Ace Hood - Exit 41 - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Ace Hood - Exit 41




Exit 41
Ausfahrt 41
(Uh)
(Uh)
Y'all been eatin' all along, dog
Ihr habt die ganze Zeit gefressen, Kumpel
Stop bein' greedy
Hört auf, so gierig zu sein
Niggas got they hands out
Niggas strecken ihre Hände aus
Stop bein' needy
Hört auf, so bedürftig zu sein
Only time we do the crabbin', pasta linguini
Nur wenn wir Krabben essen, gibt's Pasta Linguini
Cut a couple homies off, caught bein' sneaky
Ein paar Kumpels abgeschnitten, weil sie hinterhältig waren
Stumble, but I got it back
Bin gestolpert, aber hab' mich wieder gefangen
Bobbin' and weavin'
Ausweichen und schlängeln
Tyson in his prime, I'm a force
Tyson in seiner Blütezeit, ich bin eine Macht
We all needed
Die wir alle brauchen
God-level reaching, I'm killin' off certain features
Gottgleiches Niveau, ich töte bestimmte Eigenschaften
Gold medal pieces remindin' me I'm a beacon
Goldmedaillen erinnern mich daran, dass ich ein Leuchtfeuer bin
Of light to my people who struggle to find they reason
Ein Licht für meine Leute, die darum kämpfen, ihren Grund zu finden
Money is the motive but, really, I want the freedom
Geld ist das Motiv, aber eigentlich will ich die Freiheit
Started as a worker,
Begann als Arbeiter,
Ended up bein' leader
Endete als Anführer
Now they wanna join an allegiance,
Jetzt wollen sie sich anschließen, einer Allianz,
Can't beat 'em
Können sie nicht schlagen
Way ahead of time, and my future's a silver lining
Der Zeit weit voraus, und meine Zukunft ist ein Silberstreif am Horizont
I'm screamin' from the horizon
Ich schreie vom Horizont
I am so philosophic
Ich bin so philosophisch
The Benz, the bigger body
Der Benz, der größere Körper
My wife, super hottie
Meine Frau, super heiß
I'm richer than that Bugatti
Ich bin reicher als dieser Bugatti
Don't mention no Aluminati, nigga (nah)
Erwähne keine Illuminati, Nigga (nein)
Tried to blackball me, I got corner pocket
Versuchten, mich auszuschließen, ich habe die Ecktasche getroffen
I'm the type to show my route and no, you cannot stop it
Ich bin der Typ, der seinen Weg zeigt, und nein, du kannst ihn nicht stoppen
I took some L's, it made me livin' legend
Ich habe einige Niederlagen eingesteckt, es hat mich zur lebenden Legende gemacht
Show 'em nothin' but success, I bet they get the message
Zeige ihnen nichts als Erfolg, ich wette, sie verstehen die Botschaft
Too much gassin' goin' on, I might just get the Tesla
Zu viel Gelaber, vielleicht hole ich mir einfach den Tesla
Applyin' pressure, every drop, you know it's something special
Druck ausüben, bei jedem Tropfen, du weißt, es ist etwas Besonderes
Do not compare me to nobody, I got different measures
Vergleiche mich mit niemandem, ich habe andere Maßstäbe
Alkaline water in my bezel my guilty pleasure
Alkalisches Wasser in meiner Lünette, mein heimliches Vergnügen
I told myself I'll never settle, I'm gon' rise forever
Ich habe mir gesagt, ich werde mich nie zufrieden geben, ich werde für immer aufsteigen
Bought up some property, honestly, coulda bought a Phantom
Habe etwas Eigentum gekauft, hätte ehrlich gesagt einen Phantom kaufen können
I know they proud of me, I'm the light in this panhandle
Ich weiß, sie sind stolz auf mich, ich bin das Licht in diesem Landstrich
I know they proud of me, I'm the light in this pan, nigga
Ich weiß, sie sind stolz auf mich, ich bin das Licht in dieser Pfanne, Nigga
Deerfield, I'm in this shit gettin' jiggy
Deerfield, ich bin hier drin und mache Party
Haters on my sideline, can't get with me
Hasser an meiner Seitenlinie, können nicht mit mir mithalten
Twelve years in it, fans still feel it
Zwölf Jahre dabei, Fans spüren es immer noch
Power back up, I switch the auto to a simi, nigga
Energie zurück, ich schalte den Automatik auf einen Semi um, Nigga
One-shot kill and hit the head, body shiver
Ein Schuss tötet und trifft den Kopf, Körper zittert
Controlled by the white man, you sold to the system
Kontrolliert vom weißen Mann, hast du dich an das System verkauft
I've been out here zingin', just holdin' my inner vision
Ich bin hier draußen und schwinge, halte nur meine innere Vision fest
Juicy in the kitchen, booty shorts, doin' dishes
Juicy in der Küche, Booty Shorts, beim Abwaschen
2022, this the journey of reposition
2022, das ist die Reise der Neupositionierung
Journey of recognition
Reise der Anerkennung
Reason why we existin'
Grund, warum wir existieren
Either war with the world or yourself, your decision
Entweder Krieg mit der Welt oder mit dir selbst, deine Entscheidung





Writer(s): Antoine Mccolister, Anthony Beecham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.