Paroles et traduction en allemand Ace Hood - Big Fish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
all
shown
how
it's
done
Sie
haben
alle
gezeigt,
wie
es
gemacht
wird
Probably
see
me
out
in
public
with
the
wifey
she
a
thick
bih
Wahrscheinlich
siehst
du
mich
in
der
Öffentlichkeit
mit
meiner
Frau,
sie
ist
eine
kurvige
Frau
How
you
livin'?
I've
been
checking
everything
off
a
wish
list
Wie
lebst
du?
Ich
habe
alles
von
meiner
Wunschliste
abgehakt
(Check,
check,
check)
(Check,
check,
check)
Never
telling
what
I'm
on
Ich
verrate
nie,
was
ich
vorhabe
You
might
end
up
on
a
hit
list
Du
könntest
auf
einer
Abschussliste
landen
Hundred
fifty
in
a
week
Hundertfünfzig
in
einer
Woche
Boy,
I
came
up
on
a
big
lick
Junge,
ich
habe
einen
großen
Coup
gelandet
Ain't
been
on
radio
in
years
War
seit
Jahren
nicht
mehr
im
Radio
How
the
fuck
the
nigga
still
rich?
Wie
zum
Teufel
ist
der
Typ
immer
noch
reich?
Keep
it
low
and
get
the
money
Halte
dich
bedeckt
und
hol
dir
das
Geld
Mind
your
business
and
your
life
shift,
I'm
outchea
Kümmer
dich
um
deine
Angelegenheiten
und
dein
Leben
ändert
sich,
ich
bin
draußen
You
claiming
that
it's
your
year,
'til
I
appear
Du
behauptest,
es
ist
dein
Jahr,
bis
ich
erscheine
Stackin',
I
gotta
feed
the
babies,
and
feed
the
people
Ich
spare,
ich
muss
die
Babys
und
die
Leute
ernähren
Everything
that
I
drop
is
ether,
they
want
the
secret
Alles,
was
ich
veröffentliche,
ist
Äther,
sie
wollen
das
Geheimnis
Hold
up,
you
know
we
out
the
country
Warte,
du
weißt,
wir
sind
im
Ausland
We
smokin'
sheesha
Wir
rauchen
Shisha
Politickin'
with
pretty
women
Politisieren
mit
hübschen
Frauen
It's
intermission
Es
ist
Pause
(Hold
up,
you
know
we
out
the
country)
(Warte,
du
weißt,
wir
sind
im
Ausland)
(We
smokin'
sheesha)
(Wir
rauchen
Shisha)
(Politickin'
with
pretty
women)
(Politisieren
mit
hübschen
Frauen)
You're
so
crazy
Du
bist
so
verrückt
Probably
see
me
out
in
public
with
the
wifey
she
a
thick
bih
Wahrscheinlich
siehst
du
mich
in
der
Öffentlichkeit
mit
meiner
Frau,
sie
ist
eine
kurvige
Frau
How
you
livin'?
I've
been
checking
everything
off
a
wish
list
Wie
lebst
du?
Ich
habe
alles
von
meiner
Wunschliste
abgehakt
(Check,
check,
check)
(Check,
check,
check)
Never
telling
what
I'm
on
Ich
verrate
nie,
was
ich
vorhabe
You
might
end
up
on
a
hit
list
Du
könntest
auf
einer
Abschussliste
landen
Hundred
fifty
in
a
week
Hundertfünfzig
in
einer
Woche
Boy,
I
came
up
on
a
big
lick
Junge,
ich
habe
einen
großen
Coup
gelandet
Put
that
simple
shit
aside
Lass
den
einfachen
Scheiß
beiseite
I'm
gon'
pull
up
in
some
big
shit
Ich
werde
in
etwas
Großem
vorfahren
Over
lit,
praying
on
my
downfall
Überbelichtet,
sie
beten
für
meinen
Untergang
'Fore
you
count
up
the
four,
five,
I'm
in
the
six
Bevor
du
die
Vier,
Fünf
zählst,
bin
ich
bei
der
Sechs
Play
with
me
or
you
play
with
mine,
I
gotta
blitz
Spiel
mit
mir
oder
du
spielst
mit
meinen
Leuten,
ich
muss
angreifen
Youngin
just
out
here
doing
me,
it's
to
the
teeth
Der
Junge
ist
einfach
hier
draußen
und
macht
sein
Ding,
bis
an
die
Zähne
Sippin'
on
Pinot
Grigio
like
mami
you
been
my
key
Nippe
an
Pinot
Grigio,
als
ob
Mami,
du
mein
Schlüssel
wärst
Pulling
back
all
the
curtains
Ich
ziehe
alle
Vorhänge
zurück
And
all
you
see
is
the
beach
Und
alles,
was
du
siehst,
ist
der
Strand
Wire
just
got
the
clearance
Die
Überweisung
wurde
gerade
freigegeben
I'm
tryna
fuck
up
the
streets
Ich
versuche,
die
Straßen
aufzumischen
Shorty
say
it's
a
river,
I'm
tryna
fuck
her
to
sleep
Mäuschen
sagt,
es
ist
ein
Fluss,
ich
versuche,
sie
in
den
Schlaf
zu
ficken
She
calling
me,
she
call
a
nigga
Sie
ruft
mich
an,
sie
ruft
einen
Typen
Probably
see
me
out
in
public
with
the
wifey
she
a
thick
bih
Wahrscheinlich
siehst
du
mich
in
der
Öffentlichkeit
mit
meiner
Frau,
sie
ist
eine
kurvige
Frau
How
you
livin'?
I've
been
checking
everything
off
a
wish
list
Wie
lebst
du?
Ich
habe
alles
von
meiner
Wunschliste
abgehakt
(Check,
check,
check)
(Check,
check,
check)
Never
telling
what
I'm
on
Ich
verrate
nie,
was
ich
vorhabe
You
might
end
up
on
a
hit
list
Du
könntest
auf
einer
Abschussliste
landen
Hundred
fifty
in
a
week
Hundertfünfzig
in
einer
Woche
Boy,
I
came
up
on
a
big
lick
Junge,
ich
habe
einen
großen
Coup
gelandet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Lasnier, Lukas Leth, Frederik Thrane, Antoine Mccollister
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.