Ace Frehley - Good Times, Bad Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ace Frehley - Good Times, Bad Times




Good Times, Bad Times
Хорошие времена, плохие времена
In the days of my youth, I was told what it means to be a man
В дни моей юности мне говорили, что значит быть мужчиной
Now I've reached that age, I've tried to do all the things the best I can
Теперь, достигнув этого возраста, я старался делать всё возможное
No matter how I try, I find my way into the same old jam
Независимо от того, как я стараюсь, я попадаю в ту же старую передрягу
Good times, bad times, you know I've had my share
Хорошие времена, плохие времена, знаешь, милая, у меня их было достаточно
When my woman left home with a brown-eyed man
Когда моя женщина ушла из дома с кареглазым мужчиной
Well, I still don't seem to care
Ну, мне всё равно, кажется, всё равно
Sixteen, I fell in love with a girl as sweet as could be
В шестнадцать я влюбился в девушку, такую милую, какой только можно быть
It only took a couple of days 'til she was rid of me
Прошло всего пару дней, как она избавилась от меня
She swore that she would be all mine and love me 'till the end
Она клялась, что будет моей и будет любить меня до конца
But when I whisperеd in her ear, I lost another friеnd, oh!
Но когда я шепнул ей на ушко, я потерял ещё одного друга, ох!
Good times, bad times, you know I've had my share
Хорошие времена, плохие времена, знаешь, милая, у меня их было достаточно
When my woman left home with a brown-eyed man
Когда моя женщина ушла из дома с кареглазым мужчиной
Well, I still don't seem to care
Ну, мне всё равно, кажется, всё равно
Good times, bad times, you know I've had my share
Хорошие времена, плохие времена, знаешь, милая, у меня их было достаточно
When my woman left home with a brown-eyed man
Когда моя женщина ушла из дома с кареглазым мужчиной
Well, I still don't seem to care
Ну, мне всё равно, кажется, всё равно
I know what it means to be alone
Я знаю, что значит быть одному
I sure do wish I was at home
Я бы очень хотел быть дома
I don't care what the neighbors say
Мне всё равно, что говорят соседи
I'm gonna love you each and every day
Я буду любить тебя каждый божий день
You can feel the beat within my heart
Ты можешь чувствовать биение моего сердца
Realize, sweet babe, we ain't never gonna part
Пойми, милая, мы никогда не расстанемся
The truth prevails, the last stand tall
Правда торжествует, последние стоят твёрдо
Just like the bible says, legends of the fall
Как сказано в Библии, легенды падают
My friends have lied and cheated me
Мои друзья лгали мне и обманывали меня
Oh yeah!
О да!
Miscalculated my resolve
Неверно оценили мою решимость
Now you'll see
Теперь ты увидишь





Writer(s): Page James Patrick, Plant R A, Bonham John, Baldwin John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.