Хорошие
времена,
плохие
времена,
знаешь,
милая,
у
меня
их
было
достаточно
When
my
woman
left
home
with
a
brown-eyed
man
Когда
моя
женщина
ушла
из
дома
с
кареглазым
мужчиной
Well,
I
still
don't
seem
to
care
Ну,
мне
всё
равно,
кажется,
всё
равно
I
know
what
it
means
to
be
alone
Я
знаю,
что
значит
быть
одному
I
sure
do
wish
I
was
at
home
Я
бы
очень
хотел
быть
дома
I
don't
care
what
the
neighbors
say
Мне
всё
равно,
что
говорят
соседи
I'm
gonna
love
you
each
and
every
day
Я
буду
любить
тебя
каждый
божий
день
You
can
feel
the
beat
within
my
heart
Ты
можешь
чувствовать
биение
моего
сердца
Realize,
sweet
babe,
we
ain't
never
gonna
part
Пойми,
милая,
мы
никогда
не
расстанемся
The
truth
prevails,
the
last
stand
tall
Правда
торжествует,
последние
стоят
твёрдо
Just
like
the
bible
says,
legends
of
the
fall
Как
сказано
в
Библии,
легенды
падают
My
friends
have
lied
and
cheated
me
Мои
друзья
лгали
мне
и
обманывали
меня
Miscalculated
my
resolve
Неверно
оценили
мою
решимость
Now
you'll
see
Теперь
ты
увидишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Page James Patrick, Plant R A, Bonham John, Baldwin John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.