Ace Hood - Clarity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ace Hood - Clarity




Clarity
Ясность
I ain't really with the talkin'
Я не очень-то люблю трепаться,
I ain't with the flossin'
Я не люблю выпендриваться.
Man what's the word?
Чувак, в чём дело?
I can't call it Ace, where you been?
Меня давно не было видно, где я пропадал?
Bitch been ballin, smokin what you call it
Детка, я зажигал, курил то, что ты называешь...
Pockets lookin brolic
Карманы выглядят мощно,
Diamonds on me polished
Бриллианты на мне сверкают,
And smoking chronic
И курю отборную травку.
Yeah, bout it bout it boy
Да, настоящий парень.
I've been in the dungeon
Я был в заточении,
Ain't no easy does it
Никаких поблажек,
Like its Shaq in center
Как будто Шакил О'Нил в центре,
Ain't no easy buckets
Никаких лёгких очков.
This that couple million nigga fuck a budget
Это пара миллионов, дорогуша, к чёрту бюджет.
If you starving for it, know that sucker comin'
Если ты жаждешь этого, знай, что оно скоро будет.
I've been up to something, yeah I'm up to somethin
Я кое-что задумал, да, я кое-что задумал.
In that mansion, laughing at you up and comings
В особняке, смеюсь над твоими жалкими попытками.
Gotta a chick who pussy like the faucet running
У меня есть цыпочка, у которой киска течёт, как кран.
I've been out in Europe getting foreign money
Я был в Европе, зарабатывал иностранную валюту.
This the jump-back like I never left
Это возвращение, как будто я никуда и не уходил.
Switch the flow cause they bite mine
Меняю флоу, потому что они воруют мой.
Funny how them niggas analyze, funny how them niggas analyze
Забавно, как эти ниггеры анализируют, забавно, как эти ниггеры анализируют.
Fuck you niggas on that other side
Да пошли вы, ниггеры, на другую сторону.
All you pussy rappers out here tellin lies
Все вы, рэперы-тряпки, врёте.
I've been waiting patient niggas swear to god
Я ждал терпеливо, ниггеры, клянусь Богом,
Know the revolution will be televised
Знайте, что революция будет транслироваться по телевидению.
And please understand that y'all niggas ain't scaring me
И, пожалуйста, поймите, что вы, ниггеры, меня не пугаете.
Let's get some motherfuckin' clarity
Давайте внесём немного ясности.
Diamonds in my watch, clarity
Бриллианты в моих часах, ясность.
I'm insane nigga, taking pain killers
Я безумен, детка, принимаю обезболивающие.
Ain't know small talkin', got the chain bigger
Не люблю пустой трёп, цепь стала больше.
Niggas claim triller but I know they not
Ниггеры утверждают, что крутые, но я знаю, что это не так.
You the type to go and testify
Ты из тех, кто пойдёт и даст показания.
You the type to get your dog shot
Ты из тех, у кого пристрелят собаку.
You the type to be a mall cop
Ты из тех, кто будет охранником в торговом центре.
You the type to go pillow talkin'
Ты из тех, кто шепчется в подушку
With the bitches put a nigga business out
С сучками, которые выбалтывают чужие секреты.
I'm the type to goin see a body
Я из тех, кто пойдёт и увидит труп.
Most y'all ain't never seen a body
Большинство из вас никогда не видели трупа.
Gimme gimme, semi so retarded wet the fuckin party
Дай-дай мне, полуавтомат, так безбашенно, обрызгаю всю чёртову вечеринку.
Who coast-guarded? I am so sorry to my loyal fans
Кто на страже? Прошу прощения у моих преданных фанатов.
Free shows for the live band, tell my CEO I'm goin back
Бесплатные концерты для живой группы, скажите моему директору, что я возвращаюсь.
Tell em' to issue me a new advance
Скажите ему, чтобы выдал мне новый аванс.
Don't compare me to these other rappers with these same flows
Не сравнивайте меня с этими другими рэперами с такими же флоу
And their songs whack. I am better breaded, I am Hercules
И их отстойными песнями. Я лучше прокачан, я Геркулес.
I am such a genius, and your tempurpedic
Я такой гений, а твой ортопедический матрас
Nigga soft as ever, talking pigeon feathers
Мягкий, как всегда, говоришь о перьях голубя.
Know the storm coming, better check the weather
Знай, что приближается буря, лучше проверь погоду.
You will see me never, talking Stevie Wonder
Ты меня никогда не увидишь, говорю, как Стиви Уандер.
They been sleeping mama, time to wake the monster
Они спали, мамочка, пора разбудить монстра.
I am sick of playing, I am sick of talking
Я устал играть, я устал говорить.
I been doing yoga just to keep me calmer
Я занимался йогой, чтобы сохранять спокойствие.
Countin hella money in my new recliner
Считаю кучу денег в своём новом кресле.
Got my stripes in it like I'm Carson Palmer
У меня на нём полоски, как у Карсона Палмера.
If you hatin' on me nigga fuck your life
Если ты ненавидишь меня, ниггер, то к чёрту твою жизнь.
I Wish your mom and daddy woulda worn a condom
Жаль, что твои мама с папой не надели презерватив.
I'm in beast mode,
Я в режиме зверя,
I'm talking Marshawn, talkin Ronda Rousey, nigga Lebron James
Я говорю о Маршоне, о Ронде Роузи, ниггер, о Леброне Джеймсе.
In the studio, no shirt smokin loud dawg with some gold chians
В студии, без рубашки, курю сильную травку с золотыми цепями.
Jay with me, G with me, P too, Hood Nation
Джей со мной, Джи со мной, Пи тоже, Hood Nation.
Call ya bitch, whenever dog, 9 o'clock, reservation
Звоню твоей сучке, когда захочу, дорогуша, 9 часов, бронь.
Be patient, fans waiting
Будьте терпеливы, фанаты ждут.
Fourth one, Starvation
Четвёртый, Голод.
And please understand that y'all niggas ain't scaring me
И, пожалуйста, поймите, что вы, ниггеры, меня не пугаете.
Let's get some motherfuckin clarity
Давайте внесём немного ясности.
Diamonds in my watch, clarity
Бриллианты в моих часах, ясность.
Clarity, motherfucker
Ясность, чёрт возьми.
I'm talking 24 karat gold not that 18 shit
Я говорю о 24-каратном золоте, а не о том 18-каратном дерьме.
Ya Dig?
Понимаешь?
Clarity
Ясность.
I'm talkin' about stones so
Я говорю о камнях настолько
Motherfuckin' then clear, clearer than blue ice nigga
Чертовски чистых, чище, чем синий лёд, ниггер.
Clarity
Ясность.
See these hoes back of that big Rolls nigga
Видишь этих сучек сзади того большого Роллса, ниггер?
These flows made of gold, pussy nigga
Эти флоу сделаны из золота, сосунок.
I'm taking 3D not HD, ya dig?
Я снимаю в 3D, а не в HD, понимаешь?
You gotta put your 3D glasses on for this nigga
Тебе нужно надеть 3D-очки для этого, ниггер.
Ayo Broward, we got this shit nigga
Эй, Бровард, мы справимся с этим дерьмом, ниггер.
Let's make this shit clear
Давайте проясним это дерьмо.
We gonna change the game with this shit nigga
Мы изменим игру с этим дерьмом, ниггер.
S4 nigga let's get it
S4, ниггер, давай сделаем это.
Hood Nation
Hood Nation.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.