Ace Hood - Demonstration - traduction des paroles en allemand

Demonstration - Ace Hoodtraduction en allemand




Demonstration
Demonstration
This here is a hero's journey. A journey of a hero. We gon' rise or we gon' fall. Fly or die.
Das hier ist eine Heldenreise. Eine Reise eines Helden. Wir werden entweder aufsteigen oder fallen. Fliegen oder sterben.
Uh, I set my goals and I get active
Uh, ich setze meine Ziele und werde aktiv
Basic laws of attraction got me preaching what I practice
Die einfachen Gesetze der Anziehung bringen mich dazu, zu predigen, was ich praktiziere
Got me focused no distractions (Oof)
Ich bin fokussiert, keine Ablenkungen (Oof)
Had to manage my reactions, basic laws of attraction
Musste meine Reaktionen kontrollieren, einfache Gesetze der Anziehung
Hella cautious hella savage, uh
Sehr vorsichtig, sehr wild, uh
Navigating through this madness, keep on flowing, can't be stagnant
Navigiere durch diesen Wahnsinn, bleibe im Fluss, darf nicht stagnieren
High achiever, he not average
High-Performer, er ist nicht durchschnittlich
With due respect it ain't no challenge plus I used to pick up beef before my salad let that marinate (Woo)
Bei allem Respekt, es ist keine Herausforderung, außerdem habe ich früher Rindfleisch vor meinem Salat aufgehoben, lass das marinieren (Woo)
Before I knock your head off I'd rather meditate (Woo)
Bevor ich dir den Kopf abreiße, würde ich lieber meditieren (Woo)
It's in those moments when my conscious seem to separate (Woo)
Es ist in diesen Momenten, in denen sich mein Bewusstsein zu trennen scheint (Woo)
Even though I'm rich I still can flip and shit go section 8 (Ye, ye)
Auch wenn ich reich bin, kann ich immer noch ausrasten und Scheiße, es geht zu Section 8 (Ye, ye)
Speaking on my people that I cherish I go planet ape
Wenn ich über meine Leute spreche, die ich schätze, werde ich zum Menschenaffen
I know that love is gon' prevail when they disperse the hate, I'm holding space
Ich weiß, dass die Liebe siegen wird, wenn sie den Hass verteilen, ich halte den Raum
Rolling up my sleeves you know I keep a ace, we awake
Ich kremple meine Ärmel hoch, du weißt, ich habe immer ein Ass, wir sind wach
Everything I touch you know it land it's on my real estate
Alles, was ich berühre, landet, es ist auf meinem Grundstück
Chop it up so long it's time to liberate
Wir haben es so lange zerlegt, es ist Zeit, sich zu befreien
Man of lesser words it's through my actions we gon' demonstrate
Als Mann weniger Worte werde ich es durch meine Taten demonstrieren, meine Schöne
I've been saving more then I'm spending watch it accumulate
Ich habe mehr gespart, als ich ausgebe, sieh zu, wie es sich ansammelt
Praying for my brothers who struggle behind them prison gates
Ich bete für meine Brüder, die hinter diesen Gefängnismauern kämpfen
911 Porsche it got me [?] on that interstate
911 Porsche, er hat mich [?] auf dieser Autobahn
I know I'm covered up by God's grace
Ich weiß, ich bin von Gottes Gnade bedeckt
Painting all these pictures so vividly how I illustrate, bless, uh
Ich male all diese Bilder so lebendig, wie ich es illustriere, Segen, uh
Come peep my moves, watch me demonstrate, y'all wait
Komm, schau dir meine Moves an, sieh mir zu, wie ich es demonstriere, meine Süße
Speaking from my soul
Ich spreche aus meiner Seele
I done cried so many days that I could fill a bowl
Ich habe so viele Tage geweint, dass ich eine Schüssel füllen könnte
I was numb so many nights and then he lost control
Ich war so viele Nächte betäubt und dann verlor er die Kontrolle
So much trauma you can't dress that in designer clothes (Naw)
So viel Trauma, das kannst du nicht mit Designerkleidung überdecken (Naw)
How I lose it, it's confusing, it's been proven ain't it (Right)
Wie ich es verliere, es ist verwirrend, es ist bewiesen, nicht wahr (Richtig)
Sell your soul for that lil' gold and now your word tainted (Yuh)
Verkauf deine Seele für dieses kleine Gold und jetzt ist dein Wort verdorben (Yuh)
I've been a victim of it, rising like the second coming (Woo)
Ich bin ein Opfer davon gewesen, erhebe mich wie die Wiederkunft (Woo)
Feeling like I'm being punished tryna reach abundance
Ich fühle mich, als würde ich bestraft, weil ich versuche, Fülle zu erreichen
All these lessons I confronted you can barely stomach (Trust)
All diese Lektionen, mit denen ich konfrontiert wurde, kannst du kaum ertragen (Vertrau mir)
Finally standing on my ten 'cause all my life been running
Ich stehe endlich auf meinen zehn Zehen, denn mein ganzes Leben lang bin ich gerannt
No more fear (No), I shine my light like I belong here, aw yeah, it's home here
Keine Angst mehr (Nein), ich lasse mein Licht leuchten, als ob ich hierher gehöre, oh ja, es ist mein Zuhause hier
Chop it up so long it's time to liberate
Wir haben es so lange zerlegt, es ist Zeit, sich zu befreien
Man of lesser words it's through my actions we gon' demonstrate
Als Mann weniger Worte werde ich es durch meine Taten demonstrieren, meine Schöne
I've been saving more then I'm spending watch it accumulate
Ich habe mehr gespart, als ich ausgebe, sieh zu, wie es sich ansammelt
Praying for my brothers who struggle behind them prison gates
Ich bete für meine Brüder, die hinter diesen Gefängnismauern kämpfen
911 Porsche it got me [?] on that interstate
911 Porsche, er hat mich [?] auf dieser Autobahn
I know I'm covered up by God's grace
Ich weiß, ich bin von Gottes Gnade bedeckt
Painting all these pictures so vividly how I illustrate, bless, uh
Ich male all diese Bilder so lebendig, wie ich es illustriere, Segen, uh
Come peep my moves, watch me demonstrate, y'all wait
Komm, schau dir meine Moves an, sieh mir zu, wie ich es demonstriere, meine Süße
Chop it up so long it's time to liberate
Wir haben es so lange zerlegt, es ist Zeit, sich zu befreien
Man of lesser words it's through my actions we gon' demonstrate
Als Mann weniger Worte werde ich es durch meine Taten demonstrieren, meine Schöne
I've been saving more then I'm spending watch it accumulate
Ich habe mehr gespart, als ich ausgebe, sieh zu, wie es sich ansammelt
Praying for my brothers who struggle behind them prison gates
Ich bete für meine Brüder, die hinter diesen Gefängnismauern kämpfen
911 Porsche it got me [?] on that interstate
911 Porsche, er hat mich [?] auf dieser Autobahn
I know I'm covered up by God's grace
Ich weiß, ich bin von Gottes Gnade bedeckt
Painting all these pictures so vividly how I illustrate, bless, uh
Ich male all diese Bilder so lebendig, wie ich es illustriere, Segen, uh
Come peep my moves, watch me demonstrate
Komm, schau dir meine Moves an, sieh mir zu, wie ich es demonstriere





Writer(s): Anthony Thompson, Antoine Mccolister


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.