Paroles et traduction Ace Hood - Dec 31st
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'ma
get
right
to
it.
Я
сразу
к
делу.
Fuck
you
fuck
boys,
К
черту
вас,
ублюдки,
Fuck
all
y'all.
В
рот
вам
всем.
90%
of
the
rap
game,
has
stolen
Ace
Hood's
flow.
90%
рэп-игры
украли
мой
флоу.
Let's
keep
it
100.
Давай
начистоту,
детка.
Don't
play
yourself,
I
only
speak
facts
Не
играй
с
собой,
я
говорю
только
факты.
At
least
if
you
gonna
steal
it,
pay
homage.
По
крайней
мере,
если
ты
крадешь,
отдай
дань
уважения.
If
you
ain't
part
of
the
team,
you're
stealing
flows.
Если
ты
не
часть
команды,
ты
воруешь
флоу.
It's
alright
to
be
inspired,
just
respect
it.
Вдохновляться
– это
нормально,
просто
уважай.
I
go
by
the
name
of
DJ
Khaled.
Меня
зовут
DJ
Khaled.
& I'm
the
CEO
of
We
The
Best
Music
Group.
И
я
генеральный
директор
We
The
Best
Music
Group.
I'm
here
to
let
you
know,
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
Ace
Hood
is
one
of
the
best
in
the
game,
Ace
Hood
один
из
лучших
в
игре,
And
if
you
don't
think
so,
fuck
you.
А
если
ты
так
не
думаешь,
пошла
ты.
If
you
a
non-believer,
we
gonna
turn
you
into
a
believer.
Если
ты
не
веришь,
мы
заставим
тебя
поверить.
Take
a
look
into
my
eyes
and
just
tell
me
what
you
see.
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
что
ты
видишь.
Tell
me
do
you
see
the
beast?
They
wanna
let
me
off
the
leash.
Видишь
ли
ты
зверя?
Они
хотят
спустить
меня
с
цепи.
Way
to
many
them
niggas
sleep,
I
spit
fire
3 degree.
Слишком
много
этих
ниггеров
спят,
я
плююсь
огнем
третьей
степени.
Pussy
niggas
don't
wanna
believe,
on
my
mama
they
gon'
see.
Трусцы
не
хотят
верить,
клянусь
мамой,
они
увидят.
Got
the
hottest
flow
and
I'm
honest
though,
У
меня
самый
горячий
флоу,
и
я
честен,
детка,
Fuck
what
a
nigga
be
modest
fo'
Нахрен
мне
скромничать?
My
conscious
know,
Моя
совесть
знает,
It's
time
for
dough,
somebody
let
them
brothers
know.
Время
для
бабок,
кто-нибудь,
пусть
эти
братья
знают.
Then
I
wanna
let
this
problem
in.
Тогда
я
хочу
впустить
эту
проблему.
Every
year
is
my
time
again.
Каждый
год
- мое
время.
Under-rated
they
contemplating
and
I'm
top
five
in
they
conversations.
Недооцененный,
они
размышляют,
а
я
в
пятерке
лучших
в
их
разговорах.
They
say
hurtin
people
been
hatin
on
me,
Они
говорят,
что
обиженные
люди
ненавидят
меня,
Oh
well,
nigga
what's
new?
Ну
и
что,
ниггер,
что
нового?
Still
ridin
in
the
Maybach
and
they
face
mad
when
I
came
through,
Все
еще
катаюсь
на
Maybach,
и
их
лица
злые,
когда
я
проезжаю
мимо,
These
niggas
say
that
I
made
it,
gotta
make
a
way
for
my
baby,
Эти
ниггеры
говорят,
что
я
сделал
это,
должен
найти
способ
для
своего
ребенка,
My
mama
cryin
in
that
other
room
and
them
tears
fall
and
I
hate
it,
Моя
мама
плачет
в
другой
комнате,
и
эти
слезы
падают,
и
я
ненавижу
это,
Next
day
I
made
me
some
changes,
man
up,
nigga
no
complaining.
На
следующий
день
я
внес
некоторые
изменения,
мужай,
ниггер,
не
жалуйся.
Daddy
left
my
younger
stages
had
no
choice
I
had
to
make
it,
Отец
ушел
в
юности,
у
меня
не
было
выбора,
я
должен
был
сделать
это,
Will
not
quit
and
I
will
re-pit
and
I
Не
брошу
и
повторю,
и
я
Won't
consent
with
a
nigga
who
snitch.
Не
соглашусь
с
ниггером,
который
стучит.
Who
on
top
it
don't
make
no
sense,
Кто
наверху,
не
имеет
смысла,
Like
a
nigga
who
broke
who
make
no
cents
.
Как
ниггер,
который
сломлен,
который
не
зарабатывает
ни
цента.
This
their
friends
in
the
whip
no
tent,
Это
их
друзья
в
тачке
без
палатки,
And
I
roll
glis
glis
oh
boy
they
pissed.
А
я
катаюсь
блестяще,
о
боже,
они
злятся.
Bluff
request
do
make
me
sick.
Блеф-запрос
делает
меня
больным.
Your
bitch
blow
me,
C4
tick,
tick.
Твоя
сучка
отсосет
мне,
C4
тик-так.
I
got
this
shit,
Khaled
I
got
em,
he
go
to
war,
I'm
standin
beside
em.
