Ace Hood feat. Sean Kingston - Life Style - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ace Hood feat. Sean Kingston - Life Style




I'm addicted to this life style
Я пристрастился к этому стилю жизни.
Blowin all my cash, in the strip club, trying to find me some ass
Я трачу все свои деньги в стрип-клубе, пытаясь найти себе задницу.
I'm addicted to this life style
Я пристрастился к этому стилю жизни.
Shorty I can't change cause that's just who I am
Малышка, я не могу измениться, потому что я такой.
I'm addicted to this life style,
Я пристрастился к этому стилю жизни,
Buying four cars, buying out the mall, Baby I'm a star
покупаю четыре машины, покупаю в торговом центре, Детка, я звезда.
I'm addicted to this lifestyle
Я зависима от этого образа жизни.
Shorty I can't change cause that's just who I am
Малышка, я не могу измениться, потому что я такой.
My conscience always say, Go ahead, go ahead, go ahead, go in the mall
Моя совесть всегда говорит: "Вперед, вперед, вперед, вперед!"
Go ahead, go ahead, go ahead, go buy it all, buy it all
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед, купи все, купи все.
Money ain't an issue, gotta let you know this is who I am
Деньги не проблема, я должен сказать тебе, что я такой.
Beach side view, white girl coupe, make believe top, thought you seen the roof
Вид сбоку на пляж, белая девушка купе, поверь, сверху, думал, ты видел крышу.
White flip-flops, designer shades Louis, big face blockers family guy Stewie
Белые шлепанцы, дизайнерские оттенки Луи, большие лица, блокираторы, Семейный парень Стьюи.
I'm so addicted to it, My bitch she shop and tourin,
Я так пристрастился к этому, моя сучка, она ходит по магазинам и гастролирует.
Them niggas wish to do her just know she so manure
Эти ниггеры хотят сделать ее, просто знай, что она такая навозная.
Who you lyin folks, she got her game up, 24 inches, Rover Range truck,
Кто вы, ребята, лжете, она получила свою игру, 24 дюйма, Rover Range truck.
This is my life style, I live my life wow, four or five bitches, Pipe down,
Это мой стиль жизни, я живу своей жизнью, Ух ты, четыре или пять сучек, спускаю трубку.
Money cars and clothes, all a nigga know, dedicate the flow
Деньги, машины и одежда, все ниггер знает, посвятить поток.
I'm addicted to this life style
Я пристрастился к этому стилю жизни.
Blowin all my cash, in the strip club, trying to find me some ass
Я трачу все свои деньги в стрип-клубе, пытаясь найти себе задницу.
I'm addicted to this life style
Я пристрастился к этому стилю жизни.
Shorty I can't change cause that's just who I am
Малышка, я не могу измениться, потому что я такой.
I'm addicted to this life style,
Я пристрастился к этому стилю жизни,
Buying four cars, buying out the mall, Baby I'm a star
покупаю четыре машины, покупаю в торговом центре, Детка, я звезда.
I'm addicted to this lifestyle
Я зависима от этого образа жизни.
Shorty I can't change cause that's just who I am
Малышка, я не могу измениться, потому что я такой.
My conscience always say, Go ahead, go ahead, go ahead, go in the mall
Моя совесть всегда говорит: "Вперед, вперед, вперед, вперед!"
Go ahead, go ahead, go ahead, go buy it all, buy it all
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед, купи все, купи все.
Money ain't an issue, gotta let you know this is who I am
Деньги не проблема, я должен сказать тебе, что я такой.
And I'm addicted to this life, I would never ever change it,
И я зависима от этой жизни, я бы никогда ее не изменила.
Looking back on life I swear to God that it's amazing
Оглядываясь на жизнь, клянусь Богом, это потрясающе.
Ridin in the flyest riff, now I'm eating casian,
Ридин в самом Летучем риффе, теперь я ем Касьян.
Thousand dollar Louie couple hundred for the fragrant,
Тысяча долларов Луи, пара сотен за аромат.
Mamma I made it, yes I did,
Мама, я сделал это, да, я сделал.
Used to live with seven, three bed crib
Когда-то жил с семью, тремя кроватками.
But now I got my own and now I'm rottin chrome,
Но теперь у меня есть своя, и теперь я гниющий хром.
These women love the money, so they becoming showns,
Эти женщины любят деньги, поэтому они становятся шоунсами.
I see these niggas hatin, but they can't be what I'm on,
Я вижу этих ниггеров, ненавидящих, но они не могут быть тем, на чем я.
Give my chic a couple stacks then I ship her off to Rome,
Подари моему шику пару стопок, а потом я отправлю ее в Рим.
So bye-bye you, hit the mall and buy it all baby it's the truth
Так что пока-пока, иди в магазин и купи все, детка, Это правда.
I'm addicted to this life style
Я пристрастился к этому стилю жизни.
Blowin all my cash, in the strip club, trying to find me some ass
Я трачу все свои деньги в стрип-клубе, пытаясь найти себе задницу.
I'm addicted to this life style
Я пристрастился к этому стилю жизни.
Shorty I can't change cause that's just who I am
Малышка, я не могу измениться, потому что я такой.
I'm addicted to this life style
Я пристрастился к этому стилю жизни.
Buying four cars, buying out the mall, Baby I'm a star
Покупаю четыре машины, покупаю в торговом центре, Детка, я звезда.
I'm addicted to this lifestyle
Я зависима от этого образа жизни.
Shorty I can't change cause that's just who I am
Малышка, я не могу измениться, потому что я такой.
My conscience always say, Go ahead, go ahead, go ahead, go in the mall
Моя совесть всегда говорит: "Вперед, вперед, вперед, вперед!"
Go ahead, go ahead, go ahead, go buy it all, buy it all
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед, купи все, купи все.
Money ain't an issue, gotta let you know this is who I am
Деньги не проблема, я должен сказать тебе, что я такой.





Writer(s): Dequantes Devontay Lamar, Jeffrey Williams, Bryan Williams, London Tyler Holmes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.