Paroles et traduction Ace Frehley - New York Groove
Many
years
since
I
was
here
Много
лет
с
тех
пор,
как
я
был
здесь
On
the
street
I
was
passin'
my
time
away
На
улице
я
проводил
время
To
the
left
and
to
the
right
Влево
и
вправо
Buildings
towering
to
the
sky,
it's
outta
sight
Здания,
возвышающиеся
до
неба,
с
глаз
долой
In
the
dead
of
night
В
глухую
ночь
(Oooh,
ooh-ooh-ooh)
here
I
am,
and
in
this
city
(Ооо,
ох-ох-ох)
я
здесь,
и
в
этом
городе
(Oooh,
ooh-ooh-ooh)
with
a
fistful
of
dollars,
and
baby,
you'd
better
believe
(Ооо,
ох-ох-ох)
с
пригоршней
долларов,
и,
детка,
тебе
лучше
поверить
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
Я
вернулся,
снова
в
ритме
Нью-Йорка.
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
Я
вернулся,
снова
в
ритме
Нью-Йорка.
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
Я
вернулся,
снова
в
ритме
Нью-Йорка.
Back,
in
the
New
York
groove
Назад,
в
ритме
Нью-Йорка
In
the
New
York
groove
В
ритме
Нью-Йорка
In
the
back
of
my
Cadillac
На
заднем
сиденье
моего
Кадиллака
A
wicked
lady
sittin'
by
my
side
sayin',
"Where
are
we?"
Злая
дама
сидит
рядом
со
мной
и
говорит:
Где
мы?
Stopped
at
Third
and
Forty-three,
exit
to
the
night
Остановился
на
Третьей
и
Сорок
третьей,
выход
в
ночь.
It's
gonna
be
ecstasy,
this
place
was
meant
for
me
Это
будет
экстаз,
это
место
предназначено
для
меня.
(Oooh,
ooh-ooh-ooh)
I
feel
so
good
tonight
(Ооо,
ох-ох-ох)
Мне
так
хорошо
сегодня
вечером
(Oooh,
ooh-ooh-ooh)
who
cares
about
tomorrow,
so
baby,
you'd
better
believe!
(Ооо,
ох-ох-ох)
кого
волнует
завтрашний
день,
так
что,
детка,
тебе
лучше
поверить!
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
(New
York
groove)
Я
вернулся,
снова
в
Нью-Йоркский
ритм
(Нью-Йоркский
ритм).
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
(New
York
groove)
Я
вернулся,
снова
в
Нью-Йоркский
ритм
(Нью-Йоркский
ритм).
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
(New
York
groove)
Я
вернулся,
снова
в
Нью-Йоркский
ритм
(Нью-Йоркский
ритм).
Back,
in
the
New
York
groove,
in
the
New
York
groove
Назад,
в
ритме
Нью-Йорка,
в
ритме
Нью-Йорка.
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
Я
вернулся,
снова
в
ритме
Нью-Йорка.
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
Я
вернулся,
снова
в
ритме
Нью-Йорка.
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
(New
York
groove)
Я
вернулся,
снова
в
Нью-Йоркский
ритм
(Нью-Йоркский
ритм).
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
(New
York
groove)
Я
вернулся,
снова
в
Нью-Йоркский
ритм
(Нью-Йоркский
ритм).
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
(New
York
groove)
Я
вернулся,
снова
в
Нью-Йоркский
ритм
(Нью-Йоркский
ритм).
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
(New
York
groove)
Я
вернулся,
снова
в
Нью-Йоркский
ритм
(Нью-Йоркский
ритм).
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
(New
York
groove)
Я
вернулся,
снова
в
Нью-Йоркский
ритм
(Нью-Йоркский
ритм).
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
(New
York
groove)
Я
вернулся,
снова
в
Нью-Йоркский
ритм
(Нью-Йоркский
ритм).
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
(New
York
groove)
Я
вернулся,
снова
в
Нью-Йоркский
ритм
(Нью-Йоркский
ритм).
I'm
back,
back
in
the
New
York
groove
(New
York
groove)
Я
вернулся,
снова
в
Нью-Йоркский
ритм
(Нью-Йоркский
ритм).
I'm
back...
Я
вернулся...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BALLARD RUSSELL GLYN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.