У
меня
есть
это
дерьмо,
Халед,
я
их
достал,
он
идет
на
войну,
я
стою
рядом
с
ним.
You
gone
need
army,
Тебе
понадобится
армия,
You
gone
need
Navy,
you
gonna
need
soldiers,
maybe
Obama.
Тебе
понадобится
флот,
тебе
понадобятся
солдаты,
может
быть,
Обама.
Its
that
W-E
T-H-E
B-E-S
carry
the
T.
Это
W-E
T-H-E
B-E-S-T,
неси
Т.
None
of
you
niggas
don't
matter
to
me,
Никто
из
вас,
ниггеров,
мне
не
важен,
Just
start
at
your
feet,
then
slaughter
your
beat.
Просто
начни
с
ног,
затем
убей
свой
бит.
Feed
me
rappers,
Bon-Appetite.
Скормите
мне
рэперов,
приятного
аппетита.
Niggas
be
trippin,
them
choppas
will
speak.
Ниггеры
спотыкаются,
эти
пушки
заговорят.
Came
for
the
war,
no
longer
the
peace.
Пришел
на
войну,
больше
не
на
мир.
Time
for
the
blind
be
able
to
see
Время
для
слепых,
чтобы
увидеть
None
of
these
nigga
ain't
nothin
like
me.
Никто
из
этих
ниггеров
не
похож
на
меня.
24
years
ain't
get
no
sleep,
26
inches
on
my
Jeep,
24
года
не
спал,
26
дюймов
на
моем
джипе,
Feelin'
like
shackles
on
my
feet,
Чувствую,
как
кандалы
на
ногах,
Know
the
date
that
they
let
me
free,
y'all
in
trouble
OMG.
Знаю
дату,
когда
они
освободят
меня,
у
вас
проблемы,
Боже
мой.
Please,
oh,
please
nigga
pray
for
me.
Пожалуйста,
о,
пожалуйста,
ниггер,
молись
за
меня.
Killin
this
shit
boy,
R.I.P
Убиваю
это
дерьмо,
парень,
R.I.P.
Ok,
I'm
back
with
the
B
and
I'm
not
gon'
leave,
Хорошо,
я
вернулся
с
B,
и
я
не
уйду,
In
the
back
of
the
Jeep,
y'all
lookin
for
me.
В
задней
части
джипа,
вы
ищете
меня.
Capital
A,
capital
C,
capital
E,
H
double
OD.
Заглавная
A,
заглавная
C,
заглавная
E,
H
двойное
OD.
Free
my
niggas
till
they
all
get
free,
rep
my
city,
gotta
rep
my
team.
Освободите
моих
ниггеров,
пока
они
все
не
освободятся,
представляю
свой
город,
должен
представлять
свою
команду.
Broward
County
President,
that's
the
shit
that
I
represent.
Президент
округа
Бровард,
вот
что
я
представляю.
Quarter
mill
for
that
whip
I'm
in.
Четверть
миллиона
за
ту
тачку,
в
которой
я
нахожусь.
Pussy
boys
I
never
mind
they
diss.
Трусцы,
мне
плевать
на
их
диссы.
Eighty
thousand,
that's
on
my
wrist.
Восемьдесят
тысяч,
вот
что
на
моем
запястье.
Take
you
chick
and
I'll
make
that
Возьму
твою
цыпочку
и
заставлю
эту
Bitch,
eat
the
dick
and
take
a
flick.
Сучку,
сосать
член
и
сделать
фотку.
See
that
shit
you'll
have
a
fit.
Увидишь
это
дерьмо,
у
тебя
будет
припадок.
LOL
I'm
out
of
state,
young
nigga
tryin
to
get
filthy
rich.
ЛОЛ,
я
не
в
штате,
молодой
ниггер
пытается
разбогатеть.
I'm
out
'chea,
better
bring
your
voucher.
Я
ухожу,
лучше
принеси
свой
ваучер.
Better
call
your
counselor,
shit
get
real.
Лучше
позвони
своему
консультанту,
дерьмо
становится
реальным.
Wanna
think
I'm
coward?
Oh,
I
ain't
bout
it?
Думаешь,
я
трус?
О,
я
не
об
этом?
Now
your
family,
is
pushin
flowers.
Теперь
твоя
семья
толкает
цветы.
This
to
your
mama,
heard
they
got
em.
Это
твоей
маме,
слышал,
они
их
достали.
Never
want
that
drama,
never
want
that
drama.
Никогда
не
хотел
этой
драмы,
никогда
не
хотел
этой
драмы.
Oh
Lord,
I
pray
the
World
don't
end
in
January
О
Господи,
молюсь,
чтобы
мир
не
кончился
в
январе.
December
31st
I
made
obituaries.
31
декабря
я
составил
некрологи.
All
you
niggas
sleeping
meet
the
cemetery,
Все
вы,
ниггеры,
спящие,
встретитесь
на
кладбище,
All
you
niggas
sleeping
meet
the
cemetery.
Все
вы,
ниггеры,
спящие,
встретитесь
на
кладбище.
Starvation,
Starvation,
Голод,
Голод,
God
Bless
this
proud
nation,
Боже,
благослови
эту
гордую
нацию,
God
Bless
this
proud
nation.
Боже,
благослови
эту
гордую
нацию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.