Ace Hood - After The Rain - traduction des paroles en russe

After The Rain - Ace Hoodtraduction en russe




After The Rain
После Дождя
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
T-Rom-Be-Rom-Be
Т-Ром-Би-Ром-Би
They gon' count the times I fell but not the times when I got up
Они будут считать, как часто я падал, но не как часто я поднимался
I was going through some things and start to feel like I ain't enough
Я переживал трудные времена и начал чувствовать, что я недостаточно хорош
Feeling used and abused from the ones I use to trust
Чувствовал себя использованным и обиженным от тех, кому я когда-то доверял
It was cool whenever they needed me the love was on the up
Все было круто, когда они нуждались во мне, любовь была на подъеме
I was jumping out of trucks, it's a habit when I clutch
Я выпрыгивал из грузовиков, это привычка, когда я побеждаю
It's a savage in the bunch that might just roll you in a blunt
Я дикий среди них, кто может скрутить тебя в блант
Put them soldiers on the front I pray to God for 21
Я посылаю солдат на передовую, я молюсь Богу о 21
Youngins dying at 16 and I'm a father to my son
Молодые парни умирают в 16, а я отец для своего сына
The example for my daughter, be a legend when it's done
Я пример для своей дочери, стань легендой, когда все будет кончено
Pour my heart out on this beat and let it bleed into the drum
Я выплескиваю свое сердце на этот бит и позволяю ему просочиться в барабан
I done came too far to stop, that ain't the culture that I'm from
Я прошел слишком долгий путь, чтобы остановиться, это не культура, которой я придерживаюсь
I ain't forcing no success, it's no facade that I'm the one
Я не добиваюсь успеха силой, это не фасад, я тот, кто есть
I've been quiet for too long, whether right or he was wrong
Я слишком долго молчал, правильно или нет, это не важно
It was painful moving on, I was anxious on the phone
Было больно двигаться дальше, я нервничал, когда говорил по телефону
So much history was made and now our chemistry was gone
Так много истории было создано, и теперь наша химия исчезла
All that paving in the city it ain't no mural of me showing
Все эти работы в городе, это не мурал, изображающий меня
People hate to give you flowers, you can't smell 'em when you gone
Люди ненавидят дарить цветы, ты не можешь почувствовать их аромат, когда тебя нет рядом
All them rocks that they had thrown it turned to VVS and stones
Все эти камни, которые в меня бросали, превратились в VVS и драгоценные камни
All the poses will atone and it took time to build up Rome
Все позы искупят, и потребовалось время, чтобы построить Рим
I was healing, I done grown and I went back where I belong
Я исцелялся, я вырос и вернулся туда, где мое место
When you stand the test of time you drop a classic when you want
Когда ты выдерживаешь испытание временем, ты выпускаешь классику, когда захочешь
Like that '71 Impala going topless on the donk
Как тот "Импала" 71-го года, едущий без крыши на "донке"
When you see me out here hustling know I'm sacrificing home
Когда ты видишь меня здесь, работающего, знай, что я жертвую своим домом
This is faith in every bone, I talk to God when I'm alone
Это вера в каждой кости, я разговариваю с Богом, когда я один
The sun will rise after the rain
Солнце взойдет после дождя
Life goes on so I just participate
Жизнь продолжается, поэтому я просто участвую
Time will tell, I can't hardly wait
Время покажет, я едва могу дождаться
Living in the moment, that's what I'm on
Я живу моментом, это то, что я делаю
I was left for dead, them crazy thoughts was in my head
Меня оставили умирать, эти сумасшедшие мысли были в моей голове
Like I won't seek revenge for how they played and what they did
Как будто я не буду мстить за то, как они играли и что делали
They hate to see you win, they thought by now that I'd be done
Они ненавидят видеть, как ты побеждаешь, они думали, что я уже закончил
But God had greater plans, it's hard to be the bigger man
Но у Бога были великие планы, трудно быть лучшим человеком
I'll leave it in faith's hands, in kind friends
Я оставлю это в руках веры, в добрых друзьях
I'm with my mans, we made 300 bands
Я с моими друзьями, мы заработали 300 тысяч
Take off my socks to feel the sand, we on the yacht again
Снимаю носки, чтобы почувствовать песок, мы снова на яхте
Just giving thanks for all his grace and to my loyal fans
Просто благодарю за всю его милость и моим верным фанатам
Where would I be without them trials and all them tribulations?
Где бы я был без этих испытаний и всех этих потрясений?
Or all them agents, fire flows to put y'all close to greatness
Или всех этих агентов, огненных потоков, чтобы приблизить вас к величию
Was just a product of my hood until I flipped the pages
Я был просто продуктом моей трущоб, пока не перевернул страницы
I chose to cut off all ties, they all call me crazy
Я решил разорвать все связи, они все называют меня сумасшедшим
Poke out my chest and lift my chin for how I cultivate it
Выпячиваю грудь и поднимаю подбородок за то, как я это развиваю
I'm vulnerable with those I love, it got me crying lately
Я уязвим с теми, кого люблю, это заставляет меня плакать в последнее время
Sometimes I just can't find the words and turn to sign language
Иногда я просто не могу найти слова и перехожу на язык жестов
That's how I feel dog, I got a greater call
Вот как я себя чувствую, дорогая, у меня есть большее призвание
This shit's a test, I'm smoking 'Lac to clear the brain fog
Это испытание, я курю "Лак", чтобы прояснить туман в голове
Truth
Правда
Uh, everything that I spit in this booth
Эй, все, что я выплевываю в этой студии
Ain't much changed, I just deepened my roots
Не так уж и изменилось, я просто углубил свои корни
Yeah I'm speaking my truth
Да, я говорю свою правду
You must activate your third eye to see from this view
Ты должен активировать свой третий глаз, чтобы увидеть это с этой точки зрения
I really will give it all to God so he can triple my fruits
Я действительно отдам все Богу, чтобы он утроил мои плоды
I know the best is yet to come, I'm laser focusing through
Я знаю, что лучшее еще впереди, я лазерно фокусируюсь
Cherish now 'cause the moments are few
Цени сейчас, потому что моментов немного
The sun will rise after the rain
Солнце взойдет после дождя
Life goes on so I just participate
Жизнь продолжается, поэтому я просто участвую
Time will tell, I can't hardly wait
Время покажет, я едва могу дождаться
Living in the moment, that's what I'm on
Я живу моментом, это то, что я делаю





Writer(s): Turner Roberts, Antoine Mccolister


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.