Paroles et traduction Ace Hood feat. Chris Brown - Body 2 Body - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Body 2 Body - Album Version (Edited)
Тело к телу - Альбомная версия (отредактировано)
Ayo
baby,
tell
your
friends...
to
get
with
my
friends
Эй,
детка,
скажи
своим
подругам...
чтобы
они
познакомились
с
моими
друзьями
And
we
can
be
friends,
this
the
remix
И
мы
можем
быть
друзьями,
это
ремикс
Baby,
you
don't
have
to
try
to
read
my
mind
Детка,
тебе
не
нужно
пытаться
читать
мои
мысли
Cause
I
know
you
wanna
get
it
in
Потому
что
я
знаю,
ты
хочешь
этого
And
tell
me
why
would
we
just
think
about
И
скажи
мне,
зачем
нам
просто
думать
об
этом
If
you
want
it
then
I
got
it
Если
ты
хочешь
этого,
то
я
готов
We
can
be
body
to
body,
Body
to
body
Мы
можем
быть
тело
к
телу,
Тело
к
телу
I
don't
mean
to
rush
you
girl
Я
не
хочу
торопить
тебя,
девочка
But
We
should
be
body
to
body
Но
мы
должны
быть
тело
к
телу
Body
to
body,
body
to
body
Тело
к
телу,
тело
к
телу
What
it
do
lil'
mama,
I
was
thinking
we'd
get
more
acquainted
Что
делаешь,
малышка?
Я
подумал,
что
мы
могли
бы
познакомиться
поближе
Baby
this
the
G-mix
we
get
heated
leave
them
panties
ain't
it?
Детка,
это
G-микс,
мы
разогреемся,
сними
трусики,
не
так
ли?
She
say
her
last
was
super
wack
his
sex
was
overrated
Она
говорит,
ее
последний
был
никудышный,
его
секс
был
переоценен
Gotta
give
her
da
good
I'm
liking
da
wood
and
now
it's
over
lady
Должен
дать
ей
хорошего,
мне
нравится
эта
штучка,
и
теперь,
леди,
все
кончено
I
give
her
that
pound
game,
then
I
slows
it
up
Я
даю
ей
мощный
секс,
потом
замедляюсь
Nibblin'
on
ya
ear,
she
love
that
teasin'
stuff
Кусаю
твое
ухо,
ты
любишь
эти
дразнилки
See
youse
a
nasty
girl,
wit
yo
fine
ass
Вижу,
ты
непослушная
девочка,
с
твоей
прекрасной
попкой
If
it's
wet
enough
I
might
just
need
a
wine
glass
Если
будет
достаточно
влажно,
мне
может
понадобиться
бокал
вина
Ha,
I'm
super
freaky,
no
top
on
the
ghini,
no
flaw
in
my
diamonds
Ха,
я
супер-фриковатый,
без
крыши
на
"Гелике",
без
изъяна
в
моих
бриллиантах
A
house
on
my
pinky,
We
body
2 body,
I
keep
me
a
hottie
Дом
на
моем
мизинце,
Мы
тело
к
телу,
я
держу
рядом
красотку
She
kinky
as
hell,
get
it
off
in
the
lobbies
Она
чертовски
развратная,
отрывается
в
вестибюлях
Body
2 body
baby,
we
gotta
do
this
right
Тело
к
телу,
детка,
мы
должны
сделать
это
правильно
Mean
alot
more
to
me,
check
me
out
Это
значит
для
меня
гораздо
больше,
послушай
меня
You
only
live
once,
tonight
we
do
it
twice
Живешь
только
один
раз,
сегодня
мы
сделаем
это
дважды
Tell
by
your
handbag
that
boy
don't
do
you
right
Судя
по
твоей
сумочке,
тот
парень
не
обращается
с
тобой
как
следует
Birkin'
baby,
go
merk
'em
baby
Birkin,
детка,
забудь
его,
детка
Got
some
pocket
change
too,
now
ya
workin'
baby
У
меня
есть
немного
мелочи,
теперь
ты
работаешь,
детка
Got
her
the
bently
coup,
she
call
that
old
news
Подарил
ей
Bentley
Coupe,
она
говорит,
что
это
уже
старые
новости
My
tommorrow
braxton,
doin'
shows
too
Моя
Томара
Брэкстон,
тоже
выступает
Paid
well,
like
she
supposed
to,
I'm
a
made
man
Хорошо
оплачиваемая,
как
и
положено,
я
состоявшийся
мужчина
I'm
into
old
school,
no
jewels
which
is
ruff
for
me
Я
люблю
олдскул,
никаких
драгоценностей,
что
грубовато
для
меня
But
she's
so
cool,
I
kiss
her
carefully
Но
она
такая
классная,
я
целую
ее
нежно
Emergency
room,
she
was
there
for
me
Отделение
неотложной
помощи,
она
была
там
ради
меня
Right
back
on
my
feet,
I
swear
I'd
never
leave
Снова
на
ногах,
клянусь,
я
никогда
не
уйду
THIS
IS...
REMIX
ЭТО...
РЕМИКС
If
heaven
had
a
height
then
you
would
be
that
tall
but
Если
бы
у
небес
была
высота,
то
ты
была
бы
такой
высокой,
но
Ya
see
all
we
got
is
tonight
and
I
ain't
tryna
see
that
far,
all
we
need
is
convienient
love
Видишь
ли,
все,
что
у
нас
есть,
это
сегодняшний
вечер,
и
я
не
пытаюсь
заглядывать
так
далеко,
все,
что
нам
нужно,
это
удобная
любовь
And
I
don't
mean
convo
when
I
say
I
wanna
know
how
deep
you
are
И
я
не
имею
в
виду
разговор,
когда
говорю,
что
хочу
знать,
насколько
ты
глубока
Heheh,
look
Хе-хе,
смотри
Flower
bomb,
matter
fact
she
on
that
bong
Цветочная
бомба,
по
факту,
она
курит
травку
You
could
ask
me
all
you
want,
but
my
name
ain't
oh
my
god
Ты
можешь
спрашивать
меня
сколько
угодно,
но
меня
не
зовут
"О
боже
мой"
Passionate
in
that
sack,
passionate
with
this
rap
Страстный
в
постели,
страстный
в
этом
рэпе
She
scratchin'
all
on
my
back,
jawn
like
fuckin'
up
my
new
tats
Она
царапает
мне
всю
спину,
будто
портит
мои
новые
татуировки
Girl
work
it
out,
spread
it
out
like
work
of
mouth
Детка,
давай,
раздвинь
ноги,
как
сарафанное
радио
You
know
I'm
tryna
kill
that
shit,
make
sure
that
urn
is
out
Ты
знаешь,
я
пытаюсь
убить
эту
штуку,
убедиться,
что
урна
пуста
Now
we
body
to
body,
go
inside
and
she
shakin'
Теперь
мы
тело
к
телу,
заходим
внутрь,
и
она
трясется
Ain't
too
fond
of
relationships
though
my
hobby
is
relation
Не
очень
люблю
отношения,
хотя
мое
хобби
- отношения
I
ain't
really
been
trickin'
but
Ms.
body's
persuasive
Я
не
особо
тратился,
но
Мисс
Тело
убедительна
Keep
yo
mind
out
my
business,
I
keep
yo
body
in
labels
Не
лезь
в
мои
дела,
я
одеваю
твое
тело
в
бренды
And
I'm
stuntin'
once
expired
my
movements
Gordo
И
я
выпендриваюсь,
как
только
истекает
срок
годности
моих
движений,
Гордо
My
Penn
Stated
I
ain't
lyin',
Shout
out
Mr.
Paterno
Мой
штат
Пенсильвания,
я
не
вру,
Привет,
мистер
Патерно
Word
up...
Wale
Вот
так...
Wale
Baby,
you
don't
have
to
try
to
read
my
mind
Детка,
тебе
не
нужно
пытаться
читать
мои
мысли
Cause
I
know
you
wanna
get
it
in
Потому
что
я
знаю,
ты
хочешь
этого
(THIS
THE
REMIX.)
(ЭТО
РЕМИКС.)
And
tell
me
why
would
we
just
think
about
И
скажи
мне,
зачем
нам
просто
думать
об
этом
If
you
want
it
then
I
got
it
Если
ты
хочешь
этого,
то
я
готов
(WE
DA
BEST
MUSIC)
(МЫ
ЛУЧШАЯ
МУЗЫКА)
We
can
be
body
to
body,
Body
to
body
Мы
можем
быть
тело
к
телу,
Тело
к
телу
I
don't
mean
to
rush
you
girl
Я
не
хочу
торопить
тебя,
девочка
But
We
should
be
(ACE
HOOD)
body
to
body
Но
мы
должны
быть
(ACE
HOOD)
тело
к
телу
Body
to
body,
body
to
body
Тело
к
телу,
тело
к
телу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Brown, Antoine Mccolister, Erik Ortiz, Kenny Bartolomei, Kevin Cossom, Kevin Crowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